Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6° bij eenzijdige opzegging door de Regering.
Aanwijzing
Bekendmaking
Eenzijdig getest
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eénzijdige toets
Kennisgeving
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Opzegging
Opzegging van een overeenkomst
Unidirectionele microfoon
Waarschuwing

Vertaling van "eenzijdige opzegging door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

Richtmikrofon | Richtmikrophon




opzegging van een overeenkomst

Kündigung eines Abkommens


aanwijzing | bekendmaking | kennisgeving | opzegging(stermijn) | waarschuwing

Vermerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° bij eenzijdige opzegging door de raad van bestuur;

6. im Falle einer einseitigen Aufkündigung durch den Verwaltungsrat;


6° bij eenzijdige opzegging door de Regering.

6. im Falle einer einseitigen Aufkündigung durch die Regierung.


« De termijn van de opzegging ter kennis gebracht aan de werknemer die zijn arbeidsprestaties overeenkomstig artikel 102 en 102bis heeft verminderd, zal ingeval van eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst door de werkgever, worden berekend alsof de werknemer zijn arbeidsprestaties niet had verminderd.

« Bei einseitiger Beendigung des Arbeitsvertrags seitens des Arbeitgebers wird die Kündigungsfrist, die dem Arbeitnehmer notifiziert wird, der seine Leistungen gemäß Artikel 102 und Artikel 102bis verkürzt hat, so berechnet, als hätte er seine Leistungen nicht verkürzt.


Met artikel 39 van de Arbeidsovereenkomstenwet beoogde de wetgever de gevolgen van een eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst enigszins af te zwakken, door de opzegging in beginsel afhankelijk te stellen van een zekere opzeggingstermijn of, bij ontstentenis daarvan, van de betaling van een compenserende opzeggingsvergoeding.

Mit Artikel 39 des Gesetzes über die Arbeitsverträge wollte der Gesetzgeber die Folgen einer einseitigen Beendigung des Arbeitsvertrags abschwächen, indem er die Kündigung grundsätzlich von einer bestimmten Kündigungsfrist oder, in deren Ermangelung, von der Zahlung einer ausgleichenden Entlassungsentschädigung abhängig machte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eenzijdige opzegging door de Verenigde Staten van de bilaterale overeenkomst van 1992 is reden tot bezorgdheid, aangezien Europese overheidssteun volledig conform de letter en geest van die overeenkomst is.

Der einseitige Rücktritt der Vereinigten Staaten von dem 1992 geschlossenen bilateralen Abkommen ist Anlass zur Besorgnis, da europäische staatliche Beihilfen in völliger Übereinstimmung mit dem Wortlaut und Geist des Abkommens stehen.


Art. 22. Deze overeenkomst kan eenzijdig of gezamenlijk opgezegd worden mits een opzegtermijn van zes maanden en met inachtneming van de bepalingen van het decreet van 27 mei 2004 betreffende Boek I van het Milieuwetboek, van het decreet en het besluit Als de opzegging niet door het Waalse Gewest wordt aangevraagd, moet ze gezamenlijk door de andere partijen worden aangevraagd.

Art. 22 - Die vorliegende Vereinbarung kann einseitig oder gemeinsam unter Einhaltung der Bestimmungen des Dekrets vom 27. Mai 2004 über das Buch I des Umweltgesetzbuches, des Dekrets und des Erlasses unter Einhaltung einer Frist von sechs Monaten aufgelöst werden.


het in te voeren sanctiesysteem moet de regelmatigheid en het goede verloop van de competitie in stand houden, d.w.z. dat eenzijdige opzegging van een contract slechts aan het einde van een seizoen mogelijk moet zijn;

die Regelmäßigkeit und der ordnungsgemäße Ablauf der sportlichen Wettbewerbe werden durch ein System von Sanktionen geschützt, das einseitige Vertragsauflösungen nur zum Ende einer Spielzeit zulässt;


Bovendien gaf de Commissie blijk van lovenswaardige vooruitziendheid toen zij in 1995, na de eenzijdige opzegging door Marokko van de visserij-overeenkomst die in mei 1992 voor een periode van vier jaar (1 mei 1992 tot 30 april 1996) met dit land was gesloten en gelet op de waarschijnlijke problemen met de onderhandelingen met Marokko over een nieuwe overeenkomst, onderhandelingen opstartte met derde landen, opdat vissersvaartuigen die niet meer konden vissen als gevolg van het verlies van vangstmogelijkheden voor de kust van Marokko, indien nodig naar elders konden worden verplaatst.

Außerdem nahm die Kommission 1995, nachdem das Fischereiabkommen, das im Mai 1992 für einen Zeitraum von vier Jahren (1. Mai 1992 bis 30. April 1996) geschlossen worden war, durch Marokko einseitig beendet wurde, sowie in Anbetracht der absehbaren Schwierigkeiten, ein neues Abkommen mit Marokko auszuhandeln, mit lobenswertem Weitblick Verhandlungen mit Drittländern auf, damit die Schiffe bei einem etwaigen Verlust der Fangmöglichkeiten vor der marokkanischen Küste ihre Fangtätigkeit gegebenenfalls in andere Gewässer verlagern konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzijdige opzegging door' ->

Date index: 2021-08-11
w