Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste fase beton
Eerste fase van de EMU
Eerste fase voortgezet onderwijs

Vertaling van "eerste fase betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




eerste fase voortgezet onderwijs

der beruflichen Bildung vorgelagerte Ausbildung


overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement

Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- een eerste fase betreft het voorliggende wetsontwerp dat het wetgevend kader van de levensduurverlenging van Doel 1 en 2 bepaalt,

- Der erste Schritt betrifft den vorliegenden Gesetzentwurf, in dem der Gesetzesrahmen für die Verlängerung der Lebensdauer von Doel 1 und 2 festgelegt wird.


De Europese Raad heeft bepaald dat er wat betreft het Europese asielstelsel eerst een eerste fase zou moeten zijn (op korte termijn) en vervolgens een tweede fase (op termijn).

Der Europäische Rat hat sich dafür entschieden, zu präzisieren, dass das europäische Asylsystem zunächst mit einer ersten (kurzfristigen) Phase beginnen sollte, auf die eine zweite (längerfristige) Phase folgen sollte.


In 1999 is slechts één nieuw project goedgekeurd. Het betreft de eerste fase van een project voor een afvalverwerkingseenheid op het eiland Madeira.

1999 wurde nur eine neue Intervention genehmigt. Sie betrifft die erste Phase des Baus einer Abfallverwertungsstelle auf der Insel Madeira.


Voor wat betreft ISPA, hebben alle landen op één na de eerste fase van de evaluatie van systeemhiaten in 2002 doorlopen.

Was ISPA betrifft, so haben alle Länder bis auf eines die erste Stufe der Defizitbeurteilung 2002 abgeschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag betreft de tenuitvoerlegging van het Socrates-programma voor de periode 1995 tot 1999 [1], dat is de eerste fase van het programma.

Dieser Bericht behandelt die Umsetzung des SOKRATES-Programms im Zeitraum 1995 bis 1999 [1], der der Anfangsphase des Programms entspricht.


De eerste fase betreft de lidstaten of ondernemingen die voor 2008/2009 vrijwillig afstand hebben gedaan van minder dan 13,5% van hun quotum. Zij worden onderworpen aan een korting met 13,5%.

In der ersten Stufe sollen die Mitgliedstaaten bzw. Unternehmen, die keinen Quotenverzicht geleistet oder weniger als 13,5 % ihrer Quote freiwillig für 2008/09 zurückgegeben haben, eine Kürzung auf 13,5 % erfahren.


Wat de volgende fase betreft, mag het niet, zoals in de eerste fase, het doel zijn dat de emissiehandel min of meer functioneert. Nee, deze moet goed functioneren.

Was die nächste Phase angeht, darf es nicht wie in der ersten Phase das Ziel sein, dass der Emissionshandel irgendwie funktioniert, sondern er muss gut funktionieren.


7. betreurt dat maatregelen in het kader van het landbouwbeleid niet zijn meegenomen in deze eerste fase van uitvoering van het programma inzake klimaatverandering en wijst erop dat het broeikasvraagstuk deel dient te vormen van de evaluatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU die momenteel wordt uitgevoerd, met name wat betreft methaan en distikstofoxide;

7. bedauert, dass agrarpolitische Maßnahmen nicht in diese erste Durchführungsphase des Programms einbezogen sind, und betont, dass die Treibhausproblematik in die gegenwärtige Überprüfung der Gemeinsamen Agrarpolitik der Union einbezogen werden muss, insbesondere im Hinblick auf Methan und Distickoxid;


11. verwelkomt, als eerste belangrijke stap in de goede richting, de goedkeuring door Turkije van het nationaal programma voor de overname van het acquis, waarin de hervormingen worden uiteengezet die nodig zijn om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen; acht het evenwel absoluut noodzakelijk dat dit programma nader wordt gepreciseerd voor wat betreft de concrete inhoud en het tijdschema om aan deze verplichtingen te voldoen; hoopt dat het programma wordt aangepast om verdere hervormingen mogelijk te maken naarmate ...[+++]

11. begrüßt die Annahme des nationalen Programms zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes, das die zur Erreichung der Kriterien von Kopenhagen notwendigen Reformen umfasst, durch die Türkei als ersten bedeutenden Schritt in die richtige Richtung; hält es jedoch für unabdingbar, dass dieses Programm im Hinblick auf seinen konkreten Inhalt sowie den Zeitplan zur Umsetzung der eingegangenen Verpflichtungen präzisiert und somit ergänzt wird; erwartet, dass das Programm dahingehend angepasst wird, dass weitere Reformen vorgesehen werden, wenn die erste Phase der Verfa ...[+++]


9. verwelkomt, als eerste belangrijke stap in de goede richting, de goedkeuring door Turkije van het nationaal programma voor de overname van het acquis, waarin de hervormingen worden uiteengezet die nodig zijn om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen; acht het evenwel absoluut noodzakelijk dat dit programma nader wordt gepreciseerd voor wat betreft de concrete inhoud en het tijdschema om aan deze verplichtingen te voldoen; hoopt dat het programma wordt aangepast om verdere hervormingen mogelijk te maken naarmate ...[+++]

9. begrüßt die Annahme des nationalen Programms zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes, das die zur Erreichung der Kriterien von Kopenhagen notwendigen Reformen umfasst, durch die Türkei als ersten bedeutenden Schritt in die richtige Richtung; hält es jedoch für unabdingbar, dass dieses Programm im Hinblick auf seinen konkreten Inhalt sowie den Zeitplan zur Umsetzung der eingegangenen Verpflichtungen präzisiert und somit ergänzt wird; erwartet, dass das Programm dahingehend angepasst wird, dass weitere Reformen vorgesehen werden, wenn die erste Phase der Verfa ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eerste fase beton     eerste fase van de emu     eerste fase voortgezet onderwijs     eerste fase betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste fase betreft' ->

Date index: 2023-09-12
w