Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste half-vrije verkiezingen » (Néerlandais → Allemand) :

Die dubbele kiesdrempel zou eveneens in strijd zijn met artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, dat de vereiste van vrije verkiezingen bevestigt.

Durch diese doppelte Wahlschwelle werde ebenfalls Artikel 3 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention missachtet, in dem das Erfordernis von freien Wahlen festgelegt sei.


Artikel 25 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens waarborgen eveneens het recht op vrije en periodieke verkiezingen.

Artikel 25 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und Artikel 3 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleisten ebenfalls das Recht auf freie und regelmäßige Wahlen.


De eerste zogenaamd vrije verkiezingen in de herfst van dit jaar zijn een volstrekte farce.

Die angeblich ersten freien Wahlen im Herbst dieses Jahres sind blanker Hohn.


Ze zijn allemaal geboren op 4 juni, dus op de dag waarop in mijn land de eerste gedeeltelijk vrije verkiezingen hebben plaatsgevonden.

Diese Polen wurden am 4. Juni, an dem Tag der ersten teilweise freien Wahlen, die in unserem Land abgehalten wurden, geboren.


– (PL) Op dezelfde dag dat in Polen de eerste gedeeltelijk vrije verkiezingen plaatsvonden, namelijk 4 juni 1989, reden er op het Plein van de Hemelse Vrede tanks in op demonstrerende studenten.

(PL) Am Tag als die ersten teilweise freien Wahlen in Polen, am 4. Juni 1989, stattfanden, überfuhren Panzer demonstrierende Studenten auf dem Platz des Himmlischen Friedens.


Het compromis van de "Ronde Tafel", dat op 5 april 1989 werd ondertekend, heeft het mogelijk gemaakt de eerste "half-vrije" verkiezingen te houden op 4 juni van hetzelfde jaar.

Der Kompromiss des „Runden Tischs“, der am 5. April 1989 unterzeichnet wurde, ermöglichte die ersten halbwegs freien Wahlen im Juni dieses Jahres.


De eerste volkomen vrije verkiezingen vonden plaats in 1991.

Die ersten vollständig demokratischen Wahlen fanden 1991 statt.


De wettelijke democratie komt tot stand via vrije verkiezingen maar de legitimiteit hangt in de eerste plaats af van het vermogen van de regering om haar verkiezingsbeloften na te komen en in de behoeften van de burgers te voorzien.

Gründet sich die demokratische Legalität auf freie Wahlen, so hängt die Legitimität zunächst von der Fähigkeit der Regierung ab, ihre Wahlversprechen zu erfüllen und auf die Bedürfnisse der Bürger einzugehen.


Uit de combinatie van de in beide zaken aangevoerde middelen volgt dat het Hof moet nagaan of de toepassing van de kiesdrempel in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest inbreuk maakt op het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in samenhang met het recht op vrije verkiezingen gewaarborgd bij artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en bij artikel 25 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

Aus der Verbindung der in den beiden Rechtssachen angeführten Klagegründe geht hervor, dass der Hof prüfen muss, ob die Anwendung der Sperrklausel in der Region Brüssel-Hauptstadt gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung in Verbindung mit dem Recht auf freie Wahlen verstösst, das durch Artikel 3 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 25 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte garantiert wird.


Het recht op vrije verkiezingen, zoals daarin is voorzien bij artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, laat ruimte voor impliciete beperkingen zolang zij de gewaarborgde rechten niet in substantie aantasten, een wettig doel wordt nagestreefd en geen onevenredig beperkende regelingen worden aangewend.

Das Recht auf freie Wahlen, so wie es in Artikel 3 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention vorgesehen sei, lasse einen Spielraum für implizite Einschränkungen, solange sie die garantierten Rechte nicht in ihrer Substanz verletzten, ein rechtmässiges Ziel verfolgt werde und keine unverhältnismässig einschränkenden Regelungen angewandt würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste half-vrije verkiezingen' ->

Date index: 2022-08-21
w