Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding van de eer
Burger van de Europese Economische Ruimte
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
EER-Raad
EER-onderdaan
Gemeenschappelijke instelling EER
Gemengd Comité van de EER
Herstel in eer en rechten
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER
Op eer verklaren
RC-EER
Raad van de EER
Raadgevend Comité van de EER
Raadgevend comité EER

Vertaling van "eer-verdrag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




raadgevend comité EER | Raadgevend Comité van de EER | RC-EER [Abbr.]

Beratender Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum | Beratender Ausschuss EWR


burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums | EWR-Bürger | Staatsangehöriger eines EWR-Staates


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

EWR-Gerichtshof


Gemengd Comité van de EER

Gemeinsamer EWR-Ausschuss [ Gemeinsamer EWR-Ausschuß ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[1] Landen die kunnen deelnemen, zijn de EER-landen (overeenkomstig het EER-verdrag), de EVA-landen en de kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten van de EU (overeenkomstig de hiermee afgesloten kaderovereenkomsten).

[1] Teilnehmen können EWR-Länder gemäß dem EWR-Abkommen und EFTA-Länder sowie EU-Kandidatenländer und potenzielle Kandidatenländer gemäß den mit ihnen geschlossenen Rahmenabkommen.


20. stelt vast dat IJsland als EER-lidstaat ver gevorderd is waar het gaat om de eisen van 10 van de onderhandelingshoofdstukken, en ten dele al voldoet aan de eisen van 11 van de onderhandelingshoofdstukken; onderstreept dat het nakomen van de IJslandse verplichtingen in het kader van het EER-Verdrag een belangrijke voorwaarde is bij de toetredingsonderhandelingen;

20. stellt fest, dass Island als ein Mitglied des EWR die Erfordernisse von zehn Verhandlungskapiteln weitgehend und diejenigen von elf Verhandlungskapiteln teilweise erfüllt; betont, dass die Erfüllung der Verpflichtungen Islands im Rahmen des EWR-Abkommens wichtige Voraussetzungen im Rahmen der Beitrittsverhandlungen sind;


20. stelt vast dat IJsland als EER-lidstaat ver gevorderd is waar het gaat om de eisen van 10 van de onderhandelingshoofdstukken, en ten dele al voldoet aan de eisen van 11 van de onderhandelingshoofdstukken; onderstreept dat het nakomen van de IJslandse verplichtingen in het kader van het EER-Verdrag een belangrijke voorwaarde is bij de toetredingsonderhandelingen;

20. stellt fest, dass Island als ein Mitglied des EWR die Erfordernisse von zehn Verhandlungskapiteln weitgehend und diejenigen von elf Verhandlungskapiteln teilweise erfüllt; betont, dass die Erfüllung der Verpflichtungen Islands im Rahmen des EWR-Abkommens wichtige Voraussetzungen im Rahmen der Beitrittsverhandlungen sind;


5. merkt op dat het Verdrag van Lissabon de rol van de nationale parlementen in de besluitvorming op EU-niveau uitbreidt en vindt dat analoog daarmee de parlementen van de EER/EVA-landen nauwer bij de wetgevende procedures van de EU betrokken moeten worden als het om voorstellen gaat die voor de EER van belang zijn; vraagt de Commissie om de nationale parlementen van de EER/EVA-landen van de wetgevende voorstellen te voorzien die ze de nationale parlementen van de EU-lidstaten voor raadpleging toestuurt;

5. stellt fest, dass mit dem Vertrag von Lissabon die Rolle der nationalen Parlamente bei der Beschlussfassung der EU gestärkt wird; ist der Auffassung, dass analog dazu die Parlamente in den EWR/EFTA-Staaten enger in den Gesetzgebungsprozess der EU einbezogen werden sollten, was Vorschläge mit Bedeutung für den EWR betrifft; fordert die Kommission auf, den nationalen Parlamenten der EWR/EFTA-Staaten die Legislativvorschläge zu übermitteln, die den nationalen Parlamenten in den Mitgliedstaaten der EU zur Konsultation übermittelt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. merkt op dat het Verdrag van Lissabon de rol van de nationale parlementen in de besluitvorming op EU-niveau uitbreidt en vindt dat analoog daarmee de parlementen van de EER/EVA-landen nauwer bij de wetgevende procedures van de EU betrokken moeten worden als het om voorstellen gaat die voor de EER van belang zijn; vraagt de Commissie om de nationale parlementen van de EER/EVA-landen van de wetgevende voorstellen te voorzien die ze de nationale parlementen van de EU-lidstaten voor raadpleging toestuurt;

5. stellt fest, dass mit dem Vertrag von Lissabon die Rolle der nationalen Parlamente bei der Beschlussfassung der EU gestärkt wird; ist der Auffassung, dass analog dazu die Parlamente in den EWR/EFTA-Staaten enger in den Gesetzgebungsprozess der EU einbezogen werden sollten, was Vorschläge mit Bedeutung für den EWR betrifft; fordert die Kommission auf, den nationalen Parlamenten der EWR/EFTA-Staaten die Legislativvorschläge zu übermitteln, die den nationalen Parlamenten in den Mitgliedstaaten der EU zur Konsultation übermittelt werden;


4. stelt vast dat er met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon onzekerheid over de vraag bestaat welke EU-wetgeving de EER raakt; denkt dat zoiets langzamer uitvoering van de wetgeving op de interne markt in de EER/EVA-landen tot gevolg kan hebben en dringt er bij de Commissie op aan om een evaluatie van de toestand voor te leggen;

4. stellt fest, dass mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Ungewissheit in Bezug auf die Frage besteht, welche Rechtsvorschriften der EU von Bedeutung für den EWR sind; ist der Ansicht, dass dies zu einer langsameren Umsetzung der Rechtsvorschriften zum Binnenmarkt in den EWR/EFTA-Staaten führen könnte; fordert die Kommission dringend auf, eine Bewertung der Situation zu liefern;


Op basis van een zaak waarover het Europees Hof van Justitie heeft geoordeeld met betrekking tot de toepassing van identieke regels in Nederland (Zaak C-385/00 "De Groot" van 12 december 2002), is de Commissie van mening dat het niet verlenen van een volledige persoonsgebonden aftrek in strijd is met het vrij verkeer van werknemers en zelfstandigen en de overeenkomstige bepalingen van het EER-Verdrag en het recht van elke burger van de Unie om overeenkomstig artikel 18 van het EG-Verdrag vrij op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven.

Auf der Grundlage eines Falles, bei dem der Europäische Gerichtshof über gleichartige Vorschriften in den Niederlanden entschieden hatte (RS C-385/00 „De Groot“ vom 12. Dezember 2002), vertritt die Kommission die Ansicht, dass die unvollständige Berücksichtigung von Freibeträgen im Gegensatz steht zum Grundsatz der Freizügigkeit der Arbeitnehmer und Selbständigen gemäß den Artikeln 39 und 43 EG-Vertrag und den entsprechenden Vorschriften des EWR-Abkommens sowie zu dem Recht eines jeden Unionsbürgers, sich gemäß Artikel 18 EG-Vertrag im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten.


Derhalve zijn de artikelen 92, lid 1, van het EG-Verdrag en 61, lid 1, van het EER-Verdrag van toepassing.

Daher sind Artikel 92 Absatz 1 EG-Vertrag und Artikel 61 Absatz 1 EWR-Vertrag anwendbar.


De regeling kan daarom worden aanvaard uit hoofde van artikel 92, lid 3, c), van het EG-Verdrag en artikel 61, lid 3, c), van het EER-verdrag.

Die Beihilfe ist daher gemäß Artikel 92(3) c EWG-Vertrag und Artikel 61(3) c des EWR-Abkommens zulässig.


De regeling kan dientengevolge in aanmerking komen voor de afwijking van de artikelen 92, lid 3, sub c) van het EG-Verdrag en 61, lid 3, sub c) van het EER-Verdrag.

Die Beihilferegelung fällt unter die Ausnahmebestimmungen in Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c des EG- Vertrags und Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c des EWR-Vertrags.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer-verdrag' ->

Date index: 2023-11-07
w