Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes
Attitudes en waarden
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Opvattingen
Opvattingen en waarden
Overzicht van de nationale standpunten over immigratie
Standpunten
Standpunten en waarden
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname
Zienswijzen
Zienswijzen en waarden

Traduction de «eerdere standpunten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte


attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen

Einstellungen | Haltungen | Einstellung | Haltung


overzicht van de nationale standpunten over immigratie

Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zullen bijgevolg jaarlijks onder de loep worden genomen, rekening houdend met de standpunten en verklaringen van de EU in internationale fora teneinde coherentie tussen de verschillende pijlers te verzekeren, de standpunten van NGO's en een evaluatie van de doeltreffendheid van eerdere EIDHR-steun.

Die Liste wird ebenfalls auf jährlicher Grundlage überprüft, und zwar unter Berücksichtigung der Positionen und Stellungnahmen der EU in internationalen Foren - um eine Kohärenz zwischen den drei Pfeilern zu gewährleisten -, der von NRO geäußerten Standpunkte und der Evaluierung der zuvor im Rahmen der EIDHR geleisteten Unterstützung.


Door een zorgvuldige analyse van de standpunten en argumenten die in de openbare raadpleging naar voren werden gebracht, met name van het standpunt van het Europees Parlement, en door de deskundigheid die de Commissie in de loop van eerdere activiteiten op het gebied van consumentenbescherming en mededinging heeft verworven, was het mogelijk de voornaamste kwesties vast te stellen die op een coherente wijze moeten worden geregeld in een Europees horizontaal kader voor collectief verhaal.

Um festzustellen, welches die zentralen Aspekte sind, die in einem allgemeinen europäischen Rahmen für den kollektiven Rechtsschutz in kohärenter Weise geregelt werden müssen, wurden die bei der öffentlichen Konsultation vorgetragenen Auffassungen und Argumente und insbesondere die Position des Europäischen Parlaments aufmerksam geprüft. Berücksichtigt wurden dabei auch die Erkenntnisse, die die Kommission im Laufe früherer Arbeiten in den Bereichen Verbraucherschutz und Wettbewerb gewonnen hat.


Deze mededeling, die gebaseerd is op eerdere conclusies van de Raad over een transformatieve post 2015-agenda, geeft toelichting over de standpunten van de EU in het vooruitzicht van de derde conferentie over ontwikkelingsfinanciering in Addis Abeba in juli 2015 en de top van de Verenigde Naties inzake de post 2015-agenda in New York in september 2015.

Gestützt auf die Schlussfolgerungen des Rates über eine transformative Agenda für die Zeit nach 2015 dient diese Mitteilung als Informationsgrundlage für die Festlegung der Standpunkte der EU im Hinblick auf die dritte Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung im Juli 2015 in Addis Abeba und das Gipfeltreffen zur Post-2015-Agenda im September 2015 in New York.


De mededeling van vandaag bouwt voort op eerdere standpunten van de EU die zijn uiteengezet in de conclusies van de Raad van juni 2013 over de overkoepelende agenda voor de periode na 2015, en op een eerdere mededeling met als titel "Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven".

Die heutige Mitteilung baut auf früheren Standpunkten der EU auf, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom Juni 2013 mit dem Titel „Die übergeordnete Agenda für den Zeitraum nach 2015“ sowie in einer früheren Mitteilung mit dem Titel „Ein menschenwürdiges Leben für alle: Beseitigung der Armut und Gestaltung einer nachhaltigen Zukunft für die Welt“ dargelegt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de standpunten van de lidstaten, het bedrijfsleven, het maatschappelijk middenveld en het Europees Parlement te hebben ingewonnen, hebben we thans de bedrijfsvriendelijke elementen van het eerdere voorstel versterkt om aldus grensoverschrijdende vennootschappen te helpen de kosten en de administratieve rompslomp te verminderen, en om tevens de innovatie te ondersteunen.

Im Anschluss an die Konsultation von Mitgliedstaaten, Unternehmen, Zivilgesellschaft und des Europäischen Parlaments verstärken wir heute die unternehmensfreundlichen Elemente des vorherigen Vorschlags, um grenzüberschreitend tätige Unternehmen bei der Reduzierung von Kosten und Verwaltungsaufwand zu unterstützen und die Innovation zu fördern.


Deze compromistekst betekent een terugkeer naar eerdere standpunten van het Parlement, en wel juist die standpunten die ten grondslag lagen aan het mislukken van de eerste bemiddelingspoging met de Raad.

Tatsächlich stellt der Kompromisstext eine Rückkehr zu vorherigen Standpunkten des Parlaments dar, nämlich zu denjenigen Standpunkten, die für den Misserfolg der ersten Vermittlung mit dem Rat verantwortlich waren.


De Europese Raad benadrukt de centrale rol van het Kwartet en heeft lof voor de inspanningen die in dit verband door lidstaten van de Unie en door de hoge vertegenwoordiger worden geleverd, en verwelkomt de recente voorstellen van president Obama, overeenkomstig de standpunten die de Unie eerder heeft ingenomen.

Der Europäische Rat lobt die diesbezüglichen Anstrengungen der EU-Mitgliedstaaten und der Hohen Vertreterin, wobei er die zentrale Rolle des Quartetts hervor­hebt, und begrüßt die jüngsten Vorschläge von Präsident Obama, die im Einklang mit von der EU bereits vertretenen Positionen stehen.


Het voorzitterschap heeft de Raad ingelicht over de standpunten van het UK en Nederland over de mogelijkheid dat het Europees Hof voor de rechten van de mens een eerdere beslissing in de zaak Chahal van 1996 herziet.

Der Vorsitz informierte den Rat über die Standpunkte des Vereinigten Königreichs und der Niederlande zu einer eventuellen Revision des 1996 in der Rechtssache Chahal ergangenen Urteils des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte.


Zij komen in de plaats van de eerder door de Raad terzake vastgestelde gemeenschappelijke standpunten, die geen juridisch bindende bepalingen bevatten.

Sie ersetzen die gemeinsamen Standpunkte, die der Rat zuvor bezüglich dieser Länder und dieses Gebiets angenommen hatte und die keinen rechtsverbindlichen Charakter hatten.


€¦ Een gemeenschappelijk standpunt betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van deze personen en entiteiten (doc. 5949/02) waarbij tegelijkertijd de eerdere gemeenschappelijke standpunten, daterend uit de tijd dat de Taliban in Afghanistan regeerden (96/746/GBVB, 1999/727/GBVB, 2001/154/GBVB en 2001/771/GBVB) worden ingetrokken.

einen Gemeinsamen Standpunkt betreffend die Verhängung restriktiver Maßnahmen gegen diese Personen und Einrichtungen (Dok. 5949/02) und die Aufhebung der aus der Zeit der Taliban-Herrschaft in Afghanistan datierenden Gemeinsamen Standpunkte (96/746/GASP, 1999/727/GASP, 2001/154/GASP und 2001/771/GASP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerdere standpunten' ->

Date index: 2024-10-31
w