Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste controle moet echter » (Néerlandais → Allemand) :

De eerste controle moet echter worden uitgevoerd voordat het land op de lijst wordt geplaatst, onder meer omdat artikel 51, lid 2, bepaalt dat de in een Europees bedrijf voor controles bevoegde persoon van de verantwoordelijkheid voor het verrichten van deze controles kan worden ontheven indien de middelen afkomstig zijn uit landen waarmee de Gemeenschap afspraken ter waarborging van de kwaliteit heeft gemaakt.

Stattdessen sollte die erste Inspektion vor der Aufnahme des dritten Landes in dieses Verzeichnis durchgeführt werden, nicht zuletzt weil die qualifizierten Personen in den EU-Unternehmen gemäß Artikel 51 Absatz 2 im Fall von Arzneimitteln aus Drittländern, mit denen die EU Vereinbarungen getroffen hat, die gewährleisten, dass die Arzneimittel den Anforderungen entsprechen, von der Verpflichtung zur Durchführung von Kontrollen befreit sind.


De minimumfrequentie voor de daaropvolgende controles moet echter van twee naar één jaar worden teruggebracht.

Die Mindesthäufigkeit der nächsten Prüfungen sollte allerdings nicht mehr zwei Jahre, sondern ein Jahr betragen.


In de eerste jaren moet echter een overbruggingsbijdrage van de EU-begroting worden verstrekt.

Dennoch bedarf es in den ersten Jahren einer Übergangsfinanzierung aus dem EU-Haushalt.


61. wijst tevens op actie 10 waarin wordt voorgesteld "Een eerste raming en analyse van de kosten van controles (te) maken " omdat "een goed evenwicht tussen de kosten en de baten van controles moet worden gevonden " en waarin staat vermeld dat de resultaten begin 2007 zullen worden ingediend; constateert echter dat deze actie nog ...[+++]

61. erinnert ferner an die Maßnahme 10, der zufolge eine "Analyse der Kontrollkosten" vorgenommen werden soll, da "bei den Kontrollen ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis erreicht werden muss", und der zufolge Anfang 2007 Ergebnisse vorgelegt werden sollten; stellt jedoch fest, dass mit dieser Maßnahme gerade erst begonnen wurde;


In eerste instantie moet echter worden gewezen op het probleem van de democratische legitimatie van het gehele proces van Bazel.

Aber zuerst sollte darauf hingewiesen werden, dass der gesamte Basel-Prozess aus Sicht der demokratischen Legitimation problematisch ist.


In de eerste plaats moet echter het zwaartepunt worden gelegd op de verhoging van de academische kwaliteit in het Europees hoger onderwijs.

In erster Linie sollten die Anstrengungen aber darauf konzentriert werden, die akademischen Qualitäten im europäischen Hochschulbereich zu verbessern.


Als eerste fase wordt in deze nieuwe strategie echter een plan voorgesteld om de spoorwegen van de Unie in vier stappen weer nieuw leven in te blazen: in de eerste plaats moet er een duidelijker scheiding komen tussen de financiële verantwoordelijkheid van de staat en die van de spoorwegen om de schuldenlast van de spoorwegen te verlichten en een onafhankelijk financieel beheer mogelijk te maken.

Zunächst wird in der Strategie ein Vierstufen-Plan zur Revitalisierung der Eisenbahnen in der Union vorgeschlagen: 1. Klare Trennung der finanziellen Verantwortlichkeit von Staat und Eisenbahngesellschaft zur Erleichterung der Schuldenlast der Eisenbahnen und zur Ermöglichung eines unabhängigen Finanzmanagements.


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]

Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehr ...[+++]


Verscheidene delegaties wezen er echter op dat er een sterke eerste pijler moet blijven bestaan (gemeenschappelijke marktordeningen).

Allerdings hoben mehrere Delegationen die Notwendigkeit hervor, auch künftig über eine starke erste Säule (gemeinsame Marktorganisationen) zu verfügen.


Hij gaf echter aan dat de geografische reikwijdte van de betrokken landen - Afrika bezuiden de Sahara - eerst gedefinieerd moet worden.

Er wies aber auch darauf hin, dass die betroffenen Länder - Afrika südlich der Sahara - zunächst geografisch genauer eingegrenzt werden müssten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste controle moet echter' ->

Date index: 2024-08-08
w