Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder door mij genoemde criteria " (Nederlands → Duits) :

148. benadrukt dat de EIB moet worden betrokken bij het opstellen van de eerder genoemde criteria en richtsnoeren voor het moderniseringsfonds;

148. betont, dass die Europäische Investitionsbank an der Festlegung der oben genannten Kriterien und Leitlinien für den Modernisierungsfonds beteiligt werden sollte;


145. benadrukt dat de EIB moet worden betrokken bij het opstellen van de eerder genoemde criteria en richtsnoeren voor het moderniseringsfonds;

145. betont, dass die Europäische Investitionsbank an der Festlegung der oben genannten Kriterien und Leitlinien für den Modernisierungsfonds beteiligt werden sollte;


Aangezien het verslag van collega Őry en het standpunt van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken rekening houden met de eerder door mij genoemde criteria, zal de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie voor dit verslag stemmen.

Angesichts der Tatsache, dass sowohl der Bericht Őry als auch der Standpunkt des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten die genannten Kriterien erfüllt, wird die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa für den Bericht stimmen.


Ik heb in beginsel geen bezwaar tegen belastingmaatregelen die gebruikt worden om milieudoelstellingen te halen, maar ik wil hun invoering slecht steunen als ze aan de door mij genoemde criteria voldoen.

Ich bin nicht grundsätzlich gegen Steuern zur Erreichung umweltpolitischer Ziele, aber ich befürworte ihre Einführung nur, wenn sie die genannten Kriterien erfüllen.


Het conflict tussen Palestina en Israël kan natuurlijk niet via de Unie voor het Middellandse Zeegebied worden opgelost, maar door de aanwezigheid van medewerkers van het secretariaat is er hoop dat onze inspanningen om de Unie voor het Middellandse Zeegebied vooruit te helpen aan de hand van eerder genoemde criteria niet door de conflicten onder druk worden gezet.

Der Konflikt zwischen Palästina und Israel kann natürlich nicht mittels der Union für den Mittelmeerraum gelöst werden, aber die Präsenz von Mitarbeitern im Sekretariat gibt Grund zu hoffen, dass Konflikte keinen Druck auf unsere Bemühungen ausüben werden, die Union für den Mittelmeerraum mit den vorab erläuterten Kriterien voranzutreiben.


De Commissie zou dit eerder moeten analyseren in het licht van de in Verordening (EEG) nr. 1191/69 genoemde criteria en de evenredigheid van de openbaredienstverplichtingen moeten onderzoeken.

Vielmehr müsse die Kommission bei dieser Analyse die Kriterien der Verordnung (EWG) Nr. 1191/69 zugrunde legen und die Verhältnismäßigkeit der gemeinwirtschaftlichen Aufgaben prüfen.


Art. 2. De ondernemingen met een jaarlijks primair energieverbruik kleiner dan 0.5 PJ kunnen krachtens artikel 5, vierde lid, van de overeenkomst, de jaarlijkse opgelegde verificatie laten uitvoeren door hun commissaris-revisor, of bij gebrek aan commissaris-revisor, door de commissieadvisor van hun accountant, ofwel door een controleur die door de stuurgroep wordt aangewezen op voorstel van de Federatie met inachtneming van de in bijlage 2 " Vereisten voor een met de verificatie belaste derde partij en voor de technisch expert" van de ove ...[+++]

Art. 2 - Die Betriebe, deren jährlicher Primärenergieverbrauch unter 0.5 PJ liegt, können die kraft Artikel 5 Absatz 4 der Vereinbarung auferlegte jährliche Prüfung auf ihre Kosten entweder durch ihren Kommissar-Revisor, oder mangels dessen, durch ihren Buchsachverständigen, oder aber durch den Prüfer durchführen lassen, der vom Direktionsausschuss auf Vorschlag des Verbands und unter Einhaltung der in der Anlage 2 " Anforderungen an die mit der Uberprüfung beauftragte Drittpartei und an den technischen Sachverständigen" aufgelisteten Kriterien bestimmt wird ...[+++]


« Zijn de artikelen 170, § 1, 172, 10 en 11 van de Grondwet geschonden door het koninklijk besluit van 1 december 1995 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, bekrachtigd bij artikel 3, 5°, van de wet van 15 oktober 1998 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, aang ...[+++]

« Verstiess der königliche Erlass vom 1. Dezember 1995 zur Abänderung des königlichen Erlasses Nr. 20 vom 20. Juli 1970 zur Festlegung der Mehrwertsteuersätze und zur Einteilung der Güter und Dienstleistungen nach diesen Sätzen, bestätigt durch Artikel 3 Nr. 5 des Gesetzes vom 15. Oktober 1998 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches, gegen die Artikel 170 § 1, 172, 10 und 11 der Verfassung, indem der genannte königliche Erlass vom 1. Dezember 1995 dem Finanzminister die Zuständigkeit überlassen hat, die Kriterien festzulegen, anhand ...[+++]


2. herinnert eraan dat alle lidstaten met een derogatie aan de criteria van Maastricht moeten voldoen voordat ze tot de eurozone kunnen toetreden en dat de vereisten van het stabiliteits- en groeipact op alle lidstaten van toepassing zijn; is ervan overtuigd dat een beoordeling van de gereedheid van de lidstaten voor de invoering van de euro op dezelfde definities en beginselen moet stoelen als genoemd in de eerdere ...[+++]

2. verweist darauf, dass alle Mitgliedstaaten mit einer Ausnahmeregelung die Kriterien von Maastricht erfüllen müssen, ehe sie dem Eurogebiet beitreten können, und dass die Auflagen des Stabilitäts- und Wachstumspakts für alle Mitgliedstaaten gelten; ist davon überzeugt, dass sich eine Prüfung der Frage, ob die Mitgliedstaaten auf die Einführung des Euro vorbereitet sind, auf die gleichen Definitionen und Grundsätze stützen sollte, wie sie in früheren Konvergenzberichten dargelegt werden, um Kontinuität und die Gleichbehandlung aller ...[+++]


« Zijn de artikelen 170, § 1, 172, 10 en 11 van de Grondwet geschonden door het koninklijk besluit van 1 december 1995 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, bekrachtigd bij artikel 3, 5°, van de wet van 15 oktober 1998 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, aang ...[+++]

« Verstiess der königliche Erlass vom 1. Dezember 1995 zur Abänderung des königlichen Erlasses Nr. 20 vom 20. Juli 1970 zur Festlegung der Mehrwertsteuersätze und zur Einteilung der Güter und Dienstleistungen nach diesen Sätzen, bestätigt durch Artikel 3 Nr. 5 des Gesetzes vom 15. Oktober 1998 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches, gegen die Artikel 170 § 1, 172, 10 und 11 der Verfassung, indem der genannte königliche Erlass vom 1. Dezember 1995 dem Finanzminister die Zuständigkeit überlassen hat, die Kriterien festzulegen, anhand ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder door mij genoemde criteria' ->

Date index: 2022-06-08
w