Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste halfjaar 2005 verdubbeld " (Nederlands → Duits) :

Europa 7 haalt de AGCM aan die heeft erkend dat de maatregel de volgende gevolgen heeft: de helft van de decoders wordt aangeschaft, met gebruikmaking van de subsidie; de penetratie van digitale terrestrische televisie is in het eerste halfjaar 2005 verdubbeld dankzij digitale terrestrische betaaltelevisie, terwijl voor satellietbetaaltelevisie de stijging slechts 1 procentpunt bedroeg.

Europa 7 zitiert die italienischen Wettbewerbs- und Marktaufsichtsbehörde (AGCOM), die anerkannt hat, dass die Maßnahme folgende Auswirkungen hatte: die Hälfte der Decoder wurden unter Nutzung des Zuschusses gekauft; die Verbreitung des digitalen terrestrischen Fernsehens hat sich im ersten Halbjahr 2005 dank des digitalen terrestrischen Bezahlfernsehens verdoppelt, während das satellitengestützte Bezahlfernsehen lediglich ein Wachstum von einem Prozentpunkt zu verzeichne ...[+++]


Dat er geen sprake is van verstoring van de mededinging, wordt bevestigd door het feit dat in het eerste halfjaar 2005 het aantal abonnees van Sky Italia met 7,4 % is gestegen.

Dass es keine Verzerrung des Wettbewerbs gibt, zeigt sich auch daran, dass die Zahl der Sky-Abonnenten im ersten Halbjahr 2005 um 7,4 % gestiegen ist.


In het eerste halfjaar van 2005 is het College van Europese Rekenkamers akkoord gegaan met mijn voorstel om over een periode van drie jaar het functioneren van de Rekenkamer te verbeteren:

In der ersten Hälfte des Jahres 2005 hat das Kollegium des Europäischen Rechnungshofes meinen Vorschlag angenommen, ein dreistufiges Verfahren zur Verbesserung der Funktionsweise des Rechnungshofs einzuleiten:


Hopelijk zal de Europese Raad in het eerste halfjaar 2005 een besluit nemen.

Wir hoffen auf einen entsprechenden Beschluss des Rates im ersten Halbjahr 2005.


Om voldoende tijd over te laten voor het voorbereiden van de volgende generatie programma's ter uitvoering van de diverse beleidsmaatregelen, zouden de financiële vooruitzichten in het eerste halfjaar 2005 moeten worden goedgekeurd.

Um genügend Zeit für die Vorbereitung der nächsten Generation von Programmen für die Umsetzung der verschiedenen Politiken zu belassen, müsste die neue Finanzielle Vorausschau im Laufe des ersten Halbjahrs 2005 angenommen werden.


In het eerste halfjaar van 2005 is de economische activiteit in een gematigd tempo toegenomen; in de tweede helft van 2005 kwam er meer vaart in de economische ontwikkeling.

Nach einer eher verhaltenen Entwicklung im ersten Halbjahr 2005 zog die Konjunktur in der zweiten Hälfte des Berichtsjahres leicht an.


Als deze dialoog in de komende twee maanden wordt afgerond, zou de afsluiting mogelijk in het eerste halfjaar van 2005 plaatsvinden.

Sollte dieser Dialog in den nächsten beiden Monaten beendet werden, kann der Abschluss noch im ersten Halbjahr 2005 stattfinden.


De gemiddelde marktprijs voor varkenskarkassen in de Gemeenschap is momenteel redelijk gunstig en de deskundigen voorspellen dat de marktprijzen gedurende het eerste halfjaar van 2005 op een stabiel niveau zullen blijven.

Der gemeinschaftliche durchschnittliche Marktpreis für ganze Schweinekörper ist zurzeit recht gut, und Experten sehen für das erste Halbjahr 2005 stabile und feste Marktpreise voraus.


Het eerste halfjaar van 2005 is begonnen, en we beraadslagen nu over het financieel kader.

Wir stehen jetzt im ersten Halbjahr 2005, auch in den Beratungen über den Finanzrahmen. Dies ist natürlich der Finanzrahmen, Herr Barroso, der Sie für diese ganze Amtszeit zu beschäftigen hat.




Anderen hebben gezocht naar : eerste halfjaar 2005 verdubbeld     eerste     eerste halfjaar     halfjaar     gedurende het eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste halfjaar 2005 verdubbeld' ->

Date index: 2021-02-14
w