Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste gezicht wenselijk lijken omdat " (Nederlands → Duits) :

Een vereenvoudiging van de normen kan op het eerste gezicht wenselijk lijken omdat de bureaucratische lasten daarmee worden verlicht, maar zij mag niet uitmonden in een verlaging van de normen die onze Europese producenten zich dapper hebben opgelegd.

Auf den ersten Blick scheint eine Vereinfachung der Normen im Hinblick auf eine Minderung des Bürokratieaufwands zwar wünschenswert, das darf jedoch nicht zu einer Minderung der Normen führen, die unsere europäischen Hersteller sich mutig selbst auferlegt haben.


Hoewel de beleidsdoelstellingen die in het kader van deze drie dimensies worden nagestreefd, op het eerste gezicht moeilijk met elkaar in overeenstemming lijken te brengen, is het duurzaamheidsstreven in feite een spel met alleen maar winnaars, op voorwaarde dat aan een aantal voorwaarden is voldaan. Ten eerste moet optimaal rekening worden gehouden met de dynamische interacties tussen de verschillende beleidsterreinen.

Zwar scheinen die Ziele der politischen Maßnahmen, die im Rahmen dieser drei Säulen getroffen werden, auf den ersten Blick schwer vereinbar zu sein, doch das Ziel der Nachhaltigkeit ist ein ,Positivsummenspiel", sofern einige Voraussetzungen gegeben sind.


Zoals reeds is uiteengezet in advies 57 467/3, gelden die verplichtingen weliswaar voor vergunningsbeslissingen over kerncentrales, maar op het eerste gezicht lijken ze niet van toepassing te zijn op een loutere verlenging van de levensduur van kerncentrales, in tegenstelling tot de verplichtingen die voortvloeien uit het Espoo-verdrag en het verdrag van Aarhus, waarvan het toepassingsgebied ruimer is geformuleerd.

Wie bereits im Gutachten 57 467/3 dargelegt wurde, gelten diese Verpflichtungen zwar für Genehmigungsentscheidungen über Kernkraftwerke, doch sie scheinen auf den ersten Blick nicht auf eine bloße Verlängerung der Lebensdauer von Kernkraftwerken anwendbar zu sein, im Gegensatz zu den Verpflichtungen, die sich aus dem Übereinkommen von Espoo und dem Übereinkommen von Aarhus ergeben, deren Anwendungsbereich weiter gefasst ist.


Met betrekking tot de inachtneming van de richtlijn 2011/92/EU heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, in haar derde advies dat in B.17.7 is aangehaald, geoordeeld dat de uit die richtlijn voortvloeiende verplichtingen « op het eerste gezicht [...] niet van toepassing [lijken] te zijn op een loutere verlenging van de levensduur van kerncentrales, in tegenstelling tot de verplichtingen die voortvloeien uit het Espoo-verdrag en het verdrag van Aarhus, waarvan het toepassingsgebied rui ...[+++]

In Bezug auf die Einhaltung der Richtlinie 2011/92/EU hat die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates in seinem dritten, in B.17.7 zitierten Gutachten den Standpunkt vertreten, dass die sich aus dieser Richtlinie ergebenden Verpflichtungen « auf den ersten Blick nicht auf eine bloße Verlängerung der Lebensdauer von Kernkraftwerken anwendbar zu sein [scheinen], im Gegensatz zu den Verpflichtungen, die sich aus dem Übereinkommen von Espoo und dem Übereinkommen von Aarhus ergeben, deren Anwendungsbereich weiter gefasst ist » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0967/009, S. 11).


Naar mening van de onderzoekers zou die weglating, die op het eerste gezicht theoretisch zou kunnen lijken, een belemmering kunnen vormen voor de vervolging van bepaalde personen die betrokken waren bij het plegen van het misdrijf.

Nach Auffassung der Prüfer könnte diese Auslassung, die auf den ersten Blick theoretisch erscheinen könnte, ein Hindernis für die Verfolgung bestimmter Personen darstellen, die an der Ausübung der Straftat beteiligt waren.


12. sluit zich aan bij de conclusies van de Europese Raad van 4 februari 2011, waarin de lidstaten wordt verzocht in overheidsopdrachten met ingang van 1 januari 2012 ook normen voor efficiënt energiegebruik op te nemen; erkent dat de aanloopkosten voor energie-efficiënte en duurzame producten of diensten op het eerste gezicht misschien lijken in te druisen tegen de geldende regels voor overheidsopdrachten, die voorschrijven dat bij de gunning van contracten moet worden uitgegaan van het "laagste prijs"- criterium, maar wijst erop dat een en ander wordt gecompenseerd door de geringere bedrijfs-, ...[+++]

12. bekräftigt die Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 4. Februar, wonach die Mitgliedstaaten ab 1. Januar 2012 Energieeffizienzstandards in öffentliche Beschaffungsverfahren aufnehmen sollten; erkennt an, dass die Vorlaufkosten von energieeffizienten und nachhaltigen Produkten oder Dienstleistungen zu Beginn unter Umständen mit den Regeln für die öffentlichen Auftragsvergabe betreffend den Einsatz des Kriteriums des wirtschaftlichen Preises bei der Vergabe von Aufträgen in Konflikt geraten können, betont jedoch, dass sie durch niedrigere Betriebs-, Instandhaltungs- oder Entsorgungskosten ausgeglichen werden; empf ...[+++]


Er is een pakket van zes maatregelen goedgekeurd die me op het eerste gezicht positief lijken en waarvan de verwachtingen vrij ambitieus zijn, zoals de vaststelling van een Europees mechanisme voor financiële stabiliteit, het Euro Plus-pact, enzovoort.

Ein Paket mit sechs Maßnahmen ist angenommen worden, das mir von Anfang als positiv und mit recht ehrgeizigen Erwartungen versehen zu sein schien, wie die Einführung eines Europäischen Stabilitätsmechanismus, dem Euro-Plus-Pakt und so weiter.


Alternatieve beleggingen, zoals hedgefondsen en asset backed securities , die vaak subprime -risico’s met zich meebrengen, worden volgens de huidige voorgestelde normen van Solvabiliteit II voorzien van een eigen vermogen van 45 procent. Dit mag op het eerste gezicht veel lijken, maar het is een duidelijke prikkel voor ondernemingen om een beoogd hedgefonds aan te sporen zijn belegging voor de investeerder inzichtelijk te maken.

Alternative Investments, wie zum Beispiel Hedgefonds und asset backed securities , die oft auch Träger von subprime- Risiken sind, werden nach den jetzigen Vorschlägen in der Standardfolge von Solvency II mit einer Eigenkapitalunterlegung von 45 % versehen. Dies mag auf den ersten Blick viel erscheinen, aber es gibt einen klaren Anreiz für Unternehmen, einen anvisierten Hedgefonds zu drängen, sein Investment gegenüber dem Investor offenzulegen.


Hoewel de oprichting van scholen die hoofdzakelijk of uitsluitend bedoeld zijn voor migrantenkinderen op het eerste gezicht edelmoedig kan lijken, zijn dergelijke initiatieven uit den boze.

Folglich sind Schulen, die sich überwiegend oder ausschließlich an Migrantenkinder richten, abzulehnen, auch wenn dahinter auf den ersten Blick gute Absichten stehen.


De kosten van het project kunnen inderdaad op het eerste gezicht hoog lijken, maar vergeleken met de omvang van de fraude, zijn zij redelijk.

Zwar mögen die Kosten für das Vorhaben auf den ersten Blick hoch erscheinen, doch im Vergleich zu dem gegenwärtig festzustellenden Ausmaß an Betrug erscheinen sie durchaus annehmbar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste gezicht wenselijk lijken omdat' ->

Date index: 2021-07-22
w