Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerdere situatie heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Hierdoor werden de talloze microkredietovereenkomsten in de regio samengebracht in één instrument, wat in vergelijking met de eerdere situatie tot grotere duurzaamheid en efficiëntiewinst voor het beheer heeft geleid.

Damit wurden die zahlreichen in der Region geltenden Mikrokreditvereinbarungen in einem einzigen Instrument zusammengeführt, das die Nachhaltigkeit früherer Finanzierungen gewährleistet und Effizienzgewinne in der Verwaltung mit sich bringt.


Met het in 2005 opgerichte Europees Fonds voor Zuidoost-Europa (EFSE) zijn de talloze microkredietovereenkomsten in de regio samengebracht in één instrument, wat in vergelijking met de eerdere situatie tot grotere duurzaamheid en efficiëntiewinst voor het beheer heeft geleid.

Durch den 2005 geschaffenen Europäischen Fonds für Südosteuropa (EFSE) wurden die zahlreichen in der Region geltenden Mikrokreditvereinbarungen in einem einzigen Instrument zusammengeführt, das die Nachhaltigkeit früherer Finanzierungen gewährleistet und Effizienzgewinne in der Verwaltung mit sich bringt.


Zij zal met name de situatie in Malta in het oog houden: de geografische ligging is vergelijkbaar met die van Italië en Griekenland en Malta heeft al eerder met dergelijke noodsituaties te kampen gehad.

Die Kommission wird vor allem die Lage in Malta weiter beobachten. Das Land stand aufgrund seiner ähnlichen geografischen Lage wie Italien und Griechenland in der Vergangenheit bereits vor einer vergleichbaren Situation.


Volgens het Hof heeft het Gerecht het gelijkheidsbeginsel niet geschonden door te concluderen dat de situatie waarop de beschikking van de Commissie over dat kartel betrekking had, niet kon worden vergeleken met die in een eerdere beschikking van de Commissie over de Belgische biersector.

Der Gerichtshof ist insbesondere der Ansicht, dass das Gericht nicht gegen den Gleichbehandlungsgrundsatz verstoßen hat, indem es den Schluss gezogen hat, dass die Situation, die Gegenstand der Entscheidung der Kommission über das vorliegende Kartell war, nicht mit der Situation verglichen werden könne, um die es in einer früheren Entscheidung der Kommission über den Biersektor in Belgien ging.


Bij de opstelling van een invorderingsopdracht met betrekking tot een maatregel of situatie die eerder tot een raming van de schuldvordering heeft geleid, wordt die raming dienovereenkomstig aangepast door de bevoegde ordonnateur.

Stellt der zuständige Anweisungsbefugte für eine Maßnahme oder Situation, die Grundlage dafür war, dass die Forderungsvorausschätzung erstellt wurde, eine Einziehungsanordnung aus, so passt er diese Forderungsvorausschätzung entsprechend an.


Bij de opstelling van een invorderingsopdracht met betrekking tot een maatregel of situatie die eerder tot een raming van de schuldvordering heeft geleid, wordt die raming dienovereenkomstig aangepast door de bevoegde ordonnateur.

Stellt der zuständige Anweisungsbefugte für eine Maßnahme oder Situation, die Grundlage dafür war, dass die Forderungsvorausschätzung erstellt wurde, eine Einziehungsanordnung aus, so passt er diese Forderungsvorausschätzung entsprechend an.


Michael Schneider (DE/EVP), staatssecretaris voor Europese zaken van de deelstaat Saksen-Anhalt, die eerder dit jaar de CvdR-adviezen over de toekomst van het cohesiebeleid en de bijdrage van het cohesiebeleid aan de Europa 2020-strategie heeft opgesteld, benadrukte dat "het goed is dat de Commissie oog heeft voor de situatie van overgangsregio's, waarvoor het CvdR ook actief heeft geijverd.

Michael Schneider (DE/EVP), Staatssekretär für Bundes- und Europaangelegenheiten und Bevollmächtigter des Landes Sachsen-Anhalt beim Bund, der dieses Jahr bereits die AdR-Stellungnahmen zur Zukunft der Kohäsionspolitik und zu deren Beitrag zur Europa-2020-Strategie erarbeitete, unterstrich: "Gut, dass die Europäische Kommission das Problem der Übergangsregionen aufgegriffen hat, auf das der AdR als erster aufmerksam gemacht hat.


De Commissie heeft de situatie in die landen volgens de bij Verordening (EG) nr. 834/2007 vastgestelde criteria opnieuw onderzocht en heeft daarbij rekening gehouden met de toegepaste productievoorschriften en met de ervaring die is opgedaan bij de invoer van biologische producten uit die derde landen die eerder werden opgenomen in de lijst voor de toepassing van artikel 11, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad.

Die Kommission hat die Lage dieser Länder gemäß den Kriterien der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 überprüft und dabei die angewendeten Produktionsvorschriften und die bisherigen Erfahrungen mit der Einfuhr von ökologischen/biologischen Erzeugnissen aus diesen bisher im Verzeichnis gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 aufgeführten Ländern berücksichtigt.


Dienovereenkomstig heeft de Commissie de Raad zes eerdere verslagen over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector voorgelegd, waarin de ernstige moeilijkheden worden geschetst waarmee de scheepsbouwsector te kampen heeft en gedetailleerde informatie wordt verstrekt over de oneerlijke handelspraktijken van concurrenten in het Verre Oosten.

So hat die Kommission dem Rat bereits sechs Berichte über die Lage des Weltmarktes im Schiffbausektor vorgelegt, in denen die gravierenden Probleme aufgezeigt werden, vor denen der Schiffbausektor heute steht, und die detaillierte Angaben zu den unlauteren Geschäftspraktiken fernöstlicher Mitbewerber enthalten.


De invoer uit Maleisië en de Filippijnen heeft belet dat de communautaire bedrijfstak de schadelijke situatie tijdens de eerdere antidumpingprocedure met betrekking tot roestvrijstalen bevestigingsmiddelen volledig kon herstellen, en hun laaggeprijsde, stijgende invoer heeft de winstgevendheid van de communautaire bedrijfstak negatief beïnvloed.

Die Einfuhren aus Malaysia und den Philippinen verhinderten, daß sich der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in vollem Umfang von der Schädigung erholen konnte, die im Rahmen des vorausgegangenen Antidumpingverfahrens betreffend VNS festgestellt worden war, und wirkten sich aufgrund ihrer Billigpreise und ihrer immer umfangreicheren Mengen nachteilig auf die Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerdere situatie heeft' ->

Date index: 2024-04-09
w