Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Traduction de «eerder dan mannen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

geschlechtsspezifische Einkommensungleichheit | geschlechtsspezifischer Einkommensunterschied | geschlechtsspezifischer Lohnunterschied


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern


eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen

Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen


gelijkheid van vrouwen en mannen

Gleichstellung von Männern und Frauen


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vrouwen bijvoorbeeld zijn eerder dan mannen geneigd om perioden van werk af te wisselen met perioden van niet-werken, vooral wanneer zij een evenwicht proberen te vinden tussen werk en gezinsleven, en zij ondervinden daarom eerder last van het feit dat ondernemingen als gevolg van de strikte arbeidsbeschermingswetgeving minder nieuwe werknemers in dienst nemen.

Frauen zum Beispiel neigen eher als Männer dazu, zwischen einem Arbeitsverhältnis und Erwerbslosigkeit zu pendeln, insbesondere dann, wenn sie Berufs- und Familienleben miteinander vereinbaren wollen, und sind daher von durch strenge Beschäftigungsschutzvorschriften verursachten Einstellungsrückgängen stärker betroffen.


Mannen, jongeren en stedelingen spreken eerder een vreemde taal dan vrouwen, ouderen en plattelandsbewoners.

Männer, junge Menschen und Stadtbewohner/innen sprechen häufiger Fremdsprachen als Frauen, ältere Menschen und Landbewohner/innen.


De generieke aanpak[36] (waarbij studenten kwalificaties verwerven voor uiteenlopende onderwijsbanen, wat hun beroepsmobiliteit bevordert) en erkenning van eerder opgedane ervaring hebben ertoe bijgedragen dat in Denemarken meer mannen konden worden aangesteld in de OOJK-sector dan in de andere EU-lidstaten.

Der allgemeine Ansatz[36] (der die Studenten für die Arbeit unter verschiedenen erzieherischen Bedingungen qualifiziert und ihnen damit eine größere berufliche Mobilität ermöglicht) und die Anerkennung der vorherigen Berufserfahrung haben dazu beigetragen, dass der Bereich der FBBE für Männer in Dänemark attraktiver ist als in den übrigen EU-Mitgliedstaaten.


Het percentage voortijdige schoolverlaters bedroeg in 2013 12,0 %, een daling vergeleken met de 12,7 % een jaar eerder. Meer mannen (13,6 %) dan vrouwen (10,2 %) verlaten de school voortijdig.

Im Jahr 2013 sank der Anteil der Schulabgänger ohne berufs- oder studienqualifizierenden Abschluss auf 12,0 % gegenüber 12,7 % im Jahr zuvor; Schüler waren davon stärker betroffen (13,6 %) als Schülerinnen (10,2 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zeer licht dalende trend van de afgelopen jaren is vooral het gevolg van de economische crisis, die heeft geleid tot een daling van de lonen van mannen, vooral in bepaalde door mannen gedomineerde sectoren als de bouw, eerder dan van een stijging van de lonen van vrouwen.

Der sehr geringfügig rückläufige Trend der vergangenen Jahre war allerdings nicht dadurch bedingt, dass Frauen mehr verdient hätten, sondern vielmehr Folge der Wirtschaftskrise, die bei Männern – vor allem in einigen männlich dominierten Bereichen wie Bauwirtschaft und Ingenieurwesen – zu Verdiensteinbußen geführt hat.


Bovendien is de zeer licht dalende trend van de afgelopen jaren hoofdzakelijk het gevolg van de economische crisis. Tijdens deze crisis zijn mannen eerder minder gaan verdienen dan vrouwen meer," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor justitie".

Was noch schlimmer ist: Die geringe Angleichung der Durchschnittslöhne in den vergangenen Jahren ist vor allem auf die Wirtschaftskrise zurückzuführen, in der die Löhne der Männer sanken, anstatt dass die Löhne der Frauen stiegen,“ sagte Viviane Reding, Vizepräsidentin der Kommission und zuständig für Justiz.


Een intensief openbaar debat en regelgevende maatregelen hebben bijgedragen tot een beter evenwicht tussen mannen en vrouwen op besluitvormingsniveaus. Voorts werd er nog nooit eerder een grotere jaarlijkse toename van het aantal vrouwen in raden van bestuur geregistreerd (IP/13/51).

Die intensive öffentliche Debatte und ordnungspolitische Maßnahmen trugen zu einem ausgewogeneren Verhältnis von Frauen und Männern in Entscheidungsprozessen bei, und die Zahlen für 2012 in Bezug auf Frauen in Leitungsorganen weisen den höchsten jemals verzeichneten jährlichen Zuwachs auf (IP/13/51).


Vrouwen en meisjes zullen eerder worden verhandeld voor uitbuiting in de sexindustrie, in het huishouden of in de zorgsector; mannen en jongens zullen daarentegen veeleer slachtoffer worden van dwangarbeid, met name in de landbouw-, de bouw-, de mijnbouw- en de bosbouwsector en in de visserij.

Frauen und Mädchen werden eher zum Zwecke der Ausbeutung in der Sexindustrie, für Tätigkeiten im Haushalt oder in der Fürsorge verschleppt, wohingegen Männer und Jungen in der Regel Opfer von Zwangsarbeit werden, insbesondere in den Bereichen Landwirtschaft, Bau, Bergbau und Forstwirtschaft sowie auf Fischereifahrzeugen.


In de meeste Europese landen beginnen mannen eerder met roken dan vrouwen. Ofschoon de epidemie onder mannen zich thans heeft gestabiliseerd op 0,4 miljoen tabaksdoden in de EU per jaar, neemt de epidemie onder vrouwen nog steeds toe (inmiddels al 0,1 miljoen tabaksdoden in de EU per jaar).

In den meisten europäischen Ländern beginnen Männer früher mit dem Rauchen als Frauen; dies hat zur Folge, dass tabakbedingte Erkrankungen bei Frauen, die alljährlich bereits 0,1 Millionen Todesfälle EU-weit fordern, noch im Steigen begriffen sind, während sich die Zahl der tödlich verlaufenden Erkrankungen bei den Männern in der EU inzwischen auf jährlich 0,4 Millionen eingependelt hat.


Gelet op bovengenoemd arrest in de zaak-Birds Eye Walls kan echter worden gesteld dat het beginsel van gelijke behandeling niet wordt geschaad aangezien de bepaling van artikel 6, lid 1, eerste streepje, uiteindelijk is gericht op een gelijke behandeling van mannen en vrouwen. Op 28 september 1994 heeft het Hof met het arrest in zaak C-200/91 Coloroll en met vijf andere arresten de werkingssfeer van artikel 119 van het Verdrag en de toepassing ervan op de bedrijfsregelingen voor sociale zekerheid verduidelijkt. In het arrest in zaak C-200/91 Coloroll wordt het vraagstuk van de actuariële berekeningselementen toegelicht en worden de g ...[+++]

Das Urteil in der Rechtssache 200/91 (Coloroll) behandelt nicht nur das Problem der versicherungsmathematischen Faktoren, sondern bekräftigt im wesentlichen die in den vorangegangenen Urteilen (Ten Oever, Moroni, Neath) angeklungenen Grundsätze mit einigen Erläuterungen technischer Art, beispielsweise, daß Artikel 119 des Vertrags nicht für Systeme gilt, denen immer nur Angehörige eines Geschlechts angeschlossen waren, oder daß dieser Artikel von den Arbeitnehmern und ihren anspruchsberechtigten Angehörigen gegenüber Treuhändern (Einrichtungen, die die betrieblichen Systeme verwalten) geltend gemacht ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder dan mannen' ->

Date index: 2021-05-11
w