Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder beroep als consultant heb gewerkt " (Nederlands → Duits) :

− (SV) Omdat ik in een eerder beroep als consultant heb gewerkt voor een van de belanghebbenden in deze kwestie, heb ik mij vandaag van stemming onthouden over deze verslagen, te weten A7-0289/2010 en A7-0290/2010

– (SV) Aufgrund meiner früheren Tätigkeit als Berater einer von dieser Angelegenheit betroffenen Partei habe ich mich heute hinsichtlich der vorliegenden Berichte A7-0289/2010 und A7-0290/2010 der Stimme enthalten.


Een lidstaat kan eisen dat iemand ten minste drie maanden op hun grondgebied moet hebben gewerkt vooraleer hij, wanneer hij zijn baan verliest, beroep kan doen op eerdere ervaring in een andere lidstaat om werkloosheidsuitkeringen aan te vragen.

Die Mitgliedstaaten können verfügen, dass eine Person, bevor sie arbeitslos wurde, mindestens drei Monate in ihrem Hoheitsgebiet gearbeitet haben muss, damit sie sich zur Beantragung von Arbeitslosenleistungen auf davor in einem anderen Mitgliedstaat zurückgelegte Erwerbszeiten berufen kann.


Ik heb zelf vele jaren gewerkt als journalist en ken het beroep als mijn broekzak. Deze zaak ligt me daarom bijzonder na aan het hart.

Als jemand, der viele Jahre als Journalist gearbeitet hat und gründliche Kenntnisse dieses Berufes hat, ist mir diese Angelegenheit besonders wichtig.


Ik heb samen met Jan– om iemand van het DG te noemen– aan dit zeer belangrijke principe gewerkt, dat erop neerkomt dat wanneer iemand een visum is geweigerd, of iemand de toegang tot het Schengengebied is geweigerd, het beroep dat die persoon indient geen opschortende werking heeft, maar de instantie die de persoon heeft geweigerd wel verplicht is zich te verantwoorden.

In Bezug auf dieses sehr wichtige Prinzip arbeitete ich mit Jan zusammen, um einmal jemanden aus der GD zu nennen. Wir beschäftigten uns mit dem Szenario, dass jemand, dessen Visum abgelehnt wird, oder der an der Einreise in den Schengen-Raum gehindert wird, Widerspruch einlegen kann, der zwar keine aufschiebende Wirkung hat, aber die verweigernde Behörde muss eine Begründung liefern.


Ongeacht de mensen die vraagtekens plaatsen bij de werkzaamheid van het PEACE-programma en hun afkeuring uitspreken over EU-financiering, is er geen twijfel over dat de PEACE-middelen als een katalysator hebben gewerkt en dat ze het geld waard waren, zoals ik eerder heb gezegd, door de inspanning die vrijwillig is geleverd en de tijd die vrijwillig is besteed.

Doch unabhängig von jenen, die die Wirksamkeit des Programms PEACE in Frage stellen und sich missbilligend über die EU-Finanzierung äußern, steht außer Zweifel, dass der PEACE-Fonds einen Anstoß zu Veränderungen gegeben hat und, wie ich bereits sagte, durch die Freiwilligentätigkeit für ein günstiges Verhältnis von Aufwand und Nutzen gesorgt hat.


En aangezien fouten er zijn om rechtgezet te worden, zou ik bij deze een beroep op u willen doen om het amendement over slivovitsj te steunen. Ik heb er samen met de rapporteur, de heer Schnellhardt, aan gewerkt, en praktisch alle fracties hebben toegezegd het te zullen steunen.

Da Fehler korrigiert werden müssen, möchte ich Sie, meine Damen und Herren, bitten, den Änderungsantrag zu Slivovice zu unterstützen, den ich mit Herrn Schnellhardt ausgearbeitet habe und den fast alle Fraktionen nach eigener Aussage befürworten wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder beroep als consultant heb gewerkt' ->

Date index: 2023-04-18
w