Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copiloot
Copilote
Eerste en tweede attaché
Eerste en tweede smelter
Eerste en tweede trap van de planeetkooi
Eerste officier
Tweede piloot

Vertaling van "eerste en tweede vraag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eerste en tweede attaché (Rekenkamer)

erster und zweiter persönlicher Referent (Rechnungshof)




eerste en tweede trap van de planeetkooi

erste und zweite Epizykloidstufe


copilote | eerste officier | copiloot | tweede piloot

Co-Pilot | Co-Pilotin | Kopilot/Kopilotin | Kopilotin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met zijn eerste en tweede vraag, die samen dienen te worden onderzocht, wenst de verwijzende rechter in wezen te vernemen of de universeledienstrichtlijn aldus moet worden uitgelegd dat de bijzondere tarieven en de financieringsregeling waarin respectievelijk de artikelen 9 en 13, lid 1, onder b), van deze richtlijn voorzien, van toepassing zijn op mobielecommunicatiediensten en/of internetabonnementen.

Mit seiner ersten und seiner zweiten Frage, die zusammen zu prüfen sind, möchte das vorlegende Gericht wissen, ob die Universaldienstrichtlinie dahin auszulegen ist, dass die Sondertarife und der Finanzierungsmechanismus, die in Art. 9 bzw. Art. 13 Abs. 1 Buchst. b dieser Richtlinie vorgesehen sind, auf mobile Kommunikationsdienste und/oder Internetabonnements anwendbar sind.


Artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens biedt niet alleen bescherming tegen een onteigening of een eigendomsberoving (eerste alinea, tweede zin), maar ook tegen een verstoring van het genot van de eigendom (eerste alinea, eerste zin) en tegen een uitoefening van toezicht op het gebruik van eigendom (tweede alinea).

Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention bietet nicht nur einen Schutz gegen eine Enteignung oder eine Eigentumsentziehung (Absatz 1 Satz 2), sondern auch gegen jeden Eingriff in das Recht auf Achtung des Eigentums (Absatz 1 Satz 1) und gegen jede Regelung der Benutzung des Eigentums (Absatz 2).


»; 3. « In geval van ontkennend antwoord op de tweede vraag, schenden de artikelen 4/1 en 5 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers de artikelen 22, 23 en 191 van de Grondwet, of de ene of de andere van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste ...[+++]

»; 3. « Im Falle der verneinenden Antwort auf die zweite Frage: Verstoßen die Artikel 4/1 und 5 des Gesetzes vom 30. April 1999 über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer gegen die Artikel 22, 23 und 191 der Verfassung, oder die eine oder andere dieser Bestimmungen, an sich oder in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, indem sie vorsehe ...[+++]


Artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens biedt niet alleen bescherming tegen een onteigening of een eigendomsberoving (eerste alinea, tweede zin), maar tegen elke verstoring van genot van de eigendom (eerste alinea, eerste zin) en elke regeling van het gebruik van de eigendom (tweede alinea).

Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention bietet nicht jedoch nur einen Schutz gegen eine Enteignung oder eine Eigentumsentziehung (Absatz 1 Satz 2), sondern gegen jeden Eingriff in das Recht auf Achtung des Eigentums (Absatz 1 Satz 1) und gegen jede Regelung der Benutzung des Eigentums (Absatz 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het al dan niet strafbaar zijn van de niet-betaling van een opzeggingsvergoeding wijzigt niets aan de antwoorden op de eerste, de tweede en de derde prejudiciële vraag.

Die Frage, ob die Nichtzahlung einer Entlassungsentschädigung strafbar ist oder nicht, ändert nichts an den Antworten auf die erste, die zweite und die dritte Vorabentscheidungsfrage.


Gelet op dat antwoord is het Hof van oordeel dat de tweede vraag van het Verwaltungsgericht – namelijk of ook richtlijn 2003/86/EG van de Raad van 22 september 2003 inzake het recht op gezinshereniging (PB L 251, blz. 12) in de weg staat aan de betrokken voorwaarde inzake kennis van de taal – niet behoeft te worden beantwoord.

Nach Ansicht des Gerichtshofs braucht aufgrund dieser Antwort die zweite Frage des Verwaltungsgerichts, ob auch die Richtlinie 2003/86/EG des Rates vom 22. September 2003 betreffend das Recht auf Familienzusammenführung (ABl. L 251, S. 12) dem Spracherfordernis entgegensteht, nicht geprüft zu werden.


Voor het geval dat het Hof zijn voorstel niet zou volgen, geeft de heer Mengozzi in overweging om op de tweede vraag te antwoorden dat de richtlijn eraan in de weg staat dat voor de aflevering van een visum tot gezinshereniging de voorwaarde wordt gesteld, zoals in casu het geval is, dat de echtgenoot die om de gezinshereniging verzoekt over elementaire kennis van de taal van de betrokken lidstaat beschikt, zonder dat wordt voorzien in de eventuele toekenning van vrijstellingen op basis van ee ...[+++]

Für den Fall, dass sich der Gerichtshof seiner Auffassung nicht anschließen sollte, schlägt Herr Mengozzi jedoch vor, auf die zweite Frage zu antworten, dass es dieser Richtlinie zuwiderläuft, die Erteilung eines Visums zum Zweck der Familienzusammenführung wie im vorliegenden Fall von dem Nachweis abhängig zu machen, dass der nachzugswillige Ehegatte über Grundkenntnisse der Sprache des betreffenden Mitgliedstaats verfügt, ohne dass die Möglichkeit einer Gewährung von Befreiungen aufgrund einer Einzelfallprüfung besteht.


De ministers werd verzocht een antwoord te geven op twee vragen van het voorzitterschap (6208/13): de eerste vraag is of de ontwerprichtlijn op adequate wijze voldoet aan de doelstellingen, namelijk het aanpakken van de emissies ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik en het stimuleren van de overgang naar geavanceerde biobrandstoffen, en de tweede vraag is of de ontwerprichtlijn de verwezenlijking in de hele Unie van de bestaande EU ...[+++]

Die Minister wurden gebeten, zu zwei Fragen des Vorsitzes (6208/13) Stellung zu nehmen, nämlich erstens, ob mit dem Richtlinienentwurf die darin gesetzten Ziele, d.h. die Emissionen infolge indirekter Landnutzungsänderungen anzugehen und den Übergang zu fortschrittlichen Biokraft­stoffen zu fördern, in ausreichendem Maße erreicht werden, und zweitens, ob der Vorschlag dazu beiträgt, dass die bestehenden energie- und klimapolitischen Ziele der EU verwirklicht werden.


85% beschouwt de klimaatverandering als prioritair (eerste of tweede vraag), 54% de mondialisering en 52% de demografische ontwikkelingen.

85 % der Befragten sehen beim Klimawandel (erste oder zweite Frage) prioritären Handlungsbedarf, 54 % bei der Globalisierung und 52 % bei den demografischen Herausforderungen.


De tweede vraag betrof het soort informatie over de identiteit van GGO's, dat van de ene aan de andere exploitant en van de exploitant aan de consument moet worden doorgegeven, en de uitzonderingen die bij toevallige aanwezigheid van GGO's gemaakt mogen worden. De derde vraag betrof de besprekingen die op internationaal niveau gevoerd worden, met name binnen de OESO en de bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid ingestelde organen, over het uitwerken van een een ...[+++]

Mit der dritten Frage wurde eine Brücke zu den Arbeiten zur Erstellung eines eindeutigen Codes geschlagen, die auf internationaler Ebene, insbesondere im Rahmen der OECD und in den aufgrund des Cartagena-Protokolls über die biologische Sicherheit eingesetzten Gremien laufen.




Anderen hebben gezocht naar : copiloot     copilote     eerste en tweede attaché     eerste officier     tweede piloot     eerste en tweede vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste en tweede vraag' ->

Date index: 2024-06-25
w