Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Community-based toerisme
Eerlijk proces
Eerlijk toerisme
Eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit
Eerlijke handel
Eerlijke mededinging
Fair trade
Humanitair toerisme
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners

Traduction de «eerlijk en openlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit

handelsübliche Qualit




netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice


openlijke rechtshandhaving, door politie in uniform

offene Polizeiarbeit


niet-openlijke rechtshandhaving (dwz. door rechercheurs)

verdeckte Polizeiarbeit


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, ook ik wil het Portugese voorzitterschap bedanken voor zijn eerlijke en openlijk pro-Europese inzet de afgelopen zes maanden. Ik denk dat niet alle, maar wel een aantal van de tekortkomingen die collega Watson ter berde bracht eerder toe te schrijven zijn aan het hele team dan aan het voorzitterschap alleen, aangezien je van een kikker geen veren kunt plukken en het daarom moeilijk is om met deze Raad betere resultaten te boeken.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Auch ich möchte der portugiesischen Präsidentschaft für ihre ehrlichen und offen proeuropäischen Bemühungen der letzten sechs Monate danken. Ich glaube, dass die Verantwortung für einige der Schwächen, wenn auch nicht für alle, auf die Herr Watson hingewiesen hat, eher bei der Mannschaft als bei der Präsidentschaft selbst zu suchen ist, denn bei dem Rat, den wir haben, kann man halt nicht mehr verlangen, als er hat, und ist es daher recht schwierig, beachtlichere Erfolge zu erzielen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, ook ik wil het Portugese voorzitterschap bedanken voor zijn eerlijke en openlijk pro-Europese inzet de afgelopen zes maanden. Ik denk dat niet alle, maar wel een aantal van de tekortkomingen die collega Watson ter berde bracht eerder toe te schrijven zijn aan het hele team dan aan het voorzitterschap alleen, aangezien je van een kikker geen veren kunt plukken en het daarom moeilijk is om met deze Raad betere resultaten te boeken.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Auch ich möchte der portugiesischen Präsidentschaft für ihre ehrlichen und offen proeuropäischen Bemühungen der letzten sechs Monate danken. Ich glaube, dass die Verantwortung für einige der Schwächen, wenn auch nicht für alle, auf die Herr Watson hingewiesen hat, eher bei der Mannschaft als bei der Präsidentschaft selbst zu suchen ist, denn bei dem Rat, den wir haben, kann man halt nicht mehr verlangen, als er hat, und ist es daher recht schwierig, beachtlichere Erfolge zu erzielen.


Wij moeten dat eerlijk en openlijk erkennen en niet om de hete brei heen draaien. De Europese Unie heeft een geloofwaardigheidsprobleem omdat de indruk wordt gewekt dat er met twee maten wordt gemeten. Juist met het oog op de huidige situatie, waarin het om karikaturen en om een vermeende strijd tussen culturen en dergelijke gaat, moeten wij trachten om dit probleem op te lossen.

Wir sollten es offen ansprechen und nicht um den heißen Brei herumreden. Die Europäische Union hat ein Glaubwürdigkeitsproblem, ein Problem mit doppelten Standards.


Ik heb dit alles openlijk en eerlijk bij de Chinese autoriteiten bepleit, onlangs nog bij de minister van Handel, Bo Xilai, tijdens de vergadering van onze Gemengde Commissie EU-China in Brussel op 12 juni.

Dafür habe ich mich gegenüber den chinesischen Behörden ganz offen eingesetzt, zuletzt gegenüber Handelsminister Bo Xilai auf der jüngsten Tagung des Gemischten Ausschusses EU-China am 12. Juni in Brüssel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regeringleiders en staatshoofden blijven maar om de hete brij heen draaien in plaats van dat ze hun falen openlijk en eerlijk toegeven door te zeggen: “Drie jaar geleden hebben we in Rome een document ondertekend dat door de burgers is afgekeurd.

Die Staatsoberhäupter ziehen es vor, um das Thema herumzureden, anstatt offen zuzugeben, dass sie vor drei Jahren in Rom ein Dokument unterzeichnet haben, das seither von der Öffentlichkeit abgelehnt wird.


Instellingen en werkgevers die zich aan de Gedragscode houden, geven openlijk te kennen dat zij zich ertoe verbinden op een verantwoorde en respectvolle wijze te handelen en eerlijke raamvoorwaarden aan onderzoekers aan te bieden, met de duidelijke bedoeling bij te dragen tot de bevordering van de Europese onderzoeksruimte.

Einrichtungen und Arbeitgeber, die den Verhaltenskodex einhalten, zeigen offen ihre Bereitschaft, verantwortlich und ehrbar zu handeln und Forschern faire Rahmenbedingungen zu bieten. Damit beweisen sie deutlich ihre Absicht, zur Weiterentwicklung des Europäischen Forschungsraums beizutragen.


De lidstaten moeten zich ervoor inzetten dat alle overheidsinstanties zich ten volle bewust zijn van het internemarktaspect van hun werk en de regels van de interne markt doeltreffend, als vanzelfsprekend, eerlijk en openlijk toepassen.

Die Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen, daß auf allen Ebenen ihrer Verwaltung der Binnenmarktbezug staatlichen Handels erkannt wird und die Binnenmarktregeln selbstverständlich, wirksam, fair und in offener Weise angewandt werden.


Hij acht het bemoedigend dat Generaal Abubakar zich openlijk heeft verbonden tot een proces van nationale verzoening dat moet leiden tot het herstel van een democratische burgerregering na vrije en eerlijke verkiezingen.

Er sieht ermutigende Anzeichen in dem öffentlichen Eintreten von General Abubakar für einen Prozeß der nationalen Aussöhnung, der zur Wiedereinsetzung einer aus freien und fairen Wahlen hervorgegangenen demokratischen Zivilregierung führen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijk en openlijk' ->

Date index: 2022-03-30
w