Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eer-overeenkomst moeten daarom " (Nederlands → Duits) :

Bijlage XXI bij de EER-overeenkomst moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Anhang XXI des EWR-Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden.


De in de EER-overeenkomst opgenomen Richtlijnen 79/117/EEG (13) en 91/414/EEG (14) van de Raad worden bij Verordening (EG) nr. 1107/2009 ingetrokken en moeten derhalve uit de EER-overeenkomst worden geschrapt.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 werden die Richtlinien 79/117/EWG (13) und 91/414/EWG (14) aufgehoben, die in das EWR-Abkommen aufgenommen wurden und daher aus diesem zu streichen sind.


Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde transactie daarom, overeenkomstig artikel 2, lid 2, en artikel 8, lid 2, van de concentratieverordening en artikel 57 van de EER-overeenkomst, verenigbaar moet worden verklaard met de interne markt en met de werking van de EER-overeenkomst.

Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass der angemeldete Zusammenschluss daher nach Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 8 Absatz 2 der Fusionskontrollverordnung sowie nach Artikel 57 des EWR-Abkommens für mit dem Binnenmarkt und dem EWR-Abkommen vereinbar zu erklären ist.


(20) Ingevolge de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Turkije en de partijen bij de EER-overeenkomst moeten producten uit deze landen van het toepassingsgebied van onderhavige verordening worden uitgesloten.

(20) Nach den Abkommen, die zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Türkei und den Vertragsparteien des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum geschlossen wurden, ist es erforderlich, Erzeugnisse, die aus diesen Ländern stammen, von der vorliegenden Verordnung auszunehmen.


(20) Ingevolge de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Turkije en de partijen bij de EER-overeenkomst moeten producten uit deze landen van het toepassingsgebied van onderhavige verordening worden uitgesloten.

(20) Nach den Abkommen, die zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Türkei und den Vertragsparteien des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum geschlossen wurden, ist es erforderlich, Erzeugnisse, die aus diesen Ländern stammen, von der vorliegenden Verordnung auszunehmen.


(9) Ingevolge de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Turkije en de partijen bij de EER-overeenkomst moeten producten uit deze landen van het toepassingsgebied van onderhavige verordening worden uitgesloten.

(9) Nach den Abkommen, die zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Türkei und den Vertragsparteien des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum geschlossen wurden, ist es erforderlich, Erzeugnisse, die aus diesen Ländern stammen, von der vorliegenden Verordnung auszunehmen.


(9) Ingevolge de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Bulgarije, Roemenië, Turkije en de partijen bij de EER-overeenkomst moeten producten uit deze landen van het toepassingsgebied van onderhavige verordening worden uitgesloten.

(9) Nach den Abkommen, die zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Bulgarien, Rumänien, der Türkei und den Vertragsparteien des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum geschlossen wurden, ist es erforderlich, Erzeugnisse, die aus diesen Ländern stammen, von der vorliegenden Verordnung auszunehmen.


De uitzonderingen van artikel 61, lid 3, onder c), van de EER-overeenkomst moeten strikt worden uitgelegd (54).

Ausnahmeregelungen im Sinne des Artikels 61 Absatz 3 Buchstabe c des EWR-Abkommens sind eng auszulegen (54) und nur zulässig, wenn nachgewiesen wird, dass die Beihilfe zur Verwirklichung eines Ziels vom gemeinsamem Interesse beiträgt, das unter den normalen Bedingungen des Marktes allein nicht erreicht werden könnte.


De partijen bij de overeenkomst moeten daarom waarborgen dat de verplichtingen inzake publieke dienstverlening worden nagekomen en dat de prijzen redelijk zijn, zodat ook de armen zich elektriciteit en gas kunnen veroorloven.

Deshalb sollten die Vertragsparteien sicherstellen, dass die Aufgaben öffentlicher Dienstleistungen erfüllt werden und dass die Preise angemessen sind, damit sich auch die Armen Strom und Gas leisten können.


(1) De voorschriften inzake staatssteun in de EER-Overeenkomst moeten op een constructieve wijze worden toegepast ten einde samenwerking ter verspreiding van nieuwe technologie aan te moedigen.

(1) Die Bestimungen des EWR-Abkommens über staatliche Beihilfen sind konstruktiv anzuweden, damit die Zusammenarbeit, die zur Verbreitung neuer Technologien beiträgt, gefördert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer-overeenkomst moeten daarom' ->

Date index: 2021-06-24
w