Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst op internationaal niveau expliciet " (Nederlands → Duits) :

– gezien de conclusies van de 57ste zitting van de VN-Commissie over de positie van de vrouw van 15 maart 2013, waarin voor het eerst op internationaal niveau expliciet aandacht werd besteed aan het verschijnsel gendercide of vrouwenmoord,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der 57. Sitzung der VN-Kommission für die Rechtsstellung der Frau vom 15. März 2013, in denen erstmals in einem internationalen Dokument das Phänomen der geschlechtsspezifischen Tötung bzw. des „Femizids“ ausdrücklich anerkannt wird,


– gezien de conclusies van de 57ste zitting van de VN-Commissie over de positie van de vrouw van 15 maart 2013, waarin voor het eerst op internationaal niveau expliciet aandacht werd besteed aan het verschijnsel gendercide of vrouwenmoord,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der 57. Sitzung der VN-Kommission für die Rechtsstellung der Frau vom 15. März 2013, in denen erstmals in einem internationalen Dokument das Phänomen der geschlechtsspezifischen Tötung bzw. des „Femizids“ ausdrücklich anerkannt wird,


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de vordering en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 31 maart 2016, is een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 16 december 2015 tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, door de Belgische financiële instellingen en de FOD Financiën, in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen op internationaal niveau ...[+++] voor belastingdoeleinden (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2015) door E.M. Bij hetzelfde verzoekschrift vordert de verzoekende partij eveneens de vernietiging van dezelfde wet, alsook de ambtshalve aanstelling van een advocaat, overeenkomstig artikel 75, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof.

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 29. März 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 31. März 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob E.M. Klage auf einstweilige Aufhebung des Gesetzes vom 16. Dezember 2015 zur Regelung der Übermittlung von Auskünften über Finanzkonten durch die belgischen Finanzinstitute und den FÖD Finanzen im Rahmen eines automatischen Informationsaustausches auf internationaler Ebene und ...[+++]


Bij de beoordeling als bedoeld in de eerste alinea, onder a), wordt rekening gehouden met eventuele resultaten van de lopende besprekingen tussen de centrale banken op het niveau van de EU en op internationaal niveau.

Bei der in Unterabsatz 1 Buchstabe a genannten Bewertung sind etwaige Ergebnisse der laufenden Arbeiten zwischen den Zentralbanken auf der Ebene der Union und auf internationaler Ebene in Betracht zu ziehen.


Ze moet zich met de uitstoot van het internationaal vervoer bezighouden, een beschermingsregeling voor vernieuwing voorstellen die met de beschikbaarheid van klimaatvriendelijke technologie - vooral voor de ontwikkelingslanden - te verenigen is, en de instelling van vernieuwende financieringsmethoden op internationaal niveau verdedigen, zo nodig door ze eerst op EU-niveau in te voeren.

Sie muss im Bereich der vom internationalen Transport verursachten Emissionen aktiv sein, mit dem Zugang – insbesondere der Entwicklungsländer – zu klimafreundlichen Technologien vereinbare Regeln zum Schutz von Innovationen vorschlagen sowie die Einführung innovativer Finanzierungsmechanismen auf internationaler Ebene verteidigen, indem sie diese notwendigenfalls zuerst in der EU einführt.


1. verwelkomt het feit dat het milieu zo’n belangrijke plaats heeft gekregen op alle EU-beleidsterreinen in het Verdrag van Lissabon, en dat er expliciet wordt verwezen naar het bevorderen van maatregelen op internationaal niveau voor de aanpak van milieuproblemen, in het bijzonder de bestrijding van klimaatverandering en de opwarming van de aarde;

1. begrüßt die Tatsache, dass der Umwelt im Vertrag von Lissabon eine derart herausragende Stellung unter allen EU-Politiken eingeräumt worden ist, einschließlich des ausdrücklichen Verweises auf die Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung von Umweltproblemen und insbesondere zur Bekämpfung des Klimawandels und der globalen Erwärmung;


De Commissie benadrukt dat de EU in de eerste plaats moet zorgen voor een succesvolle interne hervorming van haar eigen governance voordat zij op internationaal niveau veranderingen kan bepleiten.

Die Kommission betont, dass der erste Schritt, den die Union unternehmen muss, die erfolgreiche Reform der Governance im eigenen Hause ist, damit sie um so überzeugender für einen Wandel auf internationaler Ebene eintreten kann.


6. is verheugd over de erkenning van het kwaad van de slavernij en de praktijk van de slavenhandel, die heden ten dage zouden worden beschouwd als misdaden tegen de mensheid; is met name verheugd over het feit dat discriminatie van de Roma en de Sinti voor het eerst op internationaal niveau is erkend, maar betreurt dat in de slotverklaring geen sprake is van discriminatie van de Dahlit;

6. begrüßt die Verurteilung des Übels der Sklaverei und des Sklavenhandels, das, würde es heute begangen, als Verbrechen gegen die Menschlichkeit betrachtet würde; begrüßt insbesondere den Umstand, dass die Diskriminierung der Roma und Sinti zum ersten Mal auf internationaler Ebene anerkannt worden ist; bedauert jedoch, dass in der Abschlusserklärung die Diskriminierung der Dahlit nicht erwähnt wird;


Dit openbreken van de geïndustrialiseerde economieën is geen nieuw verschijnsel, maar de actoren en omstandigheden van deze internationale arbeidsverdeling zijn veranderd: snelle ontwikkeling na de eerste oliecrisis, eind van de traditionele noord-zuidarbeidsverdeling, nieuwe concurrentie uit de zuidelijke landen zonder dat de dominante positie van de noordelijke landen in de wereldhandel daardoor sterk wordt beïnvloed, arbeidsverdeling binnen branches en niet alleen tussen branches, segmentatie van het productieproces op internationaal niveau ...[+++]

Auch wenn die Öffnung der Märkte der Industrieländer kein neues Phänomen darstellt, so haben sich doch die Akteure und die Modalitäten dieser internationalen Arbeitsteilung verändert: Die Entwicklung hat sich seit dem ersten Ölpreisschock beschleunigt; die traditionelle internationale Arbeitsteilung zwischen Nord und Süden existiert nicht mehr; neue Konkurrenz durch die südlichen Länder, die jedoch die führende Position der nördlichen Länder im Welthandel nicht grundsätzlich beeinträchtigt; eine Arbeitsteilung innerhalb der Branche ...[+++]


De Unie moet in de eerste plaats zorgen voor een succesvolle interne hervorming van haar eigen governance zodat zij daarna op internationaal niveau veranderingen kan bepleiten.

Der erste Schritt, den die Union unternehmen muss, ist die erfolgreiche Reform der Governance im eigenen Hause, damit sie um so überzeugender für einen Wandel auf internationaler Ebene eintreten kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst op internationaal niveau expliciet' ->

Date index: 2024-03-21
w