Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste instantie op noordwest-rusland " (Nederlands → Duits) :

Het programma richtte zich daarom in eerste instantie op Noordwest-Rusland, hoewel ook Wit-Rusland, Oekraïne en Moldavië aan bod kwamen.

Daher konzentrierte sich das Programm zunächst auf Nordwestrussland, aber Belarus, die Ukraine und die Republik Moldau wurden ebenfalls unterstützt.


2. verwacht dat de aanstaande top EU-Rusland op 15 december 2011 zich in eerste instantie zal toespitsen op kwesties die verband houden met de democratie en de rechtsstaat in Rusland, en de wijze waarop Rusland zijn internationale verplichtingen op dit gebied nakomt;

2. erwartet, dass sich der bevorstehende EU-Russland-Gipfel am 15. Dezember 2011 vorrangig auf Fragen im Zusammenhang mit Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in Russland und die Einhaltung der internationalen Verpflichtungen Russlands in diesem Bereich konzentriert;


7. betreurt dat het aangekondigde stappenplan voor visumvrij reizen tussen Rusland en de EU niet zoals verwacht op de komende top EU-Rusland zal worden gepresenteerd, hoewel het stappenplan begin mei 2011 al was voltooid, maar dat het eerst nog door alle 27 lidstaten moet worden goedgekeurd; schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken op basis van een stapsgewijze benadering die gericht is op substantiële en concrete vorderingen; is verheugd over het in het kader van de parlementaire samenwerkingscommissie EU-Rusland genomen besluit om in eerste instantie aan te st ...[+++]

7. bedauert, dass der angekündigte Fahrplan für den visumfreien Reiseverkehr zwischen Russland und der EU nicht wie geplant auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland vorgelegt wird, nachdem das Dokument für den Fahrplan zwar Anfang Mai 2011 fertiggestellt wurde, jedoch von allen 27 Mitgliedstaaten angenommen werden muss; bekräftigt seinen Einsatz für das langfristige Ziel des visumfreien Reiseverkehrs zwischen der EU und Russland, das von der Substanz und den praktischen Fortschritten her Schritt für Schritt umgesetzt werden soll; begrüßt den im Rahmen des Parlamentarischen Kooperationsausschusses EU-Russland gefassten Beschluss, in einem ersten Schritt z ...[+++]


6. betreurt dat het aangekondigde stappenplan voor visumvrij reizen tussen Rusland en de EU niet zoals verwacht op de komende top EU-Rusland zal worden gepresenteerd, hoewel het stappenplan begin mei 2011 al was voltooid, maar eerst nog door alle 27 lidstaten moet worden goedgekeurd; schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken op basis van een stapsgewijze benadering die gericht is op inhoudelijke en concrete vorderingen; wijst er echter op dat visumverlening en visumliberalisering met de Russische Federatie op geen enkele wijze de houders van Russische paspoorten die in de 'bevroren conflict'-regio's wonen mogen bevoorrechten, ten nadele van de burgers van Moldavië ...[+++]

6. bedauert, dass der angekündigte Fahrplan für den visumfreien Reiseverkehr zwischen Russland und der EU nicht wie geplant auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland vorgelegt wird, nachdem das Dokument für den Fahrplan zwar Anfang Mai 2011 fertiggestellt wurde, jedoch von allen 27 Mitgliedstaaten angenommen werden muss; bekräftigt seinen Einsatz für das langfristige Ziel des visumfreien Reiseverkehrs zwischen der EU und Russland, das von der Substanz und den praktischen Fortschritten her Schritt für Schritt umgesetzt werden soll; weist jedoch darauf hin, dass durch die Erleichterung der Erteilung von Visa und die Liberalisierung der Visumregelungen mit der Russischen Föderation die Inhaber russischer Pässe in den Regionen mit schw ...[+++]


Het beleid van sancties ten aanzien van Wit-Rusland was in eerste instantie een fiasco.

Die Politik der Sanktionen gegen Belarus hat als Fiasko begonnen.


39. neemt met instemming kennis van het feit dat naar aanleiding van de inzet van een EU-missie van burgerwaarnemers in Georgië, Russische troepen zich hebben teruggetrokken uit de gebieden die grenzen aan Zuid-Ossetië en Abchazië; is ingenomen met het begin van de onderhandelingen in Genève die in eerste instantie op humanitaire kwesties zijn gericht; verwacht dat de besprekingen over de veiligheids- en stabiliteitsregelingen voor Abchazië en Zuid-Ossetië spoedig kunnen beginnen; is van mening dat de OVSE en de VN, waarvan Rusland en Georgië lid zijn, het voortouw moeten nemen bij het zoeken naar een politieke op ...[+++]

39. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass sich die russischen Truppen nach der Stationierung einer zivilen Beobachtermission der EU in Georgien aus den an Südossetien und Abchasien grenzenden Regionen zurückgezogen haben; begrüßt den Beginn der Verhandlungen in Genf, die sich zunächst auf humanitäre Fragen konzentrieren; äußert die Hoffnung, dass Gespräche über Vereinbarungen zur Gewährleistung von Sicherheit und Stabilität in Abchasien und Südossetien bald beginnen können; vertritt die Auffassung, dass die OSZE und die UNO, deren Mitglieder Russland und Georgien sind, im politischen Prozess die Führungsrolle übernehmen sollten; ...[+++]


Het programma richtte zich daarom in eerste instantie op Noordwest-Rusland, hoewel ook Wit-Rusland, Oekraïne en Moldavië aan bod kwamen.

Daher konzentrierte sich das Programm zunächst auf Nordwestrussland, aber Belarus, die Ukraine und die Republik Moldau wurden ebenfalls unterstützt.


Voor het eerst is ook de internationale dimensie van regionaal beleid zichtbaar dankzij de deelname van ministers en vertegenwoordigers van regio’s uit China, Rusland en Brazilië en van deskundigen uit andere niet-EU-landen en van internationale instanties.

Bei den OPEN DAYS 2007 wird durch die Teilnahme von Ministern und regionalen Vertretern aus China, Russland und Brasilien sowie von Experten aus anderen Nicht-EU-Ländern und von internationalen Organisationen erstmals die internationale Dimension der Regionalpolitik Gegenstand der Erörterungen sein.


Voor het eerst is ook de internationale dimensie van regionaal beleid zichtbaar, via de deelname van ministers en vertegenwoordigers van regio's uit China, Rusland en Brazilië en van deskundigen uit niet-EU-landen en internationale instanties.

Bei den OPEN DAYS 2007 wird erstmals die internationale Dimension der Regionalpolitik durch die Teilnahme von Ministern und Vertretern der Regionen aus China, Russland und Brasilien sowie von Experten aus anderen Nicht-EU-Ländern und von internationalen Organisationen hervorgehoben.


De eerste prioriteit zal het onderzoek naar de haalbaarheid van een EU-deelneming zijn bij projecten met betrekking tot het beheer van radioactief afval in Noordwest-Rusland, bij voorkeur in het kader van de Euro-Arctische Raad voor de Barentszzee (de BEAC).

Als erste Priorität gehört dazu eine Durchführbarkeitsstudie für die Beteiligung der EU - vorzugsweise im Rahmen des Euro-Arktischen Barents-Rates (BEAC) - an Projekten zur Entsorgung radioaktiver Abfälle in Nordwestrußland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie op noordwest-rusland' ->

Date index: 2021-03-10
w