Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst bindende doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

De eerste twee van deze voor de lidstaten bindende doelstellingen werden ten uitvoer gelegd door het Klimaat- en energiepakket (2).

Die ersten beiden dieser verbindlichen nationalen Ziele wurden mit dem „Klima- und Energiepaket“ umgesetzt (2).


Ten slotte hebben we nu voor het eerst bindende doelstellingen en deze bindende doelstellingen zullen voor een zekere druk zorgen.

Denn es sind zum ersten Mal verbindliche Ziele da, und diese verbindlichen Ziele werden den notwendigen Druck machen.


Ik denk dat nationaal bindende doelstellingen voor het aandeel van hernieuwbare energie een eerste stap is, maar het is nog niet toereikend.

Meiner Ansicht nach sind national verbindliche Ziele für den Anteil der erneuerbaren Energieträger ein erster Schritt, der aber nicht ausreicht.


Bij de eerste aanpak kiezen we ambitieuzere indicatieve doelstellingen, bij de tweede minder ambitieuze, maar reëel haalbare en bindende doelstellingen.

Zum einen hätten wir uns für etwas ehrgeizigere indikative Ziele, zum anderen für weniger ambitionierte, jedoch realistischerweise erreichbare, bindende Ziele entscheiden können.


Wederopneming van het in eerste lezing door het EP geformuleerde standpunt dat bindende doelstellingen moeten worden bepaald (amendement 28).

Dieser Änderungsantrag bringt die Position des EP aus erster Lesung, verbindliche Ziele einzuführen, wieder zurück (u.a. ÄA 28).


5. betreurt dat de bindende doelstellingen voor de eerste vastleggingsperiode ontoereikend zijn en slechts een bescheiden eerste stap vormen, en dat de rijke landen wettelijk niet verplicht zijn om binnen hun eigen grenzen aan de doelstellingen voor de beperking van uitstoot te voldoen,

5. bedauert, dass die für den ersten Verpflichtungszeitraum festgelegten verbindlichen Ziele nicht weit genug gehen und nur einen „ersten bescheidenen Schritt“ darstellen und dass die reichen Staaten nicht rechtlich verpflichtet sind, die Emissionsreduktionsziele im eigenen Land zu erreichen;


INGENOMEN MET de inwerkingtreding van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, de eerste juridisch bindende internationale overeenkomst die streeft naar een veilig gebruik van GGO's voortgekomen uit de moderne biotechnologie, en die in het bijzonder gericht is op grensoverschrijdende verplaatsing van GGO's, alsook met de bijdrage daarvan aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het CBD,

UNTER BEGRÜSSUNG des Inkrafttretens des Protokolls von Cartagena über die biologische Sicherheit, des ersten rechtsverbindlichen internationalen Übereinkommens, das auf die sichere Verwendung von aus der modernen Biotechnologie hervorgegangenen GVO abzielt und der grenzüberschreitenden Verbringung von GVO besondere Aufmerksamkeit widmet, sowie des Beitrags dieses Protokolls zur Verwirklichung der Ziele des CBD;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst bindende doelstellingen' ->

Date index: 2021-04-27
w