Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk

Traduction de «eerste gaan mijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk

Verweigerung der EWG-Ersteichung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste gaan mijn complimenten uit naar mijn collega de heer Van Nistelrooij voor zijn ijver en zijn leiderschap in verband met deze zeer belangrijke kwestie.

Herr Präsident! Zunächst einmal möchte ich meinem Kollegen, Herrn von Nistelrooij, für seinen Fleiß und seine Führungsübernahme auf diesem sehr wichtigen Gebiet mein Kompliment aussprechen.


Na onze traditionele bijeenkomst met de voorzitter van het Europees Parlement, die donderdag om 15.00 uur plaatsvindt, zal ik derhalve meteen van start gaan met onze eerste werksessie om toe te lichten welke aanpassingen mijns inziens noodzakelijk zijn voor een goed compromis.

Nach unserer traditionellen Zusammenkunft mit dem Präsidenten des Europäischen Parla­ments am Donnerstag um 15 Uhr werde ich daher zu Beginn unserer ersten Arbeitssitzung sogleich erläutern, welche Anpassungen ich im Interesse eines gelungenen Kompromisses für notwendig erachte.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, namens mijn fractie stel ik voor dat wij de stemmingsvolgorde aanpassen en, alvorens te gaan stemmen over compromisamendement 10, nu eerst gaan stemmen over een reeks identieke, door diverse fracties ingediende amendementen die pas na compromisamendement 10 aan de beurt zouden moeten komen.

– Frau Präsidentin! Ich möchte für meine Fraktion beantragen, dass wir die Reihenfolge der Abstimmung jetzt ändern, und dass wir über eine ganze Reihe von gleichlautenden Anträgen verschiedener Fraktionen, die zur Abstimmung nach dem Kompromissantrag 10 vorgesehen sind, vor Änderungsantrag 10 abstimmen.


In de eerste plaats mijn complimenten aan de Commissie en aan de commissaris, de heer Tajani, die, als goed Romein, al in een heel vroeg stadium aangaf open te staan voor alle aspecten die verband houden met de zee en de zeehavens. Daarnaast gaan mijn gelukwensen uit naar mijn collega-rapporteurs, want zij zijn erin geslaagd om ondanks de complexiteit en omvang van het dossier de standpunten van het Parlement overeind te houden. Het zijn die standpunten waarmee de veiligheid van alle burgers het beste gediend is o ...[+++]

Zunächst möchte ich der Kommission und ihrem Kommissar Herrn Tajani gratulieren, der uns als Römer bereits sehr frühzeitig seine Bereitschaft signalisierte, allen Aspekten im Zusammenhang mit der See und ihren Häfen offen gegenüberzustehen. Des Weiteren möchte ich auch allen meinen Mitberichterstattern gratulieren, denn ehrlich gesagt ist dies ein sehr komplexes und breites Thema, und sie waren jederzeit in der Lage, die Standpunkte des Parlaments zu vertreten, die für alle Bürgerinnen und Bürger in einer so komplexen und stürmischen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste betwijfelt mijn fractie wat betreft de inzamelingsstreefcijfers of veel lidstaten verder kunnen gaan dan het inzamelingspercentage dat in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is vastgesteld.

Was erstens die Sammelzielvorgaben anbelangt, macht es nach Ansicht meiner Fraktion keinen Sinn, so zu tun, als ob viele Mitgliedstaaten über die im Gemeinsamen Standpunkt des Rates festgelegte Sammelquote hinausgehen können.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijn eerste dankwoorden gaan vandaag uiteraard naar onze rapporteur, mevrouw Isler Béguin, en ook naar mijn collega-rapporteurs voor advies, mevrouw Lienemann en mevrouw Gutiérrez-Cortines voor de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement en de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, met wie we twee jaar lang – zoals ze hebben gezegd – voortdurend hebben geprobeerd de Commissie, en vooral de lidstaten, te overtuigen van de relevantie van dit door Brussel aan te sturen en ...[+++]

– (FR) Frau Präsidentin! Heute gelten meine ersten Dankesworte selbstverständlich unserer Berichterstatterin Marie Anne Isler Béguin sowie den Schattenberichterstatterinnen, Frau Lienemann und Frau Gutiérrez von der PSE- bzw. der PPE-Fraktion, mit denen wir zwei Jahre lang – wie sie in Erinnerung riefen – ständig versucht haben, die Kommission und vor allem die Mitgliedstaaten, wie ich sagen möchte, von der Zweckdienlichkeit dieser von Brüssel initiierten und gelenkten Umweltpolitik zu überzeugen.


Luisteren heeft mijn Commissie ertoe aangezet om in de eerste twee jaar van ons mandaat honderd voorstellen in te trekken, om tachtig procent minder initiatieven voor te stellen dan in de voorbije vijf jaar en om de bestaande wetgeving grondig te gaan evalueren.

Dieses Zuhören hat meine Kommission veranlasst, in den ersten beiden Jahren ihrer Amtszeit 100 Vorschläge zurückzuziehen, 80 % weniger Initiativen vorzulegen als in den vergangenen 5 Jahren und alle bestehenden Rechtsvorschriften einer gründlichen Überprüfung zu unterziehen.




D'autres ont cherché : eerste gaan mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste gaan mijn' ->

Date index: 2022-02-14
w