Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerder onze verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

Als we onze verantwoordelijkheid niet opnemen en geen duidelijk standpunt innemen, dan kunnen we immers datgene wat mevrouw Toia eerder zei op onze buik schrijven: we moeten er ons van bewust zijn dat in 2020 – zo stelden we vast in de Digitale Agenda – elke Europeaan voor zijn of haar interesses en belangen een beroep moet kunnen doen op mogelijkheden die uiteindelijk door het spectrum worden geboden.

Denn wenn wir unserer Verantwortung nicht gerecht werden und keine klare Linie verfolgen, dann können wir das, was Frau Toia zuvor gesagt hat, wieder vergessen: Wir müssen uns der Tatsache bewusst sein, dass im Jahr 2020 – und das haben wir in der Digitalen Agenda dargelegt – jeder Europäer in der Lage sein muss, seine Interessen letztlich über die Möglichkeiten der Frequenznutzung zu verfolgen.


Natuurlijk ben ik niet tegen een reductie van de CO2-uitstoot veroorzaakt door menselijke activiteit, maar ik ben van mening dat we eerder onze verantwoordelijkheid moeten aanvaarden voor verontreiniging die van invloed is op de gezondheid en andere zaken, dan de verantwoordelijkheid voor klimaatverandering.

Natürlich bin ich nicht gegen eine Reduzierung des CO2-Ausstoßes durch den Menschen, aber ich denke, dass wir eher die Verantwortung für die Umweltverschmutzung übernehmen sollten, die gesundheitliche und andere Schäden verursachen kann, als für den Klimawandel.


Natuurlijk ben ik niet tegen een reductie van de CO2 -uitstoot veroorzaakt door menselijke activiteit, maar ik ben van mening dat we eerder onze verantwoordelijkheid moeten aanvaarden voor verontreiniging die van invloed is op de gezondheid en andere zaken, dan de verantwoordelijkheid voor klimaatverandering.

Natürlich bin ich nicht gegen eine Reduzierung des CO2 -Ausstoßes durch den Menschen, aber ich denke, dass wir eher die Verantwortung für die Umweltverschmutzung übernehmen sollten, die gesundheitliche und andere Schäden verursachen kann, als für den Klimawandel.


Als we een besluit nemen over de invoerregels voor bananen, moeten we een aantal afwegingen maken en bovenal – ik heb het al eerder gezegd – onze verantwoordelijkheid naar de diverse belanghebbenden niet uit de weg gaan.

Bei der Entscheidung über eine Einfuhrregelung für Bananen müssen mehrere Überlegungen berücksichtigt werden, und das Wichtigste ist dabei unsere Verantwortung gegenüber all den verschiedenen Akteuren, wie ich bereits sagte.


Hoewel ik dit verslag toejuich, heb ik er met een aantal collega’s van onze fractie twee amendementen op ingediend. Het nut, of eerder het doel ervan is om een vingerwijzing te maken naar de zaken waarmee werknemers op dit moment te maken hebben, zoals bedrijfsverplaatsingen, lage lonen, onzekere arbeidsplek, een ongezonde werkplek, alsook naar tegenstrijdig beleid van de Europese Commissie op het vlak van maatschappelijke verantwoordelijkheid, dat vaak ...[+++]

Auch wenn ich diesen Bericht sehr begrüße, habe ich zwei Änderungsanträge gemeinsam mit Mitgliedern unserer Fraktion eingereicht, deren Ziel es erstens ist, vor der derzeitigen Lage und den Problemen von Arbeitnehmern beispielsweise hinsichtlich Standortverlagerungen von Unternehmen, niedrigen Gehältern, unsicheren Arbeitsverhältnissen und ungenügendem Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zu warnen, und zweitens unsere Ablehnung gegenüber der von der Kommission vorgeschlagenen Politik im Bereich der sozialen Verantwortung zum Ausdruck zu bringen, die häufig nicht den Zielen und Grundsätzen angemessen ist, die Grundlage der sozialen Verantwo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder onze verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2024-02-18
w