Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IDA-programma

Traduction de «eerste ida-programma » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IDA-programma | programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten

Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | Gemeinschaftsaktion über Datenaustausch zwischen Verwaltungen | Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van het eerste IDA-programma werden er verscheidene belangrijke sectorale projecten uitgevoerd of geïnitieerd.

Im Rahmen der ersten IDA-Entscheidung wurden verschiedene wichtige sektorale Projekte durchgeführt oder in die Wege geleitet.


De Raad heeft het gemeenschappelijk standpunt unaniem aanvaard en de wijzigingen die het Europees Parlement in eerste lezing heeft voorgesteld overgenomen. Ik hoop nu dat het IDA-programma (uitwisseling van gegevens tussen overheden), dat zulke goede resultaten heeft opgeleverd, een opvolger krijgt in het IDA II-programma (dat dan het IDABC-programma zal gaan heten – het programma voor de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers). De Commissie heeft dat voorgesteld.

Da der Rat nun den Gemeinsamen Standpunkt verabschiedet hat (einschließlich der vom Parlament in erster Lesung empfohlenen Änderungen), hoffe ich, dass die durch das Programm IDA (Datenaustausch zwischen Verwaltungen) erzielten guten Ergebnisse – wie von der Kommission vorgeschlagen – die Fortführung des vorherigen Programms (IDA II) sichern, das von nun an IDABC heißt – Interoperable Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger.


Met dit programma zal worden gezorgd voor de continuïteit van de maatregelen die zijn genomen in het kader van de eerste twee IDA-programma's, waardoor de samenwerking tussen overheidsdiensten wordt verbeterd, de levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan burgers en ondernemingen wordt ondersteund en aldus een bijdrage wordt geleverd aan een efficiëntere overheids- en particuliere sector.

Das Programm wird die Kontinuität der im Rahmen der ersten beiden IDA-Programme durchgeführten Maßnahmen gewährleisten, die Zusammenarbeit der öffentlichen Verwaltungen verbessern und die Erbringung europaweiter eGovernment-Dienste für Bürger und Unternehmen unterstützen und damit zur Steigerung der Effizienz sowohl des öffentlichen als auch des privaten Sektors beitragen.


De eerste fase van het IDA-programma (gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten) ging in 1995 van start door middel van Beschikking van de Raad 95/468/EG.

Die erste Phase des Programms für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA) wurde 1995 durch den Beschluss des Rates 95/468/EG eingeleitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1995 werd een eerste IDA-programma aangenomen, dat eind 1997 is verstreken.

Ein erstes IDA-Programm war 1995 angenommen worden und ist Ende 1997 ausgelaufen.


Het MODINIS-programma is in de eerste plaats bedoeld voor de monitoring van het actieplan eEuropa 2005, niet ter financiering van de projecten daarvan; deze zullen uit diverse bronnen gefinancierd worden (bijvoorbeeld door recentrering van bestaande programma's, uit de programma's eTEN en IDA, het programma eContent, enz.).

Das Programm MODINIS zielt hauptsächlich darauf ab, den Aktionsplan eEurope 2000 zu überwachen, nicht darauf, seine Projekte zu finanzieren, die auf verschiedene Weise finanziert werden sollen (d.h. durch Umstrukturierung bestehender Programme, durch die Programme eTEN und IDA, durch das Programm eContent usw.).


De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over de actualisering van de tweede fase van het sinds 1999 lopende programma, gericht op de stimulering van de instelling en het gebruik van trans-Europese netwerken voor de elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten (IDA), waarbij alle amendementen van het Europees Parlement in eerste lezing zijn aanvaard (doc. 9667/02).

Der Rat erzielte eine politische Einigung über die Aktualisierung der zweiten Stufe des seit 1999 laufenden Programms, mit dem die Einrichtung und Benutzung transeuropäischer Netze für den elektronischen Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA) gefördert werden soll, und nahm alle vom Europäischen Parlament in erster Lesung beschlossenen Abänderungen (Dok. 9667/02) an.


Voor beide voorstellen kan onderscheid worden gemaakt tussen drie soorten amendementen: het eerste soort voor de wijziging van juridisch en politieke verplichtingen en betreft aanpassing van de comitologie en uitbreiding van het IDA II-programma tot Malta en Turkije. Kandidaat-landen en niet-lidstaten moet de mogelijkheid worden gegeven om op eigen kosten en onder bepaalde voorwaarden gebruik te maken van generieke IDA-diensten.

Bei beiden Vorschlägen können drei Arten von Änderungen unterschieden werden: Erstens Änderungen infolge geänderter rechtlicher und politischer Verpflichtungen. Dazu gehören die Anpassung der Komitologie und die Ausweitung des Programms IDA II auf Malta und die Türkei sowie die neu geschaffene Möglichkeit für Beitrittsländer und andere Drittländer, auf eigene Kosten und unter bestimmten Voraussetzungen die IDA-Basisdienste in Anspruch zu nehmen.


Een van de belangrijkste conclusies van de eerste beoordeling was dat de dienst van de Commissie die het IDA-programma beheert (gesteund door het TAC) bijzondere inspanningen moet leveren om inzicht te krijgen in de gezamenlijke eisen van de projecten van gemeenschappelijk belang en, op grond hiervan, geschikte horizontale instrumenten en diensten moet verwerven en/of ontwikkelen.

Zu den wichtigsten Schlussfolgerungen der ersten Bewertung gehörte die Feststellung, dass sich die Kommissionsdienststelle, die das Programm IDA (mit Unterstützung des Ausschusses für Telematik in der Verwaltung) verwaltet, besonders darum bemühen muss, die gemeinsamen Anforderungen der Projekte von gemeinsamem Interesse zu verstehen und - ausgehend davon - geeignete horizontale Werkzeuge und Dienste zu erwerben oder zu entwickeln.


De eerste fase van het IDA-programma (gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten) werd in 1995 gelanceerd door middel van Besluit 95/468/EG.

Die erste Phase des Programms IDA (Interchange of Data between Administrations - Datenaustausch zwischen Verwaltungen) wurde 1995 durch den Beschluss 95/468/EG des Rates eingeleitet.




D'autres ont cherché : ida-programma     eerste ida-programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste ida-programma' ->

Date index: 2023-01-02
w