Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste rechter
Eerste substituut
Eerste substituut-procureur des Konings
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Traduction de «eerst aangeknoopt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competentieregels van het land bij welks wet wordt aangeknoopt

Zuständigkeitsvorschriften des Staates,dem die Forderung zusteht


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

KfZ-Werkstattleiter | Leiterin Service Center | KfZ-Werkstattleiter/KfZ-Werkstattleiterin | KfZ-Werkstattleiterin


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse


eerste substituut | eerste substituut-procureur des Konings

Erster Staatsanwalt des Prokurators des Königs


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Elektronikverkäufer | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik/Fachverkäuferin für Unterhaltungselektronik | Fachverkäuferin für Audio- und Videogeräte


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR


eindexamens van de eerste 9-10 leerjaren (lager onderwijs en het eerste deel van middelbaar onderwijs)

Abschlussniveau der Pflichtschule/Sekundarstufe I




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diplomatieke banden tussen de EU en China werden voor het eerst in 1975 aangeknoopt en kregen voor het eerst juridische vorm in de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1985.

Diplomatische Beziehungen zwischen der EU und China wurden erstmalig im Jahr 1975 aufgenommen und im Rahmen des Handels- und Kooperationsabkommens von 1985 rechtlich verankert.


Diplomatieke banden tussen de EU en China werden voor het eerst in 1975 aangeknoopt en kregen voor het eerst juridische vorm in de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1985.

Diplomatische Beziehungen zwischen der EU und China wurden erstmalig im Jahr 1975 aufgenommen und im Rahmen des Handels- und Kooperationsabkommens von 1985 rechtlich verankert.


Hij onderstreepte dat „Europa [...] moet zorgen voor een Europees vermogen voor monitoring en bewaking van zijn ruimtevaartinfrastructuur en van ruimteschroot, dat in eerste instantie op de bestaande nationale en Europese middelen steunt en waarbij de betrekkingen worden benut die met andere partnerlanden en hun vermogens kunnen worden aangeknoopt”.

Er betonte, dass „Europa [.] eine europäische Fähigkeit zur Überwachung und Kontrolle seiner Raumfahrtinfrastruktur und des Weltraummülls entwickeln muss, die sich anfangs auf die bestehenden nationalen und europäischen Kapazitäten stützt und dabei die Beziehungen nutzt, die möglicherweise in der Zukunft zu anderen Partnerstaaten und deren Fähigkeiten hergestellt werden“.


Tijdens deze bijeenkomsten hebben we onze belangrijkste verzoeken herhaald: ten eerste moeten de vijandigheden worden stopgezet en moet er een politieke dialoog worden aangeknoopt. In de tweede plaats moeten internationale en humanitaire organisaties toegang krijgen tot Tsjetsjenië.

In diesen Gesprächen haben wir unsere wichtigsten Forderungen erneut zum Ausdruck gebracht: Einstellung der Kampfhandlungen und politischer Dialog, Zugang und Präsenz von internationalen und humanitären Organisationen, unabhängige Untersuchungen über mögliche Menschenrechtsverletzungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Achtergrond Bilaterale diplomatieke betrekkingen werden voor het eerst aangeknoopt in 1975 en werden verlengd door de sluiting van een handels- en samenwerkingsovereenkomst in 1985.

Geschichte Bilaterale diplomatische Beziehungen wurden zuerst 1975 aufgenommen und 1985 durch den Abschluß eines Handels- und Kooperationsabkommens erweitert.


De interregionale dialoog tussen de Gemeenschap en Latijns-Amerika dateert echter reeds van het begin van de jaren 70, toen de eerste geregelde contacten werden aangeknoopt tussen de Groep van Latijnsamerikaanse ambassadeurs bij de Europese Gemeenschap (GRULA) en de vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad van Ministers te Brussel.

Der interregionale Dialog zwischen der Gemeinschaft und Lateinamerika geht allerdings bereits auf den Anfang der siebziger Jahre zurück, als erste regelmäßige Kontakte zwischen der Gruppe der lateinamerikanischen Botschafter bei den Europäischen Gemeinschaften (GRULA) und den Vertretern der Kommission und des Ministerrates in Brüssel geknüpft wurden.


Diplomatieke banden tussen de EU en China werden voor het eerst in 1975 aangeknoopt en kregen voor het eerst juridische vorm in de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1985.

Diplomatische Beziehungen zwischen der EU und China wurden erstmalig im Jahr 1975 aufgenommen und im Rahmen des Handels- und Kooperationsabkommens von 1985 rechtlich verankert.


De onderhandelingen voor een nieuwe samenwerkingsovereenkomst met Sri Lanka werden begin 1993 aangeknoopt; en die met Viëtnam, voor een eerste samenwerkingsovereenkomst, zouden nog vóór eind 1993 kunnen aanvangen (de Commissie heeft op 14.7.1993 haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een onderhandelingsmandaat; zie nota IP(93)586).

Die Verhandlungen über ein neues Kooperationsabkommen mit Sri Lanka begannen Anfang 1993, diejenigen mit Vietnam über ein erstes Kooperationsabkommen beginnen vielleicht noch vor Jahresende (am 14.7.1993 billigte die Kommission einen Vorschlag für ein Verhandlungsmandat; siehe Pressemitteilung IP(93)586).


Ik geloof dat de eerste onderhandelingen in 1997 worden aangeknoopt.

Ich glaube, daß erste Verhandlungen 1997 anlaufen werden.


De op overeenkomst berustende betrekkingen Roemenië was het eerste land van Midden- en Oost-Europa waarmee de Gemeenschap betrekkingen heeft aangeknoopt.

Vertragliche Beziehungen Rumänien war das erste Land Ostmitteleuropas, zu dem die Gemeinschaft Beziehungen aufnahm.


w