Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste groep omvat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De eerste groep omvat de acht toetredende landen (21% van de bevolking van de EU-25) met het laagste inkomen per hoofd van de bevolking, dat gemiddeld 42% van het gemiddelde van de EU-25 bedraagt en uiteenloopt van 65% in Tsjechië tot 37% in Letland (ter vergelijking, de cijfers voor Bulgarije en Roemenië bedragen respectievelijk 27% en 26%).

- Die erste Gruppe umfasst die acht Beitrittsländer (21 % der EU-25-Bevölkerung) mit dem niedrigsten Pro-Kopf-Einkommen, das durchschnittlich 42 % des EU-25-Durchschnitts beträgt und zwischen 65 % in CZ und 37 % in LV liegt (gegenüber 27 % in BG und 26 % in RO).


De eerste groep omvat de rationalisering van alle soorten menselijke activiteiten, zoals bestuurlijke, educatieve, toeristische, zakelijke en vele andere, wat leidt tot vereenvoudigde processen en een korter tijdsbestek waarbinnen ze gerealiseerd kunnen worden.

Zum Ersten die Rationalisierung in allen Bereichen einschließlich Verwaltung, Bildung, Fremdenverkehr, Wirtschaft und zahlreichen weiteren, wo Prozesse vereinfacht und gestrafft werden können, die entsprechenden Maßnahmen dazu aber nicht als Erfindung angesehen werden.


Ik dring er dan ook bij de Raad en de Commissie op aan om hun standpunten zo snel mogelijk te heroverwegen, om aandacht te schenken aan de vooruitgang in die landen en om de visumvereisten af te schaffen voor de landen die de eerste groep nu nog niet omvat.

Daher möchte ich den Rat und die Kommission drängen, ihre Haltungen so schnell wie möglich zu überprüfen, die Entwicklung in diesen Ländern zu verfolgen und die Visumpflicht für die Länder, welche der ersten Gruppe nicht angehörten, aufzuheben.


2. Het eerste mandaat omvat een eerste groep van nieuwe TSI’s en/of wijzigingen van TSI’s die tegen januari 2012 moeten worden vastgesteld, zonder afbreuk te doen aan artikel 5, lid 5, inzake de mogelijkheid om te voorzien in specifieke gevallen, en artikel 9, dat de mogelijkheid biedt in bepaalde omstandigheden afwijkingen toe te staan.

(2) Unbeschadet des Artikels 5 Absatz 5, in dem die Möglichkeit der Berücksichtigung von Sonderfällen vorgesehen ist, und des Artikels 9, wonach unter bestimmten Bedingungen Ausnahmen zulässig sind, wird im Rahmen des ersten Mandats eine erste Gruppe von neuen TSI und/oder von TSI-Änderungen bestimmt, die bis Januar 2012 zu beschließen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste mandaat omvat een eerste groep van nieuwe TSI's en/of wijzigingen van TSI's die tegen januari 2012 moeten worden ontwikkeld, zonder afbreuk te doen aan artikel 5, lid 5, inzake de mogelijkheid om te voorzien in specifieke gevallen, en artikel 7, dat de mogelijkheid biedt in bepaalde omstandigheden afwijkingen toe te staan.

Unbeschadet des Artikels 5 Absatz 5, in dem die Möglichkeit der Berücksichtigung von Sonderfällen vorgesehen ist, und des Artikels 7, wonach unter bestimmten Bedingungen Ausnahmen zulässig sind, wird im Rahmen des ersten Mandats eine erste Gruppe von neuen TSI und/oder von TSI-Änderungen bestimmt, die bis Januar 2012 zu beschließen sind.


Het eerste dergelijke mandaat omvat een eerste groep van nieuwe TSI's en/of wijzigingen van TSI's die tegen januari 2012 moeten worden ontwikkeld, zonder afbreuk te doen aan artikel 5, lid 5, inzake de mogelijkheid om te voorzien in specifieke gevallen, en artikel 7, dat de mogelijkheid biedt in bepaalde omstandigheden afwijkingen toe te staan.

Unbeschadet des Artikels 5 Absatz 5, in dem die Möglichkeit der Berücksichtigung von Sonderfällen vorgesehen ist, und des Artikels 7, wonach unter bestimmten Bedingungen Ausnahmen zulässig sind, wird im Rahmen des ersten derartigen Mandats eine erste Gruppe von neuen TSI und/oder von TSI-Änderungen bestimmt , die bis Januar 2012 zu beschließen sind.


in afwijking van het bepaalde in artikel 140, lid 1, van Richtlijn 2006/48/EG wordt, wanneer een groep geen kredietinstelling omvat, de eerste zin van dat artikel als volgt gelezen: Indien een beleggingsonderneming, een financiële holding of een gemengde holding zeggenschap heeft over een of meer dochterondernemingen die verzekeringsondernemingen zijn, werken de bevoegde autoriteiten nauw samen met de autoriteiten die van overheidswege belast zijn met het toezicht op verzekeringsondernemingen.

Abweichend von Artikel 140 Absatz 1 der Richtlinie 2006/48/EG erhält für den Fall, dass eine Gruppe kein Kreditinstitut umfasst, der erste Satz jenes Artikels folgende Fassung: „Wenn eine Wertpapierfirma, eine Finanzholdinggesellschaft oder ein gemischtes Unternehmen ein oder mehrere Tochterunternehmen kontrolliert, bei denen es sich um Versicherungsunternehmen handelt, arbeiten die zuständigen Behörden und die mit der amtlichen Beaufsichtigung der Versicherungsunternehmen betrauten Behörden eng zusammen.“


(d) in afwijking van het bepaalde in artikel 140, lid 1, van Richtlijn 2006/./EG wordt, wanneer een groep geen kredietinstelling omvat, de eerste zin van dat artikel als volgt gelezen: "Indien een beleggingsonderneming, een financiële holding of een gemengde holding zeggenschap heeft over een of meer dochterondernemingen die verzekeringsondernemingen zijn, werken de bevoegde autoriteiten nauw samen met de autoriteiten die van overheidswege belast zijn met het toezicht op verzekeringsondernemingen".

(d) Abweichend von Artikel 140 Absatz 1 der Richtlinie 2006/./EG erhält für den Fall, dass eine Gruppe kein Kreditinstitut umfasst, der erste Satz jenes Artikels folgende Fassung: "Wenn eine Wertpapierfirma, eine Finanzholdinggesellschaft oder ein gemischtes Unternehmen ein oder mehrere Tochterunternehmen kontrolliert, bei denen es sich um Versicherungsunternehmen handelt, arbeiten die zuständigen Behörden und die mit der amtlichen Beaufsichtigung der Versicherungsunternehmen betrauten Behörden eng zusammen".


- De eerste groep bestaat uit negen kandidaat-lidstaten (waaronder Malta waarvan de gegevens in koopkrachtstandaard inmiddels beschikbaar zijn) en omvat 16% van de totale bevolking van de Unie.

- Die erste Gruppe, der neun Beitrittsländer angehören (einschließlich Maltas, für das nun Angaben in Kaufkraftstandards vorliegen), würde 16% der Gesamtbevölkerung der Union umfassen.


Deze groep lidstaten omvat de lidstaten die vóór de uitbreiding van 1 mei 2004 lid van de EU waren, doch die in het eerste verslag niet werden beoordeeld (Griekenland, Luxemburg en Nederland)[8] en alle lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden.

Zu dieser Gruppe zählen die Mitgliedstaaten, die schon vor der Erweiterung am 1. Mai 2004 der EU angehörten, im ersten Bericht aber nicht bewertet wurden (Griechenland, Luxemburg und die Niederlande)[8], sowie alle Mitgliedstaaten, die am 1. Mai 2004 der Union beitraten.




Anderen hebben gezocht naar : eerste groep omvat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste groep omvat' ->

Date index: 2021-12-15
w