Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het Bureau ingediende eerste aanvrage

Traduction de «eerst werden ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij het Bureau ingediende eerste aanvrage

erste Anmeldung beim Amt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de bepalingen betreffende de statische druk op de meter voor het water dat door de « Société wallonne des Eaux (Waalse watermaatschappij) » verdeeld wordt De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, Gelet op artikel R.270bis-6 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het verzoek om afwijking ingediend op 17 december 2015 door de « Société wallonne des eaux »; Gelet op het gunstig advies uitgebracht op 29 januari 2016 door het Comité voor watercontrole; Gelet op het advies ...[+++]

4. APRIL 2016 - Ministerialerlaß zur Gewährung einer Abweichung von den Bestimmungen über den statischen Druck am Zähler für das von der Wallonischen Wassergesellschaft ("Société wallonne des Eaux" - "S.W.D.E". ) verteilte Wasser Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, Flughäfen und Tierschutz, Aufgrund des Artikels R.270bis-6 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 17. Dezember 2015 von der Wallonischen Wassergesellschaft (S.W.D.E.) eingereichten Antrags auf Abweichung; Aufgrund des am 29. Januar 2016 vom Kontrollausschuss für Wasser abgegebenen günstigen Gutachtens; Aufgrund des am 4. März 2016 abgegebenen Gutachtens der operativen Generaldirektion Landw ...[+++]


De respons tijdens de eerste selectieronde was opmerkelijk: uit de landen die deelnemen aan Horizon 2020 werden 2662 voorstellen ingediend (IP/14/876).

Mit 2662 Vorschlägen aus den an Horizont 2020 teilnehmenden Ländern war die Reaktion auf die erste Runde beachtlich (IP/14/876).


25. is ingenomen met de jaarlijkse overzichten van op nationaal niveau beschikbare controles en verklaringen , die op 15 februari 2008 voor het eerst werden ingediend en waarmee een aanzienlijke stap is gezet naar de beoogde verbetering van het beheer van de EU-middelen; betreurt evenwel het gemis aan transparantie rond deze jaarlijkse overzichten, die de Commissie namelijk niet naar het Parlement heeft doorgezonden;

25. begrüßt die erstmals am 15. Februar 2008 vorgelegten jährlichen Zusammenfassungen der verfügbaren Prüfungen und Erklärungen auf nationaler Ebene, die ein erheblicher Schritt mit Blick auf das Ziel einer Verbesserung der Verwaltung der EU-Mittel sind; bedauert allerdings die mangelnde Transparenz bezüglich dieser jährlichen Zusammenfassungen, die die Kommission dem Parlament nicht übermittelt hatte;


25. is ingenomen met de jaarlijkse overzichten van op nationaal niveau beschikbare controles en verklaringen , die op 15 februari 2008 voor het eerst werden ingediend en waarmee een aanzienlijke stap is gezet naar de beoogde verbetering van het beheer van de EU-fondsen; betreurt evenwel het gemis aan transparantie rond deze jaarlijkse overzichten, die de Commissie namelijk niet naar het Parlement heeft doorgezonden;

25. begrüßt die erstmals am 15. Februar 2008 vorgelegten jährlichen Zusammenfassungen der verfügbaren Prüfungen und Erklärungen auf nationaler Ebene, die ein erheblicher Schritt mit Blick auf das Ziel einer Verbesserung der Verwaltung der EU-Mittel sind; bedauert allerdings die mangelnde Transparenz bezüglich dieser jährlichen Zusammenfassungen, die die Kommission dem Parlament nicht übermittelt hatte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de door Cyprus en Malta ingediende stabiliteitsprogramma's, de eerste sedert deze landen op 1 januari de euro als hun munt hebben ingevoerd; de geactualiseerde stabiliteitsprogramma's die werden ingediend door Oostenrijk, Griekenland, Ierland, Portugal, Slovenië en Spanje; de geactualiseerde convergentieprogramma's die werden ingediend door Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Estland, Letland en Litouwen.

zu den Stabilitätsprogrammen von Zypern und Malta, den ersten nach deren Einführung des Euro als Landeswährung zum 1. Januar; zu aktualisierten Stabilitätsprogrammen Österreichs, Griechenlands, Irlands, Portugals, Sloweniens und Spaniens; zu aktualisierten Konvergenzprogrammen Bulgariens, der Tschechischen Republik, Dänemarks, Estlands, Lettlands und Litauens.


7. merkt op dat drie aanklachten voor nietigverklaring van de verordening werden ingediend, die op 11 juli 2005 door het Gerecht van eerste aanleg niet-ontvankelijk werden verklaard en waarbij tegen een uitspraak in hoger beroep is gegaan;

7. nimmt zur Kenntnis, dass gegen die Verordnung drei Nichtigkeitsklagen anhängig gemacht worden sind, die vom Gericht Erster Instanz am 11. Juli 2005 als unzulässig abgewiesen wurden, wobei gegen eines der Urteile ein Rechtsmittel eingelegt worden ist;


C. overwegende dat in de betrouwbaarheidsverklaringen en activiteitenverslagen van de directeuren-generaal, die in 2002 voor het eerst werden ingediend voor de begroting 2001, wordt gewezen op drie belangrijke risicoterreinen:

C. in der Erwägung, dass die Zuverlässigkeitserklärungen und Tätigkeitsberichte der Generaldirektoren, die 2002 erstmals für das Haushaltsjahr 2001 veröffentlicht wurden, drei große Risikobereiche aufgezeigt haben:


C. overwegende dat in de betrouwbaarheidsverklaringen en activiteitenverslagen van de directeuren-generaal, die in 2002 voor het eerst werden ingediend voor de begroting 2001, wordt gewezen op drie belangrijke risicoterreinen:

C. in der Erwägung, dass die Zuverlässigkeitserklärungen und Tätigkeitsberichte der Generaldirektionen, die 2002 erstmals für das Haushaltsjahr 2001 veröffentlicht wurden, drei große Risikobereiche aufgezeigt haben:


De Commissie heeft het Gerecht van Eerste Aanleg van haar beslissing in kennis gesteld, waardoor het voor het Gerecht mogelijk is uitspraak te doen in de twee beroepen die werden ingediend door de representatieve instellingen van het personeel van Perrier en van Vittel en Pierval.

Die Kommission hat dem Tribunal de Première Instance ihre Entscheidung mitgeteilt, um dieses Gericht in die Lage zu versetzen, sich zu zwei Klagen zu äußern, die von der Personalvertretung von Perrier, Vittel und Pierval erhoben worden sind.


III. BEOORDELING VOORAF EN EVALUATIE ACHTERAF VAN HET STRUCTUURBELEID VAN DE GEMEENSCHAP Tot de vernieuwingen in de vanaf 1989 toegepaste verordeningen tot hervorming van de Structuurfondsen behoorden reeds de beoordeling vooraf en de evaluatie achteraf van de communautaire acties, die als centrale elementen werden beschouwd. De eerste pogingen om de door de Lid-Staten ingediende plannen te beoordelen zijn echter beperkt gebleven doordat het een nieuwe manier van werken betrof en er ook heel weinig tijd voor was.

- - - II Vorausbeurteilung und ex post-Bewertung der strukturpolitischen Maßnahmen der Gemeinschaft Unter den Neuerungen, die durch die Verordnungen für die Durchführung der Strukturfonds 1989 eingeführt wurden, galt die Notwendigkeit einer ex ante- und einer ex post-Bewertung als einer der zentralen Punkte. Aufgrund der relativen Neuheit dieses Ansatzes und der kurzen zur Verfügung stehenden Zeit blieben die ersten Anstrengungen zur Beurteilung der von den Mitgliedstaaten vorgelegten Pläne relativ beschränkt.




D'autres ont cherché : eerst werden ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst werden ingediend' ->

Date index: 2024-10-09
w