Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk

Vertaling van "eerste evaluatieverslag over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten | BEI [Abbr.] | DFI [Abbr.]

DFI [Abbr.]


Eerste verslag van het Comité van wijzen over de regulering van de Europese effectenmarkten

Erster Bericht des Ausschusses der Weisen über die Reglementierung der europäischen Wertpapiermärkte


weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk

Verweigerung der EWG-Ersteichung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft vandaag haar eerste evaluatieverslag over de werking van 'EU Pilot' voorgesteld - de methode om burgers en ondernemingen beter bij te staan op het gebied van de toepassing van het EU-recht.

Die Europäische Kommission hat heute ihren ersten Evaluierungsbericht über die Funktionsweise von „EU-Pilot“, der neuen Methode zur besseren Unterstützung von Bürgern und Unternehmen bei der Anwendung des EU-Rechts, vorgelegt.


uiterlijk op 31 december 2008, een eerste evaluatieverslag over de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de uitvoering van artikel 4, lid 2, onder b), c) en d), en lid 3.

spätestens zum 31. Dezember 2008 einen ersten Evaluierungsbericht zu den qualitativen und quantitativen Aspekten der Durchführung von Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben b und c und Absatz 3.


- Eerste evaluatieverslag over de uitvoering van de EU-strategie inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen

- Erster Bericht über die Durchführung der EU-Strategie zur sozialen Verantwortung der Unternehmen


IS zeer VERHEUGD OVER de recente inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto, het allereerste juridisch bindende instrument in de strijd tegen klimaatverandering: het bevat gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking en -reductie en betekent een cruciale eerste stap naar de uiteindelijke doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ("het Verdrag"), namelijk stabilisatie van de broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een zodanig niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het ...[+++]

1. BEGRÜSST nachdrücklich das kürzlich erfolgte Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls, bei dem es sich um die allererste verbindliche Übereinkunft zur Bekämpfung der Klimaänderungen mit quantifizierten Emissionsbegrenzungs- und Reduktionsverpflichtungen handelt und das einen wichtigen ersten Schritt für die Erfüllung des Fernziels des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (nachstehend "das Übereinkommen") – die Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert werden kann – darstellt; BEKRÄFTIGT ERNEUT, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. IS INGENOMEN MET het eerste evaluatieverslag (2001) van de Commissie over de strategie voor de integratie van milieuaspecten en duurzame ontwikkeling in het energiebeleid, waarin de vorderingen worden ONDERSTREEPT die sinds 1999 op prioritaire gebieden zijn gemaakt, met name door:

BEGRÜSST den von der Kommission erstellten "Ersten Bewertungsbericht 2001" zu der im Jahre 1999 festgelegten Strategie für die Einbeziehung der Belange der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung in die Energiepolitik, in dem FESTGESTELLT WIRD, dass Fortschritte in vorrangigen Bereichen erzielt worden sind, und zwar insbesondere bei


Tegen 1 september 2000 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een eerste evaluatieverslag in dat gevolgd zal worden door jaarverslagen over de resultaten van de gesteunde activiteiten.

Die Kommission wird dem Europäischen Parlament und dem Rat zum 1. September 2000 einen ersten Bewertungsbericht vorlegen, dem weitere jährliche Berichte über die Ergebnisse der unterstützten Maßnahmen und Aktionen folgen werden.


In een resolutie van 11 april 2002 [36] over het eerste evaluatieverslag over de aanbeveling verzoekt het Europees Parlement de Commissie om de ontwikkeling te bevorderen van eenvoudige filtreersystemen die gemakkelijk in het gebruik en betaalbaar zijn, teneinde de controle door de ouders zowel op het gebruik van internet als op dat van de audiovisuele media, doelmatig te ondersteunen.

In seiner Entschließung vom 11. April 2002 [36] zum ersten Evaluierungsbericht zu der Empfehlung fordert das Europäische Parlament die Kommission auf, die Entwicklung benutzerfreundlicher Inhaltsfiltersysteme zu fördern, die zu erschwinglichen Preisen angeboten werden, damit ein wirksames Mittel für eine elterliche Kontrolle der Nutzung von Internet und audiovisuellen Medien zur Verfügung steht.


In een resolutie van 11 april 2002 [39] over het eerste evaluatieverslag over de aanbeveling spoort het Europees Parlement het DVB-consortium ertoe aan betrouwbare filtreer- en classificeringssystemen voor digitale televisie te ontwikkelen.

In seiner Entschließung vom 11. April 2002 [39] zum ersten Evaluierungsbericht zu der Empfehlung fordert das Europäische Parlament das DVB-Konsortium dazu auf, sich mit der Entwicklung zuverlässiger Filter- und Bewertungssysteme für den digitalen Rundfunk zu befassen.


[34] Het systeem "Kijkwijzer" van het NICAM is grondig besproken in het (eerste) evaluatieverslag aan de Raad en het Europees Parlement over de toepassing van de aanbeveling van de Raad van 24 september 1998 betreffende de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid.

[34] Auf das System Kijkwijzer des NICAM ist bereits im (ersten) Evaluierungsbericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zur Anwendung der Empfehlung des Rates vom 24. September 1998 in Bezug auf den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde ausführlich eingegangen worden.


Betrekkingen tussen de EU en de Andesgemeenschap - Conclusies van de Raad De Raad : - neemt met belangstelling nota van het evaluatieverslag van de Commissie dat de eerste stap betekent in de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Europese Raad te Madrid ; - herinnert eraan dat beide partijen tijdens de bijeenkomst op 15 april 1996 te Cochabamba de wens hebben geuit zo spoedig mogelijk op passende niveaus methoden op te zetten voor het uitwisselen van informatie en voor het voeren van overleg over i ...[+++]

Beziehungen der EU zur Andengemeinschaft - Schlußfolgerungen des Rates Der Rat - nimmt mit Interesse den Evaluierungsbericht der Kommission zur Kenntnis, der den ersten Schritt bei der Umsetzung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Madrid) darstellt; - erinnert an den anläßlich des Treffens vom 15. April 1996 in Cochabamba geäußerten Wunsch der beiden Parteien, so rasch wie möglich Verfahren für den Informationsaustausch und Konsultationen über internationale Themen von gemeinsamem Interesse auf den entsprechenden Ebenen einzuführen; - bekundet seine Bereitschaft, den Integrationsprozeß in den Andenländern auch weiterhin mit ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eerste evaluatieverslag over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste evaluatieverslag over' ->

Date index: 2024-02-01
w