Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Gevoerd builtje
Gevoerd zakje
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «eerder gevoerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij betwistten de in overweging 29 van de voorlopige verordening vermelde conclusie van de Commissie dat de verschillende aanbiedingsvormen, met name „levend”, „gekoeld”, „bevroren” of „gerookt”, als opgenomen in de omschrijving van het betrokken product, dezelfde fysische, technische en chemische basiseigenschappen bezitten en verwezen opnieuw naar twee eerdere antidumpingonderzoeken betreffende andere visproducten (grote regenboogforel en zalm) die in respectievelijk 2004 (5) en 2005 (6) werden gevoerd en waarin de gerookte producte ...[+++]

Sie stellten die in Erwägungsgrund 29 der vorläufigen Verordnung aufgestellte Schlussfolgerung der Kommission in Frage, der zufolge die verschiedenen Aufmachungen gemäß der Warendefinition der betroffenen Ware — „lebend“, „gekühlt“, „gefroren“ oder „geräuchert“ — dieselben grundlegenden materiellen, technischen und chemischen Eigenschaften besitzen, und verwiesen erneut auf zwei frühere Antidumpinguntersuchungen zu anderen Fischerzeugnissen (Lachsforellen und Lachs), die 2004 (5) bzw. 2005 (6) abgeschlossen wurden und bei denen geräucherte Waren nicht in der Warendefinition enthalten waren.


Dit debat had al veel eerder gevoerd moeten worden.

Diese Debatte ist längst überfällig.


Het Hof concludeert enkel dat het bestreden arrest, zonder artikel 37 van de Stedenbouwwet te schenden, vermocht rekening te houden zowel met het voorheen door de overheid gevoerde beleid - en met name de eerdere weigering van een verkavelingsvergunning - als met de feitelijke situatie van de gronden aan de hand van de ligging aan een voldoende uitgeruste weg, de nabijheid van andere woningen en de technische geschiktheid voor bebouwing.

Der Hof kommt lediglich zu der Schlussfolgerung, dass das angefochtene Urteil, ohne gegen Artikel 37 des Städtebaugesetzes zu verstossen, sowohl die vorher durch die Behörden geführte Politik - und insbesondere die vorherige Verweigerung einer Parzellierungsgenehmigung - als auch die faktische Situation der Grundstücke anhand der Lage an einem ausreichend erschlossenen Weg, der Nähe zu anderen Wohngebäuden und der technischen Eignung zur Bebauung berücksichtigen konnte.


Hiervoor moet een langdurige discussie worden gevoerd tussen belanghebbenden en betrokken partijen die mogelijk nog niet eerder hebben samengewerkt: de automobielindustrie (voertuigfabrikanten en toeleveringsbedrijven), elektriciteitsaanbieders, gasbedrijven, netwerkbeheerders, fabrikanten van elektrische onderdelen, wetenschappelijke en normalisatie-instellingen, alsook de EU, nationale en regionale autoriteiten, gemeenten en consumenten.

Will man diese Herausforderung meistern, so muss ein laufender Gedankenaustausch zwischen Interessengruppen und Akteuren stattfinden, die bislang nicht unbedingt zusammengearbeitet haben: Automobilindustrie (Fahrzeughersteller und -lieferanten), Stromanbieter, Gasunternehmen, Netzbetreiber, Hersteller elektrischer Komponenten, wissenschaftliche und Normungsgremien, Behörden auf Ebene der EU, der Mitgliedstaaten, der Regionen und der Kommunen sowie Verbraucher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad dat hij ons heeft doen toekomen is vanzelfsprekend door de Commissie onderzocht en wij hebben er de voorkeur aan gegeven ons in eerste instantie uitsluitend te baseren op de in eerste lezing door het Parlement aangenomen amendementen, met name om te voorkomen dat opnieuw zou moeten worden beraadslaagd over punten die al bij het eerder gevoerde overleg aan de orde zijn geweest, waardoor vertraging zou optreden.

Der uns vom Rat zugesandte Gemeinsame Standpunkt wurde natürlich vom Ausschuss untersucht, und wir beschlossen zunächst, uns ausschließlich auf die vom Parlament in erster Lesung vorgelegten Änderungsanträge zu berufen, um eine erneute Diskussion von Punkten, die bei vorangegangenen Gesprächen bereits abschließend behandelt worden waren, zu vermeiden und den erforderlichen Zeitaufwand nicht zu erhöhen.


Wat het debat betreft dat wij eerder vandaag hebben gevoerd over het Amerikaanse ATS-systeem, werd hier, zoals ik al zei en voor zover ik weet, al in september 2005 naar verwezen in documenten die ook aan het Europees Parlement zijn gegeven, maar is er niet eerder zoveel ophef over geweest.

Was die Debatte betrifft, die wir heute bereits zum ATS der USA geführt haben, so wurde es, wie ich sagte und so wie man es mir mitgeteilt hat, im September 2005 in Papieren erwähnt, die auch dem Europäischen Parlament zugeleitet wurden, war aber bisher kein großes Thema.


Over het belangrijke onderwerp van transparantie hebben we al eerder vandaag een discussie gevoerd, niet in het minst in het kader van wat onze premier, als EU-voorzitter, eerder deze maand heeft geantwoord op een vraag die in het Parlement werd gesteld aan de vooravond van het Britse voorzitterschap.

Zum inhaltlichen Problem der Transparenz hatten wir ja heute schon eine Diskussion, nicht zuletzt vor dem Hintergrund dessen, was unser Premierminister im Namen des Ratsvorsitzes diesen Monat in Beantwortung einer Frage sagte, die im Parlament am Vorabend des britischen Ratsvorsitzes gestellt wurde.


We hebben dit gesprek al eerder gevoerd, maar als we vandaag over de waarschuwingen op de pakjes gestemd hebben, zou het mooi zijn als we die ook in het groot konden krijgen op affiches, zodat we ze in alle Europese instellingen kunnen ophangen.

Wir haben schon einmal darüber gesprochen. Wenn wir heute über die Aufmachungen abstimmen, würden wir gern eine großformatige Version als Poster haben und sie in allen Institutionen verteilen, damit wir nicht nur andere ansprechen, sondern uns auch an uns selbst wenden.


(58) Gelet op het feit dat de belastingvoorschriften die in deze zaak worden onderzocht algemeen en abstract zijn, wijst de Commissie erop dat het onderzoek van de bedoelde ongunstige beïnvloeding alleen kan worden verricht op dit algemene en abstracte niveau zonder dat die ongunstige beïnvloeding kan worden gevoerd op een bepaalde markt, in een bepaalde sector of ten aanzien van een bepaald product zoals wordt beweerd in bepaalde eerder genoemde opmerkingen van belanghebbenden.

(58) Da es sich bei der geprüften Steuerregelung um allgemeine, abstrakte Vorschriften handelt, kann deren Inzidenz ebenfalls nur allgemein und abstrakt geprüft werden; es ist nicht möglich, die Wirkungen auf einen bestimmten Markt, Sektor oder auf ein bestimmtes Produkt konkret festzustellen, wie in einigen Stellungnahmen Dritter behauptet wurde.


· Voor Kroatië, Italië en Slovenië zal in het kader van de diepgaande evaluatie worden nagegaan of de eerder gesignaleerde buitensporige onevenwichtigheden verminderen, aanhouden of verergeren, waarbij de nodige aandacht zal worden geschonken aan de bijdrage die het door deze lidstaten gevoerde beleid levert aan het verhelpen van deze onevenwichtigheden.

· Im Falle Kroatiens, Italiens und Sloweniens wird bei der vertieften Prüfung bewertet, ob zuvor festgestellte übermäßige Ungleichgewichte abnehmen, fortbestehen oder zunehmen, wobei gebührend berücksichtigt wird, welchen Beitrag die von diesen Mitgliedstaaten zur Überwindung der Ungleichgewichte durchgeführten Maßnahmen hierzu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder gevoerde' ->

Date index: 2024-02-08
w