9. neemt kennis van de vaststelling van het Hof dat, tegen de achtergrond van het feit dat een aantal pretoetredingspersoneelsleden eind 2003 hun werkzaamheden zullen aanvangen en de toetredingsdatum is vastgesteld op 1 mei 2004, aanvul
lende kantoorruimte nodig zal zijn om plaa
ts te bieden aan de nieuwe leden van de instell
ing (10 rechters voor het Hof van Justitie en 10 rechters v
oor het Gerecht van eerste aanleg) ...[+++], het personeel van hun
respectieve kabinetten, het personeel van de vertaaldienst alsmede ander in verband met de toetreding noodzakelijk personeel; stelt verder vast dat de administratie van het Hof momenteel in samenwerking met het Luxemburgse Ministerie voor Openbare Werken aan het zoeken is naar passende kantoorruimte;
9. nimmt die Einschätzung des Gerichtshofs zur Kenntnis, dass, da Personal zur Vorbereitung der Erweiterung im gewissen Umfang bereits Ende 2003 eingestellt werden soll und der Beitrittstermin auf 1. Mai 2004 festgesetzt wurde, zusätzlicher Büroraum erforderlic
h sein wird, um die neuen Mitglieder des Organ
s (bis zu je 10 Richter für den Gerichtsho
f sowie das Gericht erster Instanz) unterzubringen, ebenso das Personal ihrer jeweiligen Kabinette, das Personal des Übersetzun
...[+++]gsdienstes sowie viele weitere Bedienstete im Zusammenhang mit der Erweiterung; nimmt ferner zur Kenntnis, dass die Verwaltung des Gerichtshofs mit Unterstützung des luxemburgischen Ministeriums für öffentliche Arbeiten derzeit nach geeigneten Büroräumen sucht;