Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst de heer salafranca sánchez-neyra hartelijk " (Nederlands → Duits) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil graag eerst de heer Salafranca Sánchez-Neyra hartelijk bedanken voor zijn uitstekende verslag, maar ook voor zijn vriendelijke woorden aan het adres van de Raad.

Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich möchte zuerst Herrn Salafranca Sánchez-Neyra sehr herzlich für den ausgezeichneten Bericht danken, aber auch für die freundlichen Worte an die Adresse des Rates.


Ook ik wil graag mijn erkenning uitspreken voor het onderhandelingsproces dat heeft plaatsgevonden vanaf de eerste presentatie van het verslag van de heer Salafranca Sánchez-Neyra tot wat we nu hebben bereikt.

Auch ich möchte den Fortschritt, der bei den Verhandlungen erzielt worden ist, seit Herr Salafranca Sánchez-Neyra seinen Bericht zum ersten Mal vorgelegt hat, sowie auch das Erreichte würdigen.


Ik ben de heer Salafranca Sánchez-Neyra bijzonder dankbaar dat hij dit initiatief heeft genomen namens onze fractie, en dat geldt ook voor de heer Dess, die zich intensief bezighoudt met de betrekkingen met Latijns-Amerika – in zijn geval voornamelijk Brazilië.

Ich bin dem Kollegen Salafranca Sánchez-Neyra sehr dankbar, dass er diese Initiative für unsere Fraktion ergriffen hat, und auch dem Kollegen Dess, der sich in besonderer Weise um die Beziehungen mit Lateinamerika kümmert – in seinem Fall hauptsächlich um Brasilien.


Ik wil onze goede collega, de heer Salafranca Sánchez-Neyra, zeer hartelijk bedanken, want hij heeft ons team buitengewoon goed geleid.

Ich möchte unserem geschätzten Kollegen, Herrn Salafranca Sánchez-Neyra, herzlich für die hervorragende Leitung unseres Teams danken.


Wat betreft de verslagen van de heer Obiols i Germà en de heer Salafranca Sánchez-Neyra inzake politieke dialoog en samenwerking met respectievelijk Centraal Amerika (A5-0120/2004) en de Andesgemeenschap (A5-0119/2004), heb ik van de PPE-DE-Fractie het verzoek ontvangen deze verslagen in een latere vergadering te behandelen.

Mir liegt ein Antrag der PPE-DE-Fraktion, die Berichte Obiols i Germà und Salafranca Sánchez-Neyra über das Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit mit Mittelamerika (A5-0120/2004) bzw. der Andengemeinschaft (A5-0119/2004) auf eine spätere Tagung zu vertagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst de heer salafranca sánchez-neyra hartelijk' ->

Date index: 2023-08-01
w