Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste en meest belangrijke instrument daarin » (Néerlandais → Allemand) :

Het EU-systeem voor de handel in emissierechten is een belangrijk instrument om elektriciteitsproducenten aan te sporen hun uitstoot te verlagen en de efficiëntie op de meest kosteneffectieve wijze te verbeteren.

Das EU-System für den Handel mit Emissionsrechten ist ein wirksames Mittel, um für die Stromerzeuger Anreize für möglichst kostenwirksame Emissionsverringerungen und Effizienzverbesserungen zu schaffen.


merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden verkregen, ...[+++]

stellt fest, dass die Berichtspflichten im Energiebereich als Teil eines Rahmens für die Bewertung des Fortschritts im Hinblick auf die Umsetzung der existierenden EU-Rechtsvorschriften zur Energieeffizienz von grundlegender Bedeutung sind; bedauert jedoch, dass den Unternehmen, Verbrauchern und Behörden übermäßige Berichtspflichten auferlegt werden, auch durch zusätzliche Anforderungen der Mitgliedstaaten, wodurch das Potenzial für Wachstum und Innovation begrenzt wird; betont, dass die Berichtspflichten möglichst vereinfacht werden sollten, um den bür ...[+++]


3. wijst erop dat de belangrijkste doelstelling van het cohesiebeleid erin bestaat territoriale ontwikkeling te bevorderen en regionale ongelijkheden terug te dringen, en benadrukt derhalve dat er als onderdeel van de tenuitvoerlegging en het beheer van de relevante EU-fondsen specifieke, horizontale maatregelen moeten worden genomen om deze doelstelling te bereiken; beklemtoont dat het ESF het belangrijkste instrument moet zijn voor het uitvoeren van de Europa 2020-strat ...[+++]

3. erinnert daran, dass das oberste Ziel der Kohäsionspolitik die Förderung der territorialen Entwicklung und die Verringerung regionaler Ungleichheiten ist, und betont daher, dass bei der Inanspruchnahme und Verwaltung der EU-Mittel zur Erreichung dieser Ziele bereichsübergreifende Maßnahmen ergriffen werden sollten; betont, dass der ESF das wesentliche Instrument für die Umsetzung der Strategie Europa 2020 in den Bereichen Beschäftigung, Arbeitsmarktpolitik, Mobilität, Bildung, Fortbildung und soziale ...[+++]


Het eerste en meest belangrijke instrument daarin was het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002, inzake het zogenoemde Europese aanhoudingsbevel en de uitleveringsprocedures tussen de lidstaten.

Das erste und wichtigste bereits verabschiedete Instrument bildet der Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 über den so genannten Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten.


Betrouwbare en vergelijkbare methoden voor grondwatermonitoring vormen een belangrijk instrument om de grondwaterkwaliteit te beoordelen, maar ook om de meest passende maatregelen te kiezen.

Verlässliche und vergleichbare Verfahren für die Überwachung des Grundwassers sind ein wichtiges Werkzeug für die Bewertung der Grundwasserqualität und für die Wahl der geeignetsten Maßnahmen.


Betrouwbare en vergelijkbare methoden voor grondwatermonitoring vormen een belangrijk instrument om de grondwaterkwaliteit te beoordelen, maar ook om de meest passende maatregelen te kiezen.

Verlässliche und vergleichbare Verfahren für die Überwachung des Grundwassers sind ein wichtiges Werkzeug für die Bewertung der Grundwasserqualität und für die Wahl der geeignetsten Maßnahmen.


M. overwegende dat het in de meeste ontwikkelingslanden ernstig schort aan capaciteit op het gebied van energie en energiebeleid, vooral waar het overheidsinstellingen betreft en particuliere bedrijven alsook investeringen op terreinen zoals energiedistributie en diensten; overwegende dat het bestaan van een sterke overheidssector in de energiesector in de eerste ontwikkelingsfase buitengewoon belangrijk is, ...[+++]

M. in der Erwägung, dass im Energiesektor und in der Energiepolitik in den meisten Entwicklungsländern ein eklatanter Mangel an Kapazitäten besteht, insbesondere was Regierungseinrichtungen zur Gestaltung der Politik und privatwirtschaftliche Unternehmen sowie Investitionen in Bereichen wie Energieverteilung und -dienste anbelangt; in der Erwägung, dass das Bestehen eines starken öffentlichen Sektors im Energiebereich von besonderer Bedeutung in der ersten Entwicklungsphase ist,


M. overwegende dat het in de meeste ontwikkelingslanden ernstig schort aan capaciteit op het gebied van energie en energiebeleid, vooral waar het overheidsinstellingen betreft en particuliere bedrijven alsook investeringen op terreinen zoals energiedistributie en diensten; overwegende dat het bestaan van een sterke overheidssector in de energiesector in de eerste ontwikkelingsfase buitengewoon belangrijk is, ...[+++]

M. in der Erwägung, dass im Energiesektor und in der Energiepolitik in den meisten Entwicklungsländern ein eklatanter Mangel an Fähigkeiten besteht, insbesondere was Regierungseinrichtungen zur Gestaltung der Politik und privatwirtschaftliche Unternehmen sowie Investitionen in Bereichen wie Energieverteilung und Dienste anbelangt; in der Erwägung, dass das Bestehen eines starken öffentlichen Sektors im Energiebereich von besonderer Bedeutung in der ersten Entwicklungsphase ist,


De meeste belangrijke tekortkomingen die in het eerste beoordelingsverslag zijn vastgesteld, bestaan echter nog steeds.

Allerdings bestehen weiterhin die meisten der gravierenden Defizite, die bereits im ersten Bewertungsbericht aufgezeigt wurden.


11. De Rekenkamer en het Europees Parlement waren reeds tot de slotsom gekomen dat de activiteiten van het bureau in 2000 zeer efficiënt waren en dat de meeste belangrijke doelstellingen voor het eerste jaar waren bereikt.

12. Der Rechnungshof und das Europäische Parlament haben bereits erklärt, dass die Agentur im Jahr 2000 sehr effizient gearbeitet und die meisten der Hauptziele, die für das erste Jahr ihrer Tätigkeit festgelegt worden waren, erreicht hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste en meest belangrijke instrument daarin' ->

Date index: 2023-10-03
w