Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eer-overeenkomst actief geweest " (Nederlands → Duits) :

Met het fitnesscenter in het KIS is de gemeente zowel vóór als na de inwerkingtreding van de EER-overeenkomst actief geweest op de markt voor fitnesscentra. Zij heeft de fitnessruimte van tijd tot tijd uitgebreid, enkel en alleen om de inwoners een dienst te kunnen aanbieden die voldoet aan wat men van een fitnesscenter mag verwachten.

Durch das Fitnesscenter im KLC war die Gemeinde sowohl vor als auch nach dem Inkrafttreten des EWR-Abkommens auf diesem Markt tätig. Das Fitnesscenter wurde gelegentlich erweitert, um der Bevölkerung Leistungen zu bieten, die von einem Fitnesscenter erwartet werden können.


16. verzoekt de Commissie, de EDEO en de lidstaten de inachtneming van de hoogste veiligheidsnormen voor het milieu in de Arctische wateren aan te moedigen en actief te bevorderen; verzoekt de EU en de EER om Richtlijn 2013/30/EU betreffende de veiligheid van offshore olie- en gasactiviteiten zo spoedig mogelijk ten uitvoer te leggen; verwelkomt de tenuitvoerlegging door de leden van de Arctische Raad van de overeenkomst inzake samenwerking bij mariene verontreiniging door olie en inzake paraatheid en reactie in het Noordpoolgebied ...[+++]

16. fordert die Kommission, den EAD und die Mitgliedstaaten auf, sich für die höchsten Umweltsicherheitsstandards in den arktischen Gewässern einzusetzen und diese aktiv zu fördern, und drängt die EU und den EAD, die Richtlinie 2013/30/EU über die Sicherheit von Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten rasch umzusetzen; begrüßt es, dass das Abkommen über eine Zusammenarbeit bei der Vorbeugung von und Reaktion auf Ölverschmutzungen des Meeres in der Arktis von den Mitgliedern des Arktischen Rates umgesetzt wird, und fordert ein aktives Engagement der europäischen Akteure;


Daarnaast heeft de Raad er enerzijds aan herinnerd dat de EER-overeenkomst de fundamentele, contractuele basis van de betrekkingen tussen de EU en IJsland blijft zolang de toetredingsonderhandelingen aan de gang zijn, en anderzijds aan het feit dat IJsland in de afgelopen twee jaar ook een actieve en constructieve partner is geweest in dit kader en met betrekking tot het Schengengebied.

Gleichzeitig erinnerte der Rat auf der einen Seite daran, dass während des Verlaufs der Beitrittsverhandlungen das EWR-Abkommen weiter die grundlegende Vertragsbasis zwischen Island und der EU sein wird, und auf der anderen Seite, dass Island in den letzten beiden Jahren ein aktiver und konstruktiver Partner in diesem Rahmen sowie im Hinblick auf den Schengen-Raum war.


Dit besluit is daarom van toepassing op de voorgestelde belastingverlichting voor coöperaties, maar heeft geen betrekking op coöperaties die actief zijn in de landbouw en de visserij voor zover de activiteiten van deze coöperaties buiten het toepassingsgebied van de staatssteunregels van de EER-overeenkomst vallen.

Somit betrifft diese Entscheidung den geplanten Steuervorteil für Genossenschaften, sie bezieht sich jedoch nicht auf Genossenschaften, die im Landwirtschafts- und Fischereisektor tätig sind, soweit die Tätigkeit dieser Genossenschaften nicht dem Anwendungsbereich der im EWR-Abkommen festgelegten Vorschriften über staatliche Beihilfen unterliegen.


De Autoriteit wenst te benadrukken dat het voorliggende besluit, als uiteengezet in paragraaf II-1 hierboven, niet van toepassing is op coöperaties die actief zijn in de landbouw en de visserij voor zover de activiteiten van deze coöperaties buiten het toepassingsgebied van de staatssteunregels van de EER-overeenkomst vallen,

Die Überwachungsbehörde weist darauf hin, dass sich die vorliegende Entscheidung, wie in Abschnitt II-1 oben erläutert, nicht auf Genossenschaften bezieht, die im Landwirtschafts- und Fischereisektor tätig sind, soweit die Aktivitäten dieser Genossenschaften nicht dem Anwendungsbereich der im EWR-Abkommen festgelegten Vorschriften über staatliche Beihilfen unterliegen —


– (MT) Het was voor mij een eer om actief te zijn geweest op deze beide terreinen waarover we hebben gedebatteerd.

– (MT) Es war mir eine Ehre, in den beiden Bereichen arbeiten zu dürfen, die wir diskutiert haben.


45. erkent de belangrijke rol van de AR als het belangrijkste regionale forum voor samenwerking voor het hele Noordpoolgebied; herinnert eraan dat, naast de lidstaten Denemarken, Zweden en Finland en kandidaat-land IJsland, die lid zijn van de Arctische Raad, de lidstaten Duitsland, Frankrijk, het VK, Nederland, Spanje en Polen actieve permanente waarnemers zijn; bevestigt zijn toezegging dat het geen afspraken zal steunen die een van de Arctische lidstaten, kandidaat-lidstaten of Arctische EER/EVA-staten uitsluiten; onderkent het concrete werk van de werkgroepen van de AR, waarbij ook de waarnemers betrokken zijn geweest, en verzoekt de Com ...[+++]

45. erkennt die wichtige Rolle des Arktischen Rates als das maßgebliche regionale Forum für die Zusammenarbeit im gesamten Arktischen Raum an; weist darauf hin, dass neben den EU-Mitgliedstaaten Dänemark, Schweden und Finnland sowie dem Bewerberland Island, die Mitglieder des Arktischen Rates sind, die EU-Mitgliedstaaten Deutschland, Frankreich, das Vereinigte Königreich, die Niederlande, Spanien und Polen aktive ständige Beobachter sind; bekräftigt seine Zusage, keine Vereinbarungen zu unterstützen, die einen EU-Mitgliedstaat, der ...[+++]


Voor ondernemingen die gevestigd zijn in de zones 2, 3 en 4 en actief zijn in de economische sectoren die in de aanmelding zijn opgenomen, betekent de aangemelde maatregel een terugkeer naar regels die de Autoriteit in 2002 als onverenigbare steun heeft aangemerkt, aangezien zij niet in aanmerking komen voor een afwijking uit hoofde van artikel 61, lid 3, onder c), van de EER-Overeenkomst.

Für Unternehmen in den Gebieten 2, 3 und 4, die in den in der Anmeldung aufgeführten Wirtschaftsbereichen tätig sind, bedeutet die angemeldete Maßnahme eine Rückkehr zu den Regeln, die von der Überwachungsbehörde im Jahre 2002 als mit dem EWR-Abkommen unvereinbare Beihilfe eingestuft wurden, da sie nicht für eine Freistellung nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c EWR-Abkommen in Betracht kamen.


Om de hierboven uiteengezette redenen concludeert de Autoriteit dat de aangemelde regeling inzake regionaal gedifferentieerde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid voor ondernemingen die actief zijn in bepaalde economische sectoren, staatssteun vormt in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst.

Aus den genannten Gründen kommt die Überwachungsbehörde zu dem Ergebnis, dass es sich bei der angemeldeten Regelung regional differenzierter Sozialversicherungsbeiträge für in bestimmten Wirtschaftsbereichen tätige Unternehmen um eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen handelt.


De Commissie is actief geweest bij de verlening van humanitaire noodhulp door de inspanningen van zoek- en reddingsteams uit EU-lidstaten en uit de EER, kandidaat-lidstaten en toetredende landen met elkaar te coördineren.

Die Kommission hat humanitäre Soforthilfe veranlasst, in deren Rahmen sie die Tätigkeit der Such- und Rettungsteams aus EU-Mitgliedstaaten und dem EWR, aus Kandidaten- und Beitrittsländern koordiniert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer-overeenkomst actief geweest' ->

Date index: 2022-12-15
w