Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste inhoudelijk debat waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Het ging om een eerste inhoudelijk debat waarin wij concreet konden bekijken wat de mogelijkheden zijn om een dergelijke belastingheffing in te voeren, maar ook om dit binnen de Europese Unie te doen of om dit met andere partners te bespreken.

Es handelt sich um eine erste intensive Debatte, bei der spezifische Fragen über die Möglichkeit der Umsetzung einer solchen Steuer gestellt werden konnten, aber auch über die Möglichkeit der Umsetzung in der EU oder der Erörterung mit unseren Partnern.


Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwas ...[+++]

Was insbesondere die « Qualitätskontrolle » betrifft, insbesondere die Prüfung durch den Prüfungsausschuss der Flämischen Gemeinschaft, heißt es in der Begründung: « Die inhaltliche Prüfung der Qualität von Hausunterricht ist derzeit sehr begrenzt. Die Mindestanforderungen, die durch das Gesetz über die Lernpflicht und das Dekret über den Grundschulunterricht auferlegt werden, sind die folgenden: ' 1. der Unterricht ist auf die Entfaltung der vollständigen Persönlichkeit und der Talente des Kindes sowie auf die Vorbereitung des Kindes auf das Erwerbsleben als Erwachsener ausgerichtet; 2. der Unterricht fördert die Achtung der Grundrechte des Menschen und der kulturellen Werte des Kinde ...[+++]


Na een inhoudelijk debat vandaag waarin zeer breed en diepgaand werd gediscussieerd, heeft de Conferentie van voorzitters besloten de Sacharov-prijs 2010 voor de vrijheid van denken toe te kennen aan de heer Guillermo Fariñas.

Im Anschluss an eine eingehende Aussprache mit sehr umfangreichen und tief greifenden Diskussionen hat die Konferenz der Präsidenten heute beschlossen, den Sacharow-Preis für geistige Freiheit 2010 an Herrn Guillermo Fariñas zu verleihen.


De bedoeling is - in eerste instantie - een inhoudelijk debat aan te zwengelen over enerzijds de voordelen van het voorstel van de Commissie en anderzijds de noodzaak om te kijken naar redelijke alternatieven voor het botte instrument van de prijsplafonds, in combinatie met handhaving van een hoog niveau van consumentenbescherming.

In diesem Stadium wird beabsichtigt, eine angemessene Debatte über die Vorteile des Kommissionsvorschlags und über die Notwendigkeit anzustoßen, bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung eines hohen Verbraucherschutzniveaus vernünftige Alternativen zu dem unscharfen Instrument der Regulierung durch Preisobergrenzen zu ermitteln.


Elk jaar wordt tijdens de eerste vergaderperiode van september een debat over de stand van de Unie („State of the Union”) gehouden, waarbij de Voorzitter van de Commissie een toespraak houdt waarin hij de balans opmaakt van het lopende jaar en vooruitkijkt naar de prioriteiten, voor de volgende jaren.

Jedes Jahr wird in der ersten Tagung im September eine Debatte über die Lage der Union stattfinden, in deren Verlauf der Präsident der Kommission eine Ansprache hält, in der er die Bilanz des laufenden Jahres zieht und einen Ausblick auf die künftigen Prioritäten für die folgenden Jahre gibt.


De wetgever beoogt niet de inhoudelijke controle van het vertrouwelijk dossier te beïnvloeden, maar voegt enkel een hypothese toe waarin die controle, naast de hypotheses van het oorspronkelijke artikel 189ter, eerste lid, en van artikel 235quater van het Wetboek van strafvordering, alsnog kan plaatsvinden door het daartoe exclusief bevoegde rechtscollege, in overeenstemming met de interpretatie van het Hof van Cassatie, waarbij de ...[+++]

Der Gesetzgeber bezweckt nicht, die inhaltliche Kontrolle der vertraulichen Akte zu beeinflussen, sondern er fügt lediglich eine Hypothese hinzu, in der diese Kontrolle neben den Hypothesen des ursprünglichen Artikels 189ter Absatz 1 und des Artikels 235quater des Strafprozessgesetzbuches im Nachhinein durch das hierzu ausschliesslich befugte Rechtsprechungsorgan entsprechend der Auslegung des Kassationshofes vorgenommen werden kann, wobei die betreffenden Anhörungen in ständiger Anwesenheit der Staatsanwaltschaft stattfinden.


Als er een paradigmawisseling moet plaatsvinden in het landbouwbeleid, laat dat dan pas gebeuren na een transparant en open debat waarin ook het Parlement een beslissende rol kan spelen, want dit voorstel slaat volledig de plank mis – juridisch, inhoudelijk en als beleid – en lost geen van de problemen op het platteland op.

Lassen Sie uns dem Rat hierzu nicht auch noch die Hand reichen! Wenn es einen Paradigmenwechsel in der Landwirtschaftspolitik geben muss, dann nur nach einer transparenten und offenen Debatte, an der das Parlament sich auch entscheidend beteiligen kann, denn dieser Vorschlag ist rechtlich, inhaltlich und politisch verfehlt und löst keines der Probleme des ländlichen Raums!


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, als wij een inhoudelijk debat willen voeren over de toekomst van Europa moeten wij onszelf eerst afvragen wie wij hieraan willen laten deelnemen.

– (EL) Herr Präsident! Wenn wir wirklich über die Zukunft Europas diskutieren wollen, dann müssen wir uns fragen, wen wir an dieser Debatte beteiligen möchten.


De Raad heeft een eerste inhoudelijk debat over het werkgelegenheidspakket voor dit jaar gevoerd in een nieuwe mondiale politieke en macro-economische context.

Der Rat hielt die erste substanzielle Aussprache über das "Beschäftigungspaket 2001" vor dem Hintergrund der neuen politischen und makroökonomischen Weltlage.


De brief van 10 maart 2003 van de eerste minister van het Verenigd Koninkrijk aan het EU-voorzitterschap, waarin gevraagd werd om de kwestie van de behoefte aan een "beter beheer van de asielprocedure" op de agenda van de bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar van 2003 te plaatsen, was de aanleiding tot een intens debat dat momenteel zowel binnen als buiten de EU wordt gevoerd en waaraan alle belanghebbenden inzake asiel ...[+++]

Das Schreiben des britischen Premierministers an den EU-Vorsitz vom 10. März 2003 mit der Bitte, die Problematik einer besseren Steuerung des Asylprozesses auf die Tagesordnung des Europäischen Rates im Frühjahr 2003 zu setzen, löste eine intensive Debatte aus, die sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU geführt wird und an der sich alle asylpolitischen Akteure beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste inhoudelijk debat waarin' ->

Date index: 2023-12-04
w