Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste euro-afrikaanse top » (Néerlandais → Allemand) :

Die mechanismen moeten er voor zorgen dat er continuïteit verleend wordt aan de Euro-Afrikaanse dialoog op het hoogste politieke niveau, op ministerieel niveau en op het niveau van hoge ambtenaren. De tweede top is gepland voor het jaar 2003 in Europa, waardoor er continuïteit wordt gegeven aan dit proces dat nu gestart is met de eerste Euro-Afrikaanse top in Caïro.

Diese Mechanismen sollen die Weiterführung des globalen europäisch-afrikanischen Dialogs auf höchster politischer Ebene, auf Ministerebene und der Ebene der hohen Beamten gewährleisten. Es ist bereits vorgesehen, daß der zweite Gipfel im Jahre 2003 in Europa stattfindet, um so die Kontinuität dieses Prozesses zu sichern, der jetzt mit dem ersten Europa-Afrika-Gipfel, dem Gipfel von Kairo, seinen Anfang genommen hat.


Met deze verklaring, die door de staats- en regeringsleiders van 53 Afrikaanse landen en de 27 lidstaten van de EU bij het afsluiten van de tweede top EU-Afrika op 8 en 9 december 2007 werd aangenomen, wordt de grondslag gelegd voor het nieuwe strategische partnerschap op voet van gelijkheid tussen Afrika en de EU. Deze verklaring, waarin de filosofie en de verbintenissen van het partnerschap zijn opgenomen, is tezamen met de eerste gemeenschappelijke strategie EU-Afrika en het eerste driejarige actieplan (2008-2010) (pdf) (EN) aangen ...[+++]

Erklärung von Lissabon [Nicht im Amtsblatt veröffentlicht] (pdf) (EN). Diese Erklärung, die am Ende des zweiten EU/Afrika-Gipfels am 8./9. Dezember 2007 von den Staats- und Regierungschefs von 53 afrikanischen Ländern und der 27 EU-Mitgliedstaaten verabschiedet wurde, legt die Grundlage für eine neue strategische Partnerschaft auf Augenhöhe zwischen Afrika und der EU.


Daarvan getuigen de komende organisatie van de eerste top van de Afrikaanse diaspora en diverse initiatieven aan Europese kant om de dialoog met de Afrikaanse diaspora te versterken.

Infolgedessen wird in Kürze das erste Gipfeltreffen der afrikanischen Diaspora organisiert und es werden weitere Initiativen auf europäischer Seite eingeleitet, um den Dialog mit der afrikanischen Diaspora zu vertiefen.


Deze verklaring is de eerste formele sectorale overeenkomst na de top van Lissabon en zij werd tijdens de vergadering van de commissarissen van de Europese Commissie en de commissie van de Afrikaanse Unie op 1 oktober 2008 in Brussel goedgekeurd.

Diese Erklärung ist die erste formale sektorbezogene Vereinbarung nach dem Gipfel von Lissabon und wurde auf der Sitzung der AU-Kommission und der EU-Kommission am 1. Oktober 2008 in Brüssel bekräftigt.


In die zin was Caïro geen Euro-Afrikaanse top maar een top tussen elites.

In diesem Sinne war Kairo kein euro-afrikanischer Gipfel, sondern ein Elitetreffen.


Maar ik stel me in alle eerlijkheid de vraag of er wel sprake kan zijn van een Euro-Afrikaanse top als de burgersamenleving naar Lissabon wordt verbannen en het Europees Parlement noch de ACS-EU-Assemblee op een of andere manier bij de Top wordt betrokken.

Ich frage mich jedoch wirklich, ob man von einem euro-afrikanischen Gipfel sprechen kann, wenn die Zivilgesellschaft nach Lissabon verbannt wird und weder das Europäische Parlament noch die Paritätische Versammlung AKP-EU in irgendeiner Weise an dem Gipfeltreffen teilnehmen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, veel te veel mensen in Europa beschouwen Afrika als een verloren continent en daarom was het hoog tijd dat een dergelijk Euro-Afrikaanse top bijeen werd geroepen.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Allzu vielen in Europa gilt Afrika als ein verlorener Kontinent, und deshalb war dieser EU/Afrika-Gipfel mehr als überfällig.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de recente Euro-Afrikaanse Top heeft een aantal verontrustende en zelfs onaangename aspecten, maar daarnaast ook aspecten die verheugend en hoopvol zijn.

– (ES) Herr Präsident! Der jüngste EU/Afrika-Gipfel gibt Anlaß zur Besorgnis, ja sogar zu Verärgerung, erfüllt uns aber auch mit Genugtuung und Hoffnung.


De Europese Unie is zeer ingenomen met de inauguratie van de Afrikaanse Unie vandaag tijdens haar eerste Top in Durban.

Die Europäische Union begrüßt nachdrücklich die Gründung der Afrikanischen Union (AU), die heute auf ihrem ersten Gipfeltreffen in Durban erfolgt ist.


BETREKKINGEN MET AFRIKA De Raad luisterde naar een uiteenzetting van de Portugese minister, waarin deze zijn voorstel voor een Euro-Afrikaanse top toelichtte, en hij droeg het Politiek Comité op, dit voorstel te onderzoeken.

BEZIEHUNGEN ZU AFRIKA Der Rat hörte ein Exposé des portugiesischen Ministers mit einem Vorschlag für einen europäisch-afrikanischen Gipfel und beauftragte das Politische Komitee, diesen Vorschlag zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste euro-afrikaanse top' ->

Date index: 2023-05-23
w