Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst en vooral benadrukken hoeveel » (Néerlandais → Allemand) :

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eerst en vooral benadrukken hoeveel waarde de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), en in het bijzonder de Portugezen in de PPE-Fractie, hechten aan de volgende Raad, aan de oplossing die gevonden werd, die een stuk beter is dan wat we destijds hadden verwacht, en in het bijzonder aan het werk van de collega’s Brok en Gualtieri, die het verslag hebben opgesteld namens het Parlement in overeenstemming met de standpunten van de Commissie, en die het fonds dichter bij een communautaire methode hebben gebracht en afgestapt zijn van een intergouvernementele benadering.

– (PT) Herr Präsident, zunächst einmal möchte ich darauf aufmerksam machen, welchen Stellenwert die Europäische Volkspartei (Christdemokraten) und insbesondere die portugiesischen Mitglieder der PPE-Fraktion dem bevorstehenden Rat beimessen, der Lösung, die gefunden worden ist – die offen gestanden besser ist als das, was damals erwartet werden konnte – und insbesondere der Arbeit meiner Kollegen Brok und Gualtieri, die den Bericht seitens des Parlamentes unter Berücksichtigung der Positionen der Kommission vorbereiteten und damit den Inhalt dem näher bringen, was eindeutig der Gemeinschaftsmethode folgte und ihn von dem entfernten, was ...[+++]


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil eerst en vooral benadrukken dat wij heel blij zijn dat minister Aleksandr Vondra vanavond het debat van de Vergadering bijwoont.

- (PL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich möchte insbesondere die Tatsache positiv hervorheben, dass Minister Alexandr Vondra an der Aussprache in diesem Parlament heute Abend teilnimmt.


Ik wil graag ingaan op enkele specifieke zaken die in het verslag naar voren worden gebracht, en eerst en vooral op de kwestie van de uitbreiding van de werkingssfeer van de handelsgebonden hulp overeenkomstig de financiële beloften van de EU. Laat me benadrukken dat de geloofwaardigheid van onze beloften van groot belang is, en het moet glashelder zijn dat de reikwijdte van onze belofte niet zal worden veranderd.

Ich möchte auf einige spezielle Probleme eingehen, die im Bericht angesprochen werden, und zwar als Erstes die Frage der Ausweitung des Anwendungsbereichs der handelsbezogenen Hilfe in Bezug auf die finanziellen Zusagen der EU.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


Het eerste is dat wij – zoals wij het in de Verklaring van Berlijn hebben uitgedrukt – de Europese Unie voor het jaar 2009 een 'vernieuwde gemeenschappelijke basis' willen geven. Hoewel ik weet dat de grote meerderheid van het Europees Parlement hier voor is – en voor die steun wil ik u bedanken – wil ik nogmaals het volgende benadrukken: als wij er voor de Europese verkiezingen van 2009 niet in slagen om de bevolking duidelijk te maken dat wij de Europese Unie kunnen ui ...[+++]

Das eine ist, uns bis 2009 – wie wir es in der Berliner Erklärung ausgedrückt haben – eine erneuerte gemeinsame Grundlage zu geben. Ich möchte an dieser Stelle, obwohl ich weiß, dass die große Mehrheit des Europäischen Parlaments dies massiv unterstützt – und für diese Untererstützung möchte ich Ihnen danken –, noch einmal deutlich machen: Ein Wahlkampf für das Europäische Parlament im Jahre 2009, bei dem wir den Menschen nicht sagen können, dass wir die Europäische Union erweitern können, wie viele Mitglieder denn nun die zukünftige Kommission hat, dass die Energiepolitik europäische Zuständigkeit ist, dass wir in Fragen der inneren Sicherheit und der Recht ...[+++]


Hoeveel nieuwe fondsen er ook ter beschikking worden gesteld, ik wil benadrukken dat de Commissie moet onderzoeken hoe geplande projecten zodanig kunnen worden hergeprogrammeerd dat we in de eerste kritische maanden aan de noodzakelijke wederopbouw kunnen werken.

Ich möchte ausdrücklich betonen, dass die Kommission unabhängig von der Höhe der neuen Mittel die beschriebene Umprogrammierung geplanter Projekte prüfen muss, um sicherzustellen, dass wir den Wiederaufbau in den entscheidenden ersten Monaten unterstützen können.




D'autres ont cherché : wil eerst en vooral benadrukken hoeveel     wil eerst     eerst en vooral     vooral benadrukken     wij heel     eerst     laat me benadrukken     goedgekeurd door     eerste     europese unie     uitbreiden hoeveel     wil benadrukken     hoeveel     eerst en vooral benadrukken hoeveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst en vooral benadrukken hoeveel' ->

Date index: 2024-08-06
w