Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenvoudig projectmanagement
Eenvoudige lening
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Eenvoudige oproeping
Horloge met eenvoudig binnenwerk
Horloge met eenvoudig uurwerk
Lean-projectbeheer
Sober projectbeheer
Sober projectmanagement
Stabiel bloedderivaat
Stabiel derivaat van bloed
Stabiel transplant
Stabiel vegetatietype met Buksboom
Stabiel vegetatietype met Palmboompje
Verbruiklening

Vertaling van "eenvoudiger en stabieler " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stabiel bloedderivaat | stabiel derivaat van bloed

stabiles Blutderivat


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten


horloge met eenvoudig binnenwerk | horloge met eenvoudig uurwerk

Uhr mit einfachem Werk


stabiel vegetatietype met Buksboom | stabiel vegetatietype met Palmboompje

stabile Formation von Buxus sempervirens






farmaceutische specialiteit op basis van stabiele bloedderivaten

Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate


verbruiklening | eenvoudige lening

Verbrauchsdarlehen | einfaches Darlehen




eenvoudig projectmanagement | sober projectmanagement | lean-projectbeheer | sober projectbeheer

straffes Projektmanagement | Lean Project Management | schlankes Projektmanagement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De specifieke doelstellingen zijn: i) de visserijsterfte voor alle demersale bestanden uiterlijk in 2020 op het niveau van de maximale duurzame opbrengst brengen en handhaven; ii) de selectiviteit van bodemtrawls verbeteren, met name om jonge exemplaren uit te sluiten; iii) zorgen voor een duurzame visserijsector; iv) een doeltreffend beheerskader bieden dat eenvoudiger en stabieler is en een grotere betrokkenheid voor de belanghebbenden inhoudt.

Einzelziele: i) für alle Grundfischbestände bis 2020 Erreichen und Beibehalten einer fischereilichen Sterblichkeit, die den höchstmöglichen Dauerertrag sichert; ii) Verbesserung der Selektivität von Grundschleppnetzen, insbesondere um junge Meerestiere zu verschonen; iii) Sicherstellung eines nachhaltigen Fischereisektors und iv) Schaffung eines wirksamen Bewirtschaftungsrahmens, der einfacher und stabiler ist und mehr Eigenverantwortung der Interessenträger vorsieht.


Het eindresultaat moet een eenvoudig, duidelijk, stabiel en voorspelbaar regelgevend kader zijn voor ondernemingen, werknemers en burgers.

Endergebnis muss ein einfacher, klarer, stabiler und vorhersehbarer ordnungspolitischer Rahmen für Unternehmen, Arbeitnehmer und Bürger sein.


Het bouwt voort op het "denk eerst klein"-beginsel uit de SBA, dat inhoudt dat bij het opstellen van wetgeving rekening moet worden gehouden met de gevolgen voor het mkb en dat de bestaande regelgeving moet worden vereenvoudigd[2]. Micro-ondernemingen kunnen voortaan waar nodig worden vrijgesteld van regelgeving en voor het mkb kunnen strenge regels worden versoepeld[3]. In de nog recentere mededeling over het industriebeleid[4] werd verdere vereenvoudiging van het regelgevings- en administratief klimaat aanbevolen, in het bijzonder voor het mkb, en wordt gewezen op het belang van een eenvoudig, duidelijk, ...[+++]

Ausgangspunkt der Mitteilung ist der im „Small Business Act“ entwickelte Grundsatz „Vorfahrt für KMU“, dem zufolge bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften berücksichtigt werden muss, welche Auswirkungen diese auf KMU haben, und das bestehende Regelungsumfeld vereinfacht werden muss[2]. Für Kleinstunternehmen ist die Möglichkeit einer – begründeten – Befreiung von Vorschriften und für KMU die Anwendung weniger strenger Vorschriften vorgesehen[3].


M. overwegende dat het REFIT-programma van de Europese Commissie (European Commission's Regulatory Fitness and Performance programme), dat tot doel heeft de Europese wetgeving te vereenvoudigen en de reglementaire last te verlichten door de regelgevingskosten verder te verminderen, tot een helder, eenvoudiger en stabieler regelgevingskader voor kmo's leidt; overwegende dat andere soortgelijke initiatieven moeten worden aangemoedigd;

M. in der Erwägung, dass mit dem Programm der Kommission zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) die EU-Rechtsvorschriften vereinfacht, die Anzahl der Vorschriften verringert und dadurch die Regulierungskosten gesenkt werden sollen, wodurch ein eindeutiger, einfacherer und stabilerer Rechtsrahmen für KMU geschaffen wird; in der Erwägung, dass weitere Initiativen dieser Art gefördert werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat het REFIT-programma van de Europese Commissie (European Commission's Regulatory Fitness and Performance programme), dat tot doel heeft de Europese wetgeving te vereenvoudigen en de reglementaire last te verlichten door de regelgevingskosten verder te verminderen, tot een helder, eenvoudiger en stabieler regelgevingskader voor kmo's leidt; overwegende dat andere soortgelijke initiatieven moeten worden aangemoedigd;

M. in der Erwägung, dass mit dem Programm der Kommission zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) die EU-Rechtsvorschriften vereinfacht, die Anzahl der Vorschriften verringert und dadurch die Regulierungskosten gesenkt werden sollen, wodurch ein eindeutiger, einfacherer und stabilerer Rechtsrahmen für KMU geschaffen wird; in der Erwägung, dass weitere Initiativen dieser Art gefördert werden sollten;


(1) In het kader van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) streeft de Commissie naar een eenvoudig, duidelijk, stabiel en voorspelbaar regelgevend kader voor ondernemingen, werknemers en burgers.

(1) Im Rahmen des Programms zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) setzt sich die Kommission für die Schaffung eines einfachen, klaren, stabilen und vorhersehbaren Rechtsrahmens für Unternehmen, Arbeitnehmer und Bürger ein.


(1) In het kader van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) streeft de Commissie naar een eenvoudig, duidelijk, stabiel en voorspelbaar regelgevend kader voor ondernemingen, werknemers en burgers.

(1) Im Rahmen des Programms zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) setzt sich die Kommission für die Schaffung eines einfachen, klaren, stabilen und vorhersehbaren Rechtsrahmens für Unternehmen, Arbeitnehmer und Bürger ein.


· Ten eerste moet zo spoedig mogelijk een eenvoudiger, voorspelbaar en stabiel regelgevingskader voor de interne markt voor nieuwe producten en diensten, met passende normen en certificering, worden overeengekomen en aangekondigd.

· Zunächst sollte so rasch wie möglich ein vereinfachter, verlässlicher und solider Binnenmarkt-Rechtsrahmen vereinbart und vorgestellt werden, der für die neuen Produkte und Dienstleistungen gilt und auch die relevanten Normen und Zertifizierungen umfasst.


2 || Flankerende maatregelen || Zorgen voor een eenvoudiger, voorspelbaar en stabiel regelgevingskader voor nieuwe producten en diensten, met passende normen en certificering.

2 || Begleitmaßnahmen || Es muss ein vereinfachter, verlässlicher und solider Rechtsrahmen eingerichtet werden, der für die neuen Produkte und Dienstleistungen gilt und auch die relevanten Normen und Zertifizierungen umfasst.


Niettemin wil ik benadrukken dat voor een efficiënt vrachtvervoer het volgende nodig is: een evenwichtig gebruik van alle vervoersvormen, vermindering van de verkeersdruk, eenvoudiger procedures, stabiele wetgeving, investeringen in logistieke systemen en intelligente vervoerssystemen als Galileo, maar vooral meer veiligheid.

Ungeachtet dessen möchte ich betonen, dass für den effizienten Gütertransport Folgendes notwendig ist: eine ausgewogene Nutzung aller Verkehrsträger, eine Verkehrsentlastung in Stauzonen, eine Vereinfachung von Verfahren, Rechtssicherheit, Investitionen in Logistiksysteme und intelligente Verkehrssysteme wie Galileo, vor allem aber die Gewährleistung der Verkehrssicherheit.


w