Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Getroffen bevolking
Getroffen gebied
Getroffene
Rampgebied
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "eerder al getroffen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags




Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe




afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

Abfaelle aus HZVA von Feinchemikalien und Chemikalien a.n.g.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. dringt er bij de Commissie op aan bijzondere aandacht te schenken aan de situatie van minderheidsgroepen in de Unie, omdat zij te lijden hebben onder alle vormen van sociale uitsluiting, waardoor zij eerder worden getroffen door structurele werkloosheid; is van mening dat bij iedere ontwikkeling van het beleid dat gericht is op sociale cohesie in de Unie rekening moet worden gehouden met de integratie van minderheden;

33. fordert die Kommission auf, besonderes Augenmerk auf die Situation von Minderheiten in der Union zu richten, da diese unter sämtlichen Formen der sozialen Ausgrenzung leiden und aus diesem Grund eher von struktureller Arbeitslosigkeit betroffen sind; vertritt die Auffassung, dass die Integration von Minderheiten bei der Ausgestaltung aller Maßnahmen zum sozialen Zusammenhalt in der Union berücksichtigt werden muss;


6. dringt er bij de Commissie op aan bijzondere aandacht te schenken aan de situatie van minderheidsgroepen in de Unie, omdat zij te lijden hebben van alle vormen van sociale uitsluiting, waardoor zij eerder worden getroffen door structurele werkloosheid; is van mening dat bij iedere ontwikkeling van het beleid gericht op sociale cohesie in de Unie rekening moet worden gehouden met de integratie van minderheden;

6. fordert die Kommission auf, besonderes Augenmerk auf die Situation von Minderheiten in der Union zu richten, da diese unter sämtlichen Formen der sozialen Ausgrenzung leiden und aus diesem Grund eher von struktureller Arbeitslosigkeit betroffen sind; vertritt die Auffassung, dass die Integration von Minderheiten bei der Ausgestaltung aller Maßnahmen zum sozialen Zusammenhalt in der Union berücksichtigt werden muss;


Overwegende dat de Waalse Regering van mening is dat de getroffen oppervlakte niettegenstaande de kwaliteit van de grond op schaal van Wallonië onbelangrijk is en eerder gering is rekening houdende met de totale oppervlakte van het onderdeel van het ontwerp van plan;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass die betroffene Fläche - ungeachtet der Qualität der Ländereien - auf Ebene der Wallonie unbedeutend ist und unter Berücksichtigung der Gesamtfläche der Komponente des Planentwurfs einen geringen Anteil darstellt;


3. benadrukt het belang van gelijke rechten voor vrouwen en gelijke deelname aan de arbeidsmarkt, die beide essentieel zijn voor de economische onafhankelijkheid van vrouwen, voor de economische groei van landen en voor de bestrijding van de armoede, waardoor vrouwen eerder worden getroffen dan mannen;

3. betont die Bedeutung der Gleichberechtigung von Frauen und ihrer gleichberechtigten Beteiligung am Arbeitsmarkt, die für die wirtschaftliche Unabhängigkeit von Frauen, für das Wirtschaftswachstum in den Ländern sowie für die Bekämpfung der Armut, für die Frauen anfälliger sind als Männer, unerlässlich ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. benadrukt het belang van gelijke rechten voor vrouwen en gelijke deelname aan de arbeidsmarkt, die beide essentieel zijn voor de economische onafhankelijkheid van vrouwen, voor de economische groei van landen en voor de bestrijding van de armoede, waardoor vrouwen eerder worden getroffen dan mannen;

3. betont die Bedeutung der Gleichberechtigung von Frauen und ihrer gerechten Beteiligung am Arbeitsmarkt, die für die wirtschaftliche Unabhängigkeit von Frauen, für das Wirtschaftswachstum in den Ländern sowie für die Bekämpfung der Armut, für die Frauen anfälliger sind als Männer, unerlässlich ist;


3. merkt op dat Neder-Oostenrijk eerder al getroffen werd door massaontslagen (vervaardiging van metalen in primaire vorm) waarvoor hulp uit het EGF is toegekend (EGF/2010/007 AT/Steiermark en Neder-Oostenrijk);

3. stellt fest, dass die Region Niederösterreich bereits von Massenentlassungen betroffen war (Herstellung von Grundmetallen), die in den Genuss einer EGF-Unterstützung gelangen werden (EGF/2010/007 AT/Steiermark und Niederösterreich);


In 2007 hebben Kroatië en Turkije voorbereidingen getroffen om te kunnen overschakelen van de DIS-accreditatie op grond van de eerdere pretoetredingsinstrumenten naar IPA-accreditatie en overdracht van de bevoegdheden voor gedecentraliseerd beheer.

2007 trafen Kroatien und die Türkei Vorbereitungen, um von der DIS-Akkreditierung - die im Rahmen der früheren Heranführungsinstrumente erteilt wurde - zur IPA-Akkreditierung und zur Ausübung der dezentralen Verwaltungsbefugnisse überzugehen.


In bepaalde gevallen, wanneer de omstandigheden zulks rechtvaardigen, mogen maatregelen worden meegerekend die vóór 1995 maar niet eerder dan 1991 zijn getroffen.

In bestimmten Fällen können, wenn die Umstände dies rechtfertigen, vor 1995, jedoch frühestens 1991 eingeleitete Maßnahmen Berücksichtigung finden.


Bij de berekening van de jaarlijkse energiebesparing mogen energiebesparingen die in een bepaald jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn gerealiseerd zijn en die resulteren uit maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie die in een voorafgaand jaar (niet eerder dan 1995) zijn getroffen en een duurzaam effect hebben, worden meegerekend.

Energieeinsparungen, die sich in einem bestimmten Jahr nach Inkrafttreten dieser Richtlinie aufgrund von Energieeffizienzmaßnahmen ergeben, die in einem früheren Jahr, frühestens 1995, eingeleitet wurden und dauerhafte Auswirkungen haben, können bei der Berechnung der jährlichen Energieeinsparungen berücksichtigt werden.


Gezien de al eerder genoemde specifieke programmering van CANAL + TELEVISIE is de Vlaamse Gemeenschap van oordeel dat er geen maatregelen kunnen worden getroffen.

Aufgrund der bereits beschriebenen Besonderheiten der Programmplanung von CANAL + TELEVISIE hält es die flämische Gemeinschaft nicht für notwendig, Maßnahmen zu treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder al getroffen' ->

Date index: 2022-04-03
w