Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst de heer füle als commissaris " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, namens de Verts/ALE-Fractie wil ik eerst de heer Füle als commissaris hartelijk welkom heten in dit Parlement.

Herr Präsident, im Namen der Grünen/ALE-Fraktion möchte ich zunächst Herrn Füle als Kommissar in diesem Parlament herzlich begrüßen.


Het ENB-pakket dat vandaag wordt gepresenteerd door Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, en Štefan Füle, EU-commissaris voor Uitbreiding en Nabuurschapsbeleid, biedt een evaluatie van het eerste jaar van de tenuitvoerlegging van de nieuwe aanpak.

In dem heute von Catherine Ashton, der Hohen Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, und Štefan Füle, dem EU-Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik, vorgelegten ENP-Paket wird das erste Jahr der Anwendung des neuen Konzepts bewertet.


Ik zou de commissaris, de heer Füle, willen verzoeken ons te vertellen wat de Commissie als reactie hierop gaat doen.

Ich fordere Kommissar Füle auf, uns mitzuteilen, wie die Kommission auf diese Ereignisse reagieren will.


Ik zou ook de nieuwe commissaris, de heer Füle, willen feliciteren met zijn nieuwe taak.

Des Weiteren möchte ich dem neuen Kommissar, Herrn Füle, gratulieren und ihn in seinem neuen Amt begrüßen.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik de heer Füle hartelijk willen feliciteren met zijn benoeming als commissaris.

- Frau Präsidentin! Zuerst einmal herzlichen Glückwunsch an Herrn Füle zu seiner Ernennung zum Kommissar.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, commissaris, geachte leden, in het debat zijn drie essentiële punten aan bod gekomen waar ik op terug zal komen, maar ik wil eerst de heer von Wogau en de heer Kirkhope bedanken die het Franse voorzitterschap hebben bedankt voor wat werd gedaan voor de Europese burgers die in de tragedie van Bombai verwikkeld waren.

(FR) Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, Herr Kommissar, sehr geehrte Abgeordnete, bei der Aussprache wurden drei wichtige Punkte behandelt, auf die ich später zurückkommen möchte. Zuerst möchte ich jedoch Herrn Karl von Wogau und Herrn Timothy Kirkhope danken, die der französischen Präsidentschaft ihren Dank dafür aussprachen, was sie für die europäischen Bürger getan hat, die von der Tragödie in Mumbai betroffen waren.


Op voorstel van de heer Van Miert, commissaris voor het concurrentiebeleid, heeft de Commissie haar eerste officiële besluit genomen over één van de algemene strategische allianties die momenteel in de telecommunicatiesector worden gevormd.

Auf Vorschlag von Karel van Miert, dem für Wettbewerbspolitik zuständigen Kommissionsmitglied, hat die Kommission ihre erste förmliche Entscheidung über eine der weltweiten strategischen Allianzen im Telekommunikationssektor getroffen.


Vandaag heeft de Commissie op initiatief van de heer Bruce Millan, Commissaris voor het regionale beleid, die de heer Flynn hierin heeft gekend, een principebesluit genomen over een tweede groep van "gecombineerde (of enige) programmeringsdocumenten" (GPD's) voor een aantal regio's van doelstelling 2. Over een eerste groep documenten was reeds op 9 november 1994 een dergelijk besluit genomen[1] .

Die Kommission hat heute auf Initiative des für Regionalpolitik zuständigen Kommissars Bruce MILLAN mit dem Einverständnis von Herrn FLYNN eine grundlegende Entscheidung über eine zweite Gruppe von Programmplanungsdokumenten (DPP) für bestimmte im Rahmen des Zieles 2 förderungswürdige Regionen getroffen, nachdem bereits am 9. November 1994 (1) über eine Gruppe von Programmen entschieden worden war.


Op initiatief van de heer Bruce MILLAN, commissaris voor regionaal beleid, die zich hierover heeft verstaan met de heer FLYNN, heeft de Commissie zojuist een principebesluit genomen over een eerste groep van "gecombineerde (of enige) programmeringsdocumenten" (GPD's) voor een aantal gebieden van doelstelling 2.

Auf Initiative von Bruce Millan, dem für die Regionalpolitik zuständigen Kommissar, und im Einvernehmen mit Herrn Flynn hat die Kommission soeben grundsätzlich eine erste Serie von "in einem Dokument zusammengefaßten Programmplanungen" (DPP) für eine Reihe von unter Ziel 2 förderfähigen Regionen beschlossen.


Op voorstel van de heer René STEICHEN, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft de Commissie in principe ingestemd met een eerste serie van 16 programma's voor plattelandsontwikkeling in het kader van doelstelling 5b voor de periode 1994-1999.

Auf Vorschlag des für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständigen Kommissionsmitglieds Herrn René Steichens hat die Kommission grundsätzlich das erste Paket aus 16 Programmen zur Entwicklung der ländlichen Ziel-5b-Gebiete für den Zeitraum 1994- 1999 genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst de heer füle als commissaris' ->

Date index: 2024-04-18
w