Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste evaluatie wordt vóór eind 2002 afgerond » (Néerlandais → Allemand) :

Fase II, het 'opvullen van leemten', wordt tegen eind 2002 afgerond, en fase III, het 'conformiteitsonderzoek' wordt begin 2003 door de Hongaarse autoriteiten uitgezet.

Die zweite Phase, der ,Lückenschluss", wird bis Ende 2002 abgeschlossen, so dass die ungarischen Behörden Anfang 2003 Phase III, die ,Beurteilung des Umsetzungsgrades", in Angriff nehmen werden.


In het kader van de uitvoering van de door eEurope 2002 gelanceerde vergelijkende evaluatie zal tegen einde 2002 een lijst indicatoren worden opgesteld en zal een nieuwe methodologie worden ingevoerd voor het geheel van de Europese Unie.

Im Rahmen des von eEurope 2002 eingeleiteten Leistungsvergleichs sollen von der Europäischen Union bis Ende 2002 eine Liste von Indikatoren und eine erneuerte Methodik festgelegt werden.


Met dat doel zullen regelmatig vergaderingen plaatsvinden. Over de eerste evaluatie zal uiterlijk eind 2016 verslag worden uitgebracht aan de EU-groep op hoog niveau voor de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en andere vormen van onverdraagzaamheid.

Zu diesem Zweck finden regelmäßige Zusammenkünfte statt, und der hochrangigen EU-Gruppe zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und anderen Formen der Intoleranz wird bis Ende 2016 Bericht erstattet.


De eerste evaluatie wordt uiterlijk eind 2015 voltooid en de tweede uiterlijk eind 2018.

Die erste Evaluierung wird bis Ende 2015 und die zweite Evaluierung bis Ende 2018 abgeschlossen sein.


Luidens artikel 6 van het decreet zijn de criteria voor de selectie van de dossiers : ' 1° voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, de beroepservaring of -vaardigheid, beoordeeld o.a. op basis van de bedrijfsresultaten van de twee vorige jaren; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, de toepasselijkheid van de opleiding t.o.v. het overwogen beroepsproject en van het potentieel van betrokken bedrijfssector; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, zesde lid, de antwoorden gebracht om in te spelen op de motieven van het einde van de ac ...[+++]

Laut Artikel 6 des Dekrets gelten folgende Kriterien für die Auswahl der Dossiers: ' 1. für die Begünstigten im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nr. 1, die Berufserfahrung und berufliche Kompetenz, die unter anderem aufgrund der Betriebsergebnisse der letzten zwei Jahre beurteilt werden; für die Begünstigten im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nr. 2, die Relevanz der Ausbildung angesichts des ins Auge gefassten Berufsprojektes und des Potenzials des betreffenden Betriebssektors; für die Begünstigten im Sinne von Artikel 3 Absatz 6, die Antw ...[+++]


D. overwegende dat alle nog niet afgeronde procedures aan het eind van de huidige zittingsperiode komen te vervallen, tenzij het Parlement, de Raad of de Commissie middels een met redenen omkleed verzoeken vraagt dat bepaalde onderwerpen waarvan de eerste lezing van de wetgevingsprocedure is afgerond door het nieuw gekozen Parlement mogen worden voortgezet,

D. in der Erwägung, dass am Ende dieser Wahlperiode alle nicht abgeschlossenen Verfahren hinfällig werden, falls das Parlament, der Rat oder die Kommission nicht einen begründeten Antrag einreichen, dass spezifische Dossiers, deren erste Lesung im Legislativverfahren abgeschlossen ist, vom neu gewählten Parlament wieder aufgenommen werden;


De eerste evaluatie wordt vóór eind 2002 afgerond.

Die erste Überprüfung sollte vor Ende 2002 abgeschlossen sein.


8. neemt er kennis van dat begonnen is met de evaluatie van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland die eind juni afgerond moet zijn en dringt nogmaals aan op intensivering van dit overleg zodat het efficiënter wordt en resultaatgerichter met de deelname van de Russische ministeries van Justitie en Binnenlandse zaken en het ministerie van Buitenlandse Zaken in Brussel en Moskou en met volledige betrokkenheid van het Europe ...[+++]

8. nimmt zur Kenntnis, dass eine Bewertung der Menschenrechtskonsultationen zwischen der EU und Russland eingeleitet wurde, die bis Ende Juni abgeschlossen sein sollte, und wiederholt seine Forderung nach einem Ausbau dieser Konsultationen, um sie wirksamer und ergebnisorientierter zu gestalten, wobei das russische Ministerium für Justiz und Inneres und das russische Außenministerium in Brüssel und in Moskau teilnehmen sollten und das Europäische Parlament auf allen Ebenen umfassend einbezogen werden sollte;


De nieuwe procedures zijn voor het eerst in 2007 aangewend als onderdeel van een periodieke evaluatie die juni 2007 is afgerond met de publicatie van een bijgewerkte lijst.

Die neuen Verfahren kamen 2007 erstmals im Rahmen einer regelmäßigen Überprüfung zur Anwendung, die im Juni 2007 mit der Veröffentlichung einer aktualisierten Liste endete.


Deze evaluatie gebeurt tenminste om de zes jaar en de eerste evaluatie moet zijn afgerond binnen drie jaar na de inwerkingtreding van de verordening.

Solche Evaluierungen sind mindestens alle sechs Jahre durchzuführen, wobei die erste binnen drei Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung abzuschließen ist .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste evaluatie wordt vóór eind 2002 afgerond' ->

Date index: 2023-12-22
w