Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder had plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

2. Als een verlener van de in lid 1 bedoelde grondafhandelingsdiensten na de in de artikelen 7 tot en met 10 vastgestelde selectieprocedure zijn vergunning om deze diensten te verlenen, verliest, kunnen of als een verlener van grondafhandelingsdiensten de levering van deze diensten aan een luchthavengebruiker beëindigt of als een zelfafhandelende luchthavengebruiker besluit de zelfafhandeling te beëindigen, verplichten de lidstaten de verlener(s) van grondafhandelingsdiensten of zelfafhandelende luchthavengebruikers die daarna deze diensten zullen verlenen, verplichten om aan het personeel dat deze diensten eerder verleende de rechten to ...[+++]

(2) Verliert ein Dienstleister für in Absatz 1 genannte Bodenabfertigungsdienste im Anschluss an ein Auswahlverfahren gemäß Artikel 7 bis 10 seine Befugnis zum Erbringen dieser Dienste oder stellt ein Bodenabfertigungsdienstleister die Erbringung dieser Dienste an einen Flughafennutzer ein, oder beschließt ein selbst abfertigender Flughafennutzer die Einstellung der Selbstabfertigung, so können erlegen die Mitgliedstaaten den Bodenabfertigungsdienstleistern oder selbst abfertigenden Flughafennutzern , die daraufhin diese Dienste anbieten, auferlegen auf , den zuvor zum Erbringen dieser Dienste eingestellten Mitarbeitern die Rechte zu gewähren, die ihnen im F ...[+++]


6. Als een verlener van grondafhandelingsdiensten stopt met aan een luchthavengebruiker grondafhandelingsdiensten te verlenen die een aanzienlijk gedeelte vormen van de grondafhandelingsactiviteiten van die dienstverlener, in gevallen die niet onder lid 2 vallen, of als een zelfafhandelende luchthavengebruiker besluit te stoppen met zelfafhandeling, kunnen de lidstaten aan de verlener(s) van grondafhandelingsdiensten of zelfafhandelende luchthavengebruiker die deze grondafhandelingsdiensten daarna verleent, verplichten om eerder in dienst genomen personeel de rechten te verlenen waarop zij recht zouden hebben indien een overgang in de zi ...[+++]

(6) Falls ein Bodenabfertigungsdienstleister in von Absatz 2 nicht erfassten Fällen es einstellt, einem Flughafennutzer Bodenabfertigungsdienste, die einen erheblichen Anteil seiner Bodenabfertigungsdienstleistung ausmachen, zu erbringen, oder ein selbst abfertigender Flughafennutzer die Einstellung der Selbstabfertigung beschließt, so können die Mitgliedstaaten dem (den) Bodenabfertigungsdienstleister(n) oder selbst abfertigenden Flughafennutzer(n), der (die) daraufhin diese Bodenabfertigungsdienste anbieten, auferlegen, den zuvor zum Erbringen dieser Dienste eingestellten Mitarbeitern die Rechte zu gewähren, die ihnen im Falle eines Üb ...[+++]


2. Onverminderd het nationale recht en het Unierecht, met inbegrip van collectieve arbeidsovereenkomsten tussen sociale partners, kunnen havenbeheerders verlangen dat de aangewezen aanbieder van havendiensten die is geselecteerd volgens de procedure van artikel 7, indien deze aanbieder een andere is dan de gevestigde aanbieder van havendiensten, personeel dat eerder door de gevestigde aanbieder van de havendiensten in dienst is genomen de rechten verleent waarover ze zouden beschikken indien er een overdracht in de zin van Richtlijn 2001/23/EG had plaatsgevonden.

2. Unbeschadet des nationalen und des EU-Rechts einschließlich Tarifverträgen zwischen den Sozialpartnern können die Leitungsorgane des Hafens den nach dem Verfahren des Artikels 7 benannten Hafendiensteanbieter, wenn es sich bei diesem nicht um den bisherigen Hafendiensteanbieter handelt, auffordern, dem zuvor vom bisherigen Hafendiensteanbieter beschäftigten Personal die Rechte zu gewähren, die ihm bei einem Übergang im Sinne der Richtlinie 2001/23/EG zugestanden hätten.


Tijdens de Ministeriële Raad van de OVSE in Madrid in november 2007 hebben zich 30 landen aangesloten bij de verklaring van Oekraïne waarmee wordt herdacht dat de Holodomor 75 jaar eerder had plaatsgevonden.

Auf dem OSZE-Ministertreffen in Madrid im November 2007 schlossen sich 30 Länder der Erklärung der Ukraine zum Gedenken an den 75. Jahrestag des Holodomor an.


Februari 2008: Londen verontschuldigt zich voor de CIA-vluchten - enkele vliegtuigen hebben gebruik gemaakt van Britse bases, zei de minister van Buitenlandse Zaken Miliband, waarmee hij tegensprak wat Tony Blair drie jaar eerder had gezegd, die namelijk had volgehouden dat er niets illegaals had plaatsgevonden op Brits grondgebied.

Februar 2008: London entschuldigt sich für die CIA-Flüge; einige dieser Flugzeuge haben britische Luftwaffenstützpunkte benutzt, so Außenminister Miliband, und widerspricht damit den Aussagen von Tony Blair, der drei Jahre zuvor darauf bestanden hatte, dass auf britischem Boden nichts unrechtmäßiges stattgefunden habe.


Het andere onderwerp had betrekking op de follow-up van de WTO-conferentie in Cancún, die enkele weken eerder had plaatsgevonden.

Das andere Dringlichkeitsthema betraf die Weiterbehandlung der Konferenz der Welthandelsorganisation in Cancún, die nur einige Wochen vorher stattgefunden hatte.


3. De Commissie kan de eerder voor een product vastgestelde forfaitaire bedragen handhaven wanneer geen openbare opslag had plaatsgevonden of in het lopende boekjaar geen openbare opslag zal plaatsvinden.

3. Die Kommission kann die zuvor für ein gegebenes Erzeugnis festgelegten Pauschbeträge übernehmen, wenn für das betreffende Erzeugnis im laufenden Rechnungsjahr keine öffentliche Lagerhaltung stattgefunden hat oder stattfinden wird.


Deze nieuwe wedstrijd volgt op twee eerdere: de eerste heeft in 2006 plaatsgevonden en had betrekking op het thema kinderrechten in het algemeen en de tweede, in 2007, betrof de bestrijding van discriminatie.

Zwei Jugendwettbewerbe sind diesem neuen Wettbewerb vorangegangen; der erste fand 2006 zum Thema Bekräftigung der Kinderrechte im allgemeinen, der zweite 2007 zur Nichtdiskriminierung statt".


Eerder had van 1 tot met 3 september 2006 in Denemarken al een jeugdevenement rond dezelfde thema's plaatsgevonden.

Vor der Konferenz fand in Dänemark vom 1. bis 3. September 2006 eine Jugendveranstaltung zu den gleichen Themen statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder had plaatsgevonden' ->

Date index: 2023-07-08
w