Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Eenwording van Duitsland
Eenwording van Duitsland
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde integratie
Geografisch Europa
Harde kern
Hereniging
Nationale eenwording
Nauwere samenwerking
Raad van Europa
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Verdrag inzake de eenwording
Vereniging van Duitsland

Vertaling van "eenwording van europa " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


nationale eenwording [ hereniging ]

nationale Einigung [ Wiedervereinigung ]


Colloquium Eenwording van Duitsland

Kolloquium Deutsche Vereinigung


Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland

Gruppe Weitere Durchführung der Übergangsmaßnahmen im Rahmen der Deutschen Einheit




nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates






Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Verenigde Staten van Europa: – het hierin verankerde eenwordingsdoel vormt een weerspiegeling van de vredesgedachte in de traditie van Victor Hugo, een gedachte die nog steeds bepalend is voor de Europese eenwording zoals de toekenning van de Nobelprijs voor de Vrede aan de Europese Unie weer eens in herinnering heeft geroepen.

„Vereinigte Staaten von Europa“ – das hier verankerte Einigungsziel spiegelt in der Tradition Victor Hugos den Friedensgedanken wieder, der nach wie vor die europäische Einigung prägt, wie die Verleihung des Friedensnobelpreis an die Europäische Union vor wenigen Tagen in Erinnerung gerufen hat.


Met het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt een nieuwe, doorslaggevende fase in gang gezet voor de Europese eenwording, waardoor over een paar jaar de droom van de grondleggers van het moderne Europa na de oorlog werkelijkheid zal zijn geworden: de Verenigde Staten van Europa".

Der Vertrag über die Europäische Union leitet eine neue, entscheidende Etappe des europäischen Einigungswerkes ein, die in wenigen Jahren dazu führen wird, das zu schaffen, was die Gründerväter des modernen Europa nach dem letzten Krieg erträumt haben: die Vereinigten Staaten von Europa.“


Hoe kunnen wij, op de dag dat wij met vreugde de Duitse eenwording vieren, nalaten om dit land te vragen naar zijn visie op de toekomst van Europa?

Wenn wir heute freudig die deutsche Wiedervereinigung feiern, wie können wir es versäumen, Deutschland zu fragen, welche Zukunft es für Europa sieht?


Deze woorden komen niet voort uit nostalgie. Het is een oproep van een van de activisten in Europa, die nu aan Duitsland is gericht, waarvan wij de eenwording vieren, maar die voor alle lidstaten geldt.

Diese Bemerkungen, alles andere als nostalgisch, sind ein Appell eines europäischen Aktivisten und richten sich nicht nur an Deutschland, dessen Wiedervereinigung wir feiern, sondern an alle Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is enorm belangrijk dat deze boodschap aankomt: dat het bij de eenwording van Europa en de totstandbrenging van een verenigd Europa om de toekomst van de burgers van Europa gaat.

Ich glaube, dass es äußerst wichtig ist, dass wir diese Botschaft vermitteln können: dass die Vereinigung Europas und der Aufbau eines vereinten Europas sich um die Zukunft der Menschen in Europa dreht.


A. overwegende dat de oprichters van de Europese Unie hebben verklaard dat de eenwording van Europa niet zou zijn voltooid voordat de slavernij van Centraal en Oost Europa zou eindigen en het IJzeren Gordijn zou zijn gevallen,

A. in der Erwägung, dass die Gründerväter der Europäischen Union erklärten, dass die europäische Einigung nicht abgeschlossen sein wird, bevor nicht die Unterdrückung Mittel- und Osteuropas sowie der Eiserne Vorhang beseitigt sind,


Het nieuwe Europa is niet het Europa van de uitbreiding, maar veeleer het Europa van de eenwording.

Das neue Europa ist jedoch nicht das erweiterte Europa; vielmehr ist es das wiedervereinigte Europa.


Hij begon zijn toespraak met de uitbreiding van de Unie: "De eenwording van Europa krijgt gestalte, maar het uitbreidingsproces is in mei 2004 nog niet ten einde.

Als ersten Punkt nannte er die Unionserweiterung: "Die Einigung Europas nimmt immer konkretere Formen an.


Verklaring van voorzitter Bore naar aanleiding van de goedkeuring door het Europees Parlement van het verslag over de rol van regionale en lokale overheden bij de eenwording van Europa

Stellungnahme von Präsident Albert Bore zur Annahme des Berichts über die Rolle der regionalen und lokalen Gebietskörper-schaften im euro-päischen Aufbauwerk im Europäischen Parlament


Deze mobiliteit is in het kader van COMETT in belangrijke mate ontwikkeld en heeft de uitwisseling van ideeën tussen talrijke studenten, personeelsleden van bedrijven en universiteitsmedewerkers en hun uit andere landen afkomstige partners met andere culturen en arbeidsmethoden mogelijk gemaakt. Op deze wijze draagt zij bij tot een beter wederzijds begrip tussen de Europeanen en geeft zij een menselijker gezicht aan de eenwording van Europa.

Die im Rahmen von COMETT deutlich verstärkte Mobilität habe es zahlreichen Studierenden, Managern und Hochschulangehörigen ermöglicht, mit Partnern aus verschiedenen Ländern mit unterschiedlichen Kulturen und Arbeitsgewohnheiten Meinungen und Erfahrungen auszutauschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenwording van europa' ->

Date index: 2022-02-03
w