Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eer-markten zal begeven " (Nederlands → Duits) :

Ook effectieve bescherming en wetshandhaving met betrekking tot intellectuele eigendomsrechten en geografische indicaties in derde landen zijn van groot belang om Europese ondernemingen, met name in innovatieve sectoren, in staat te stellen zich op derde markten te begeven en daar te concurreren.

Gleichermaßen sind der wirksame Schutz und die Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum sowie geographische Informationen in Drittländern eine unerlässliche Voraussetzung dafür, dass europäische Unternehmen – und insbesondere diejenigen, die in innovativen Bereichen aktiv sind – auf Drittmärkten konkurrenzfähig sind.


Toegang tot financierings- en risicodelingsinstrumenten in ontwikkelingslanden is eveneens een belangrijke voorwaarde voor EU-investeerders die zich op deze markten willen begeven.

Der Zugang zu Finanzierungs- und Risikoteilungsinstrumenten in Entwicklungsländern ist auch für europäische Investoren, die sich auf diese Märkte wagen wollen, eine Grundvoraussetzung.


Wanneer in deze mededeling sprake is van activiteiten van ondernemingen op markten, dient dit te worden begrepen als activiteiten op markten binnen de EER of op markten die de EER omvatten, maar die ruimer kunnen zijn dan de EER.

Werden in dieser Bekanntmachung Tätigkeiten der Unternehmen auf bestimmten Märkten genannt, so bezieht sich dies auf Tätigkeiten auf Märkten im EWR-Gebiet oder auf Märkten, die über das EWR-Gebiet hinausgehen.


Toegang tot financierings- en risicodelingsinstrumenten in ontwikkelingslanden is eveneens een belangrijke voorwaarde voor EU-investeerders die zich op deze markten willen begeven.

Der Zugang zu Finanzierungs- und Risikoteilungsinstrumenten in Entwicklungsländern ist auch für europäische Investoren, die sich auf diese Märkte wagen wollen, eine Grundvoraussetzung.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0824 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/824 van de Commissie van 25 mei 2016 tot vaststelling van technische uitvoeringsnormen met betrekking tot de inhoud en vorm van de beschrijving van de werking van multilaterale handelsfaciliteiten en georganiseerde handelsfaciliteiten en de kennisgeving aan de Europese Autoriteit voor effecten en markten overeenkomstig Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten voor financiële instrumenten (Voor de EER relevante tekst) // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/824 VAN DE COMMISSIE // tot vaststelling van ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0824 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2016/824 der Kommission vom 25. Mai 2016 zur Festlegung technischer Durchführungsstandards in Bezug auf den Inhalt und das Format der Beschreibung der Funktionsweise multilateraler Handelssysteme und organisierter Handelssysteme sowie die Benachrichtigung der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde gemäß der Richtlinie 2014/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Märkte für Finanzinstrumente (Text von Bedeutung für den EWR) // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2016/824 DER KOMMISSION // zur Festlegung technischer Durch ...[+++]


Maar elke onderneming die gebruik maakte van de originele productieprocédés of een productieprocédé dat niet onder een geldig procedéoctrooi van Lundbeck viel, kon in beginsel vrij met het generische citalopram tot de EER-markten toetreden, mits het product en het productieprocédé voldeden aan de regelgevingsvereisten die op dat moment in de EER golden.

Aber jedes Unternehmen, das entweder die ursprünglichen Herstellungsverfahren oder ein anderes nicht durch ein gültiges Verfahrenspatent von Lundbeck geschütztes Herstellungsverfahren verwendete, konnte grundsätzlich ein Citalopram-Generikum frei auf den Märkten des EWR vermarkten, sofern das Produkt und seine Herstellungsverfahren die im EWR zu dem fraglichen Zeitpunkt geltenden rechtlichen Anforderungen erfüllten.


is van mening dat het tijd is om naar de toekomst te kijken en lering te trekken uit het verleden, en aldus geleidelijk de structurele veranderingen aan te brengen die ons MKB meer mededingingsvermogen zullen verschaffen en in staat zullen stellen de aanvullende druk te weerstaan die voort zal komen uit een geglobaliseerd milieu en het vermogen van onze mededingers zich op steeds innovatiever markten te begeven, waardoor zij banen kunnen waarborgen voor tal van kwetsbaarder werknemers en hun gezinnen;

hält es für an der Zeit, den Blick nach vorn zu richten und zugleich die Lehren aus der Vergangenheit zu ziehen, wodurch mit der Zeit diejenigen strukturellen Veränderungen erreicht werden können, die unsere KMU wettbewerbsfähiger machen und sie für die zusätzlichen Belastungen rüsten, die das globalisierte Umfeld und das Vordringen unserer Konkurrenten auf immer innovativere Märkte mit sich bringen, wodurch möglicherweise Arbeitsplätze für ein Gutteil der weniger geschützten Arbeitnehmer und ihre Familienangehörigen garantiert werden könnten;


Ook effectieve bescherming en wetshandhaving met betrekking tot intellectuele eigendomsrechten en geografische indicaties in derde landen zijn van groot belang om Europese ondernemingen, met name in innovatieve sectoren, in staat te stellen zich op derde markten te begeven en daar te concurreren.

Gleichermaßen sind der wirksame Schutz und die Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum sowie geographische Informationen in Drittländern eine unerlässliche Voraussetzung dafür, dass europäische Unternehmen – und insbesondere diejenigen, die in innovativen Bereichen aktiv sind – auf Drittmärkten konkurrenzfähig sind.


Met het oog op de verwachte toename van de mondiale concurrentie is het behouden en versterken van dit leiderschap een sleutelfactor in het in stand houden van het algemene concurrentievermogen van de EU-economie en zal onze vervoersindustrie daardoor ook een kans krijgen om zich op nieuwe en expanderende markten te begeven.

Angesichts der erwarteten Verschärfung des weltweiten Wettbewerbs sind die Wahrung und der Ausbau dieser Führungsstellung ein zentraler Faktor für den Erhalt der Wettbewerbsfähigkeit der EU insgesamt und bieten der europäischen Verkehrsindustrie die Gelegenheit, neue und expandierende Märkte zu bedienen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0031 - EN - Richtlijn 2006/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2006 tot wijziging van Richtlijn 2004/39/EG betreffende markten voor financiële instrumenten, met betrekking tot bepaalde termijnen (Voor de EER relevante tekst) // RICHTLIJN 2006/31/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 5 april 2006 // (voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0031 - EN - Richtlinie 2006/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. April 2006 zur Änderung der Richtlinie 2004/39/EG über Märkte für Finanzinstrumente in Bezug auf bestimmte Fristen (Text von Bedeutung für den EWR) // RICHTLINIE 2006/31/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 5. April 2006




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer-markten zal begeven' ->

Date index: 2021-11-09
w