Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste fase beton
Eerste fase van de EMU
Eerste fase voortgezet onderwijs

Traduction de «eerste bindende fase » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement

Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments


eerste fase voortgezet onderwijs

der beruflichen Bildung vorgelagerte Ausbildung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. onderstreept dat de eerste experimentele fase van EU-Pilot is afgerond en dat het nu een beproefde werkmethode is, die de Commissie, de bij het project betrokken lidstaten en de burgers in staat stelt de noodzakelijke resultaten te boeken; stelt vast dat het gebrek aan betrokkenheid van indieners van klachten bij het EU-Pilotproject en het gebrek aan publieke toegang tot documenten in EU-Pilot als belangrijkste manco van dit instrument wordt beschouwd, en dat er daarom duidelijke regels omtrent de participatie van indieners van klachten moeten worden vastgesteld door middel van ...[+++]

24. betont, dass die erste Versuchsphase von EU-Pilot bereits abgeschlossen ist und es sich dabei nun um eine erprobte Arbeitsmethode handelt, mit der die Kommission, die am Projekt beteiligten Mitgliedstaaten und die Bürger die notwendigen Ergebnisse erzielen können; weist darauf hin, dass die mangelnde Beteiligung der Beschwerdeführer an EU-Pilot und der mangelhafte Zugang der Öffentlichkeit zu den Dokumenten in EU-Pilot als eines der größten Probleme dieses Instruments gelten und dass ...[+++]


Dit dient in twee fases te geschieden: de eerste bindende fase treedt op 1 april 2003 in werking en de tweede fase, waarin nu eveneens sprake is van bindende grenswaarden, is voor 1 januari 2006 gepland.

Dies sollte in zwei Etappen geschehen: die erste verbindliche Stufe tritt zum 1. April 2003 in Kraft, und die zweite Stufe, welche nun ebenfalls verbindliche Grenzwerte vorsieht, ist für 1. Januar 2006 vorgesehen.


In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad was echter slechts een eerste bindende fase (vanaf 2003) voorzien en bij de tweede fase (vanaf 2006) beperkte de Raad zich tot facultatieve grenswaarden.

Im Gegensatz dazu war im Gemeinsam Standpunkt des Rates lediglich eine erste verbindliche Stufe (ab 2003) vorgesehen, und bei der zweiten Stufe (ab 2006) beschränkte sich der Rat auf fakultative Grenzwerte.


In zoverre lijkt het geboden dat de hoofdpunten van de eerste lezing weer worden opgevoerd en deze voor een tweede bindende fase van de uitstootvermindering met ingang van 2006 met grenswaarden op basis van de NEFZ worden vastgelegd.

Insofern scheint es angemessen zu sein, die zentralen Punkte der ersten Lesung wieder einzusetzen und diese für eine zweite verbindliche Stufe der Abgasreduktion ab 2006 mit Grenzwerten auf Basis des NEFZ festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verwacht dat de Commissie na de afronding van de proefprojecten uit de eerste fase tot een globale beoordeling overgaat en hierover aan het Parlement verslag uitbrengt alvorens zij de tweede fase inluidt met bindende overeenkomsten op grond van een richtlijn;

7. erwartet, dass die Kommission nach Abschluss der Pilotprojekte in der ersten Phase eine umfassende Evaluierung vornimmt und dem Europäischen Parlament einen Bericht darüber vorlegt, bevor sie die zweite Phase mit verbindlichen Verträgen auf der Grundlage einer Richtlinie einleitet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste bindende fase' ->

Date index: 2022-08-15
w