G. overwegende dat vrouwen eerder geneigd zijn de arbeidsmarkt te verlaten, om uiteenlopende redenen (zwangerschap, gezinstaken, of zorg voor afhankelijke personen), wat schadelijk is voor hun positie voor de ziekteverzekering en hun toegang tot de gezondheidszorg;
G. in der Erwägung, dass Frauen aus verschiedenen Gründen (Schwangerschaft, familiäre Aufgaben oder Pflege abhängiger Personen) tendenziell eher aus dem Arbeitsmarkt aussteigen, was sich auf ihren Krankenversicherungsstatus und ihren Zugang zu Gesundheitsdiensten auswirkt;