Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste fase beton
Eerste fase van de EMU
Eerste fase voortgezet onderwijs

Vertaling van "eerste fase beschouwd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


eerste fase voortgezet onderwijs

der beruflichen Bildung vorgelagerte Ausbildung




overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement

Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die wijze van vrijstelling impliceert dat, voor de bepaling van de personenbelasting, de door Eurocontrol betaalde salarissen en lonen in een eerste fase beschouwd worden als belastbare beroepsinkomsten van hun verkrijger van inkomsten in de zin van de bepalingen van het WIB92 die op die belasting van toepassing zijn en dat pas nadien, wanneer de belasting die op die grond is vastgesteld, de belastingvermindering zal worden toegepast naar rata van de vrijgestelde salarissen en lonen.

Diese Weise der Befreiung beinhaltet, dass zur Bestimmung der Steuer der natürlichen Personen die von Eurocontrol gezahlten Gehälter und sonstigen Bezüge zunächst als steuerpflichtige Berufseinkünfte des Empfängers der Einkünfte im Sinne der Bestimmungen des EStGB 1992 bezüglich dieser Steuer betrachtet werden und dass erst anschließend, nachdem die Steuer auf dieser Grundlage bestimmt wurde, die Steuerermäßigung im Verhältnis zu den befreiten Gehältern und sonstigen Bezügen angewandt wird.


Over het geheel genomen kunnen de wetgevingsinstrumenten van de eerste fase van het CEAS worden beschouwd als een belangrijke prestatie; zij vormen de basis waarop de tweede fase dient voort te bouwen.

Die Rechtsinstrumente der ersten Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems stellen insgesamt gesehen wichtige Errungenschaften dar, auf denen die zweite Phase aufbauen muss.


10. onderkent de stabiliteit van het Letse bankwezen gedurende de laatste drie jaar; wijst er echter op dat het bankzakenmodel tijdens de eerste fase van de mondiale financiële crisis voor serieuze uitdagingen heeft gestaan; benadrukt dat een totale ineenstorting van het Letse financiële systeem toen slechts kon worden voorkomen door een bail-out van de EU en het IMF; is ingenomen met de recente hervormingen ter versterking van de regelgeving van Letse banken die actief zijn op het gebied van door niet-ingezetenen aangehouden deposito’s; dringt er bij de Letse autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat een strikt t ...[+++]

10. erkennt die Stabilität des lettischen Bankensektors während der vergangenen drei Jahre an; weist jedoch darauf hin, dass das Geschäftsmodell der Banken in der ersten Phase der weltweiten Finanzkrise vor großen Herausforderungen stand; betont, dass der Niedergang des lettischen Finanzsystems damals nur durch die Rettungsmaßnahmen der EU und des IWF verhindert werden konnte; begrüßt die jüngsten Reformen, mit denen für eine strengere Regulierung von lettischen Banken, die im Geschäft mit Einlagen Gebietsfremder tätig sind, gesorgt werden soll; fordert die lettische Regierung auf, weiterhin ...[+++]


Over het geheel genomen kunnen de wetgevingsinstrumenten van de eerste fase van het CEAS worden beschouwd als een belangrijke prestatie; zij vormen de basis waarop de tweede fase dient voort te bouwen.

Die Rechtsinstrumente der ersten Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems stellen insgesamt gesehen wichtige Errungenschaften dar, auf denen die zweite Phase aufbauen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot maatregel 3 meent Frankrijk dat de contragarantie van de staat op de bankgaranties eveneens moet worden beschouwd als reddingssteun die werd toegekend in de fase van de verschaffing van garanties door de banken en van contragaranties door de staat, voorzover deze tijdens de eerste fase genomen maatregelen het voortbestaan van Alstom mogelijk hebben gemaakt.

Bezüglich der Maßnahme 3 ist Frankreich der Ansicht, dass die Rückbürgschaft für die Ausfallbürgschaft des Staates ebenfalls insofern als eine Rettungsbeihilfe zu gelten hat, die in der Phase der Gewährung der Bürgschaften durch die Banken und der Rückbürgschaft durch den Staat gewährt wurde, als mit den in dieser ersten Phase durchgeführten Maßnahmen Alstom am Leben erhalten werden konnte.


In de mededeling van juni 2003 worden deze doelstellingen beschouwd als een aanvulling van de eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, waartoe in Tampere is opgeroepen.

Diese Zielsetzungen sollen eine Ergänzung zur ersten Stufe des in Tampere geforderten Gemeinsamen Europäischen Asylsystems darstellen.


In de mededeling van juni 2003 worden deze doelstellingen beschouwd als een aanvulling van de eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, waartoe in Tampere is opgeroepen.

Diese Zielsetzungen sollen eine Ergänzung zur ersten Stufe des in Tampere geforderten Gemeinsamen Europäischen Asylsystems darstellen.


De eerste fase (2005-2007) moet worden beschouwd als een mogelijkheid om te leren van de ervaring die is opgedaan met een vroege deelname aan de handel, zodat hiermee rekening kan worden gehouden bij de vormgeving van de tweede fase (2008-2012).

Die erste Phase, 2005-2007, ist als Gelegenheit zu sehen, aus den ersten Erfahrungen mit dem Handel zu lernen und anhand dessen die zweite Phase 2008-2012 zu gestalten.


Evenwel, het feit dat de uitvoering van het decreet belangrijke inspanningen en, minstens in een eerste fase, bijkomende uitgaven vergt, heeft op zich niet tot gevolg dat het moet worden beschouwd als een regeling betreffende « de financiering van de exploitatie, wanneer deze geregeld is door de organieke wetgeving » als bedoeld in artikel 5, § 1, I, 1°, b), van de bijzondere wet.

Dennoch hat der Umstand, dass die Ausführung des Dekrets erhebliche Anstrengungen und zumindest in einer ersten Phase zusätzliche Ausgaben erfordert, an sich nicht zur Folge, dass es als eine Regelung über die « Betriebsfinanzierung, wenn sie durch die Grundgesetzgebung geregelt wird » gemäss Artikel 5 § 1 I Nr. 1 b) des Sondergesetzes betrachtet werden muss.


Wat de Europese sociale partners betreft, moet deze mededeling beschouwd worden als de eerste fase van de raadpleging volgens artikel 138, lid 2, van het Verdrag.

Was die Europäischen Sozialpartner angeht, so ist diese Mitteilung als erste Phase der Anhörung gemäß Artikel 138 Absatz 2 des Vertrags zu betrachten.




Anderen hebben gezocht naar : eerste fase beton     eerste fase van de emu     eerste fase voortgezet onderwijs     eerste fase beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste fase beschouwd' ->

Date index: 2021-02-04
w