Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste gevallen gemeld » (Néerlandais → Allemand) :

RO verklaarde verder dat in 2015 de eerste gevallen gemeld zijn bij het directoraat voor onderzoek naar georganiseerde misdaad en terrorisme en dat negen (9) personen vervolgd zijn voor het delict van het gebruikmaken van de diensten van slachtoffers van mensenhandel.

RO informiert weiter, dass 2015 die ersten Fälle bei der Direktion zur Verfolgung des organisierten Verbrechens und des Terrorismus angezeigt wurden und neun (9) Personen wegen der Inanspruchnahme der Dienste von Opfern des Menschenhandels angeklagt wurden.


Mogelijke schendingen worden eerst in een algemeen register geregistreerd, ongeacht de manier waarop ze gemeld zijn: klachten die rechtstreeks bij de Commissie zijn binnengekomen, of door het Europees Parlement (via de Commissie verzoekschriften) of de Europese Ombudsman zijn doorgegeven; bij controles vooraf of bij proactieve controles van de diensten ambtshalve geconstateerde gevallen.

Die potenziellen Verstöße werden zunächst in einem gemeinsamen Register erfasst, unabhängig von der Herkunft ihrer Identifizierung: Beschwerden, die der Kommission direkt oder über den Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments oder den Europäischen Bürger beauftragten zugehen, oder durch pro-aktive oder Ex-ante-Kontrollen der zuständigen Dienststellen von Amts wegen aufgedeckte Fälle.


Tijdens die bijeenkomst bevestigde de Commissie dat alle bestaande EU-mechanismen om, op het gebied van voedselveiligheid en volksgezondheid, informatie te delen en de respons te coördineren zijn ingeschakeld zodra op 22 mei de eerste gevallen waren gemeld.

Auf dieser Tagung bestätigte die Kommission, dass unmittelbar nach der am 22. Mai 2011 erfolgten Meldung der ersten Krankheitsfälle alle bestehenden EU-Mechanismen aktiviert wurden, um Informationen über die Lebensmittelsicherheit und die Gesundheit der Bevölkerung auszutauschen und das Vorgehen zu koordinieren.


5. Voor de toepassing van artikel 54, leden 1 en 2, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 wordt voor de in artikel 6, onder h), van Verordening (EG) nr. 885/2006 bedoelde gevallen die aan de Commissie zijn of moeten worden gemeld en die betrekking hebben op de begrotingsjaren 2013 en 2014, uitgegaan van het begrotingsjaar van het eerste proces-verbaal over de onregelmatigheid in de zin van artikel 35 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 ...[+++]

(5) Für die Anwendung von Artikel 54 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 wird für die Fälle, die der Kommission für die Haushaltsjahre 2013 und 2014 gemäß Artikel 6 Buchstabe h der Verordnung (EG) Nr. 885/2006 gemeldet wurden bzw. werden, das Haushaltsjahr der ersten Feststellung der Unregelmäßigkeit im Sinne von Artikel 35 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 weiterhin berücksichtigt.


De Commissie memoreerde dat alle bestaande EU-mechanismes om informatie te delen en de respons te coördineren zijn ingeschakeld zodra op 22 mei de eerste gevallen waren gemeld.

Die Kommission wies darauf hin, dass im Anschluss an die Meldung der ersten Fälle am 22. Mai 2011 alle bestehenden EU-Mechanismen für den Informationsaustausch und die Koordinierung der Krisenreaktion ausgelöst wurden.


In afwijking van de eerste alinea behoeven de volgende gevallen niet te worden gemeld:

Abweichend von Unterabsatz 1 sind folgende Fälle nicht mitzuteilen:


In maart 2003 werd voor het eerst gemeld dat gevallen van SARS internationaal waren overgedragen.

Fälle einer internationalen Übertragung von SARS wurden erstmals im März 2003 gemeldet.


Bijvoorbeeld: een onderzoek op het gebied van de identificatie van indicatoren van kwetsbaarheid bij kinderen om opvoedkundigen, docenten en ouders in staat te stellen sneller en doeltreffender preventief op te treden; onderzoek en verzameling van transnationale gegevens waarmee een proefonderzoek kan worden opgezet naar zelfverminking bij jongeren in Europa; het belichten van de situatie van niet-begeleide minderjarige migranten in de EU en aandacht voor kinderen van migranten of kinderen die asiel aanvragen in drie lidstaten; bemiddeling tussen moslim-meisjes en hun ouders en sociaal werkers; de integratie van verschillende sociale diensten; hoe vertrouwelijkheid wordt ervaren en geïnterpreteerd in ...[+++]

Beispiele: Forschungsstudie zur Erarbeitung von Indikatoren für Kindesgefährdung zwecks rascherer, wirksamerer Präventivmaßnahmen von Erziehern, Lehrkräften und Eltern; Forschung und transnationale Datenerhebung, die in eine Pilotstudie zur Untersuchung der Problematik der absichtlichen Selbstverletzung bei Jugendlichen in Europa mündeten; Darstellung der Situation unbegleiteter minderjähriger Migranten in der EU mit Schwerpunkt auf Asylsuchenden oder Migranten in drei Mitgliedstaaten; muslimische Mädchen im Spannungsfeld zwischen Eltern und Sozialarbeitern; Möglichkeiten der Integration unterschiedlicher Sozialdienste; Verständnis und Handhabung der Vertraulichkeit in Fällen sexuellen ...[+++]


(1) Gevallen die formeel door de lidstaten zijn gemeld (2) Gevallen die gezamenlijk door de Commissie en de lidstaten zijn behandeld (*) Raming op basis van de cijfers over het eerste halfjaar (**) Cijfers die zijn vastgesteld na de inwerkingtreding van de verordeningen betreffende de procedures voor het melden van fraudegevallen.

(1) von den Mitgliedstaaten gemeldete Fälle (2) gemeinsam von Kommission und Mitgliedstaaten bearbeitete Fälle (*) Schätzung anhand der Zahlen für die ersten sechs Monate (**) seit Inkrafttreten der Verordnungen über die Verfahren zur Meldung von Fällen.


Ook in de Europese Unie, waar tot nu toe 105.000 bekende gevallen van AIDS zijn gemeld, waarvan meer dan 6000 in het eerste kwartaal van dit jaar, is deze ziekte een grote bron van zorg" aldus de heer Flynn, het voor volksgezondheid verantwoordelijke lid van de Commissie. Hij zei dat zowel zijn collega's, Vice-voorzitter Marin van ontwikkelingshulp, en de heer Ruberti, het voor onderzoek en ontwikkeling verantwoordelijke lid van de Commissie, als de Commissie in haar geheel erkennen dat het aantal seropositieven in verscheidene Europe ...[+++]

Auch in der Europäischen Union, in der bisher insgesamt 105 000 Aidsfälle, einschließlich der über 6 000 Erkrankungen in den ersten drei Monaten dieses Jahres, gemeldet wurden, besteht Anlaß zu großer Sorge", wie der für Fragen der öffentlichen Gesundheit zuständige Kommissar Flynn bemerkt. Gemeinsam mit seinen Kollegen, Vizepräsident Marin, der für Entwicklungshilfe verantwortlich ist, und Kommissar Ruberti, der für Forschung und Entwicklung zuständig ist, führt er weiter aus, die Kommission räume trotz erheblicher Anstrengungen in d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste gevallen gemeld' ->

Date index: 2021-08-08
w