3. De Commissie zorgt voor complementariteit tussen de maatregelen die worden genomen om de doelstellingen van het Europees Jaar van de interculturele dialoog te verwezenlijken en de initiatieven die kunnen worden ontwikkeld in het kader van de permanente samenwerking en dialoog, waarbij speciaal de nadruk moet worden gelegd op de versterking van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten en de fun
damentele vrijheden alsmede op de paritaire deelname van vrouwen aan de dialoog, met de EVA-landen die
partij zijn bij de EER-Overeenkomst, de Westelijke Balk ...[+++]anlanden en de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) .
3. Die Kommission stellt die Komplementarität zwischen den Maßnahmen, die zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs ergriffen werden, und den Initiativen sicher, die in entsprechenden Kooperations- und Dialograhmen mit den EFTA-Ländern, die Mitglied des EWR sind, mit den westlichen Balkanländern und den Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik entwickelt werden können, mit besonderem Schwerpunkt auf der Stärkung der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte und bürgerlichen Freiheiten sowie der paritätischen Beteiligung von Frauen am Dialog.