Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In eerste instantie
In eerste instantie bevoegde commissie
In eerste instantie genoemde aanvrager
Verblijfsrecht in eerste instantie

Traduction de «eerste instantie terecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verblijfsrecht in eerste instantie

primäre Aufenthaltsberechtigung | primäres Aufenthaltsrecht


in eerste instantie genoemde aanvrager

als erster genannter Anmelder


in eerste instantie bevoegde commissie

federführende Fachkommission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur acht het belangrijk erop te wijzen dat het bij de amendementen niet in eerste instantie erom te doen is te voorkomen dat iemand zijn terechte sanctie of straf ontloopt.

Wichtig ist es der Verfasserin darauf hinzuweisen, dass es bei den vorgeschlagenen Änderungen nicht darum gehen soll, dass jemand seiner gerechten Sanktionierung oder Bestrafung entgeht.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil een woord van dank richten tot mijn collega’s – in eerste instantie onze fractievoorzitter, de heer Schulz – die terecht het accent hebben gelegd op het resultaat dat afgelopen maandag in de wacht is gesleept met het akkoord over de verordening die verplicht tot vermindering van de CO2-uitstoot van auto’s.

- (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen, darunter an erster Stelle meinem Fraktionsvorsitzenden Herrn Schulz danken, der zu Recht auf das Ergebnis verwiesen hat, das letzten Montag mit der Einigung über die Verordnung erzielt wurde, in der die Senkung der CO2-Emissionen von Kraftfahrzeugen verankert wurde.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil een woord van dank richten tot mijn collega’s – in eerste instantie onze fractievoorzitter, de heer Schulz – die terecht het accent hebben gelegd op het resultaat dat afgelopen maandag in de wacht is gesleept met het akkoord over de verordening die verplicht tot vermindering van de CO2 -uitstoot van auto’s.

- (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen, darunter an erster Stelle meinem Fraktionsvorsitzenden Herrn Schulz danken, der zu Recht auf das Ergebnis verwiesen hat, das letzten Montag mit der Einigung über die Verordnung erzielt wurde, in der die Senkung der CO2 -Emissionen von Kraftfahrzeugen verankert wurde.


Het is moeilijk te begrijpen waarom ze in afwachting van hun proces niet op borgtocht worden vrijgelaten, en bovendien waarom hun aanhouding in eerste instantie zo melodramatisch moest verlopen en de regels van een behoorlijk proces niet in acht zijn genomen vanwege de noodtoestand. In de resolutie wordt er terecht op aangedrongen dat de noodtoestand wordt opgeheven en worden diplomatieke waarnemers van de EU opgeroepen om het proces tegen de twee vrouwen bij te wonen.

Es ist schwer zu verstehen, warum sie nicht bis zum Prozess gegen Kaution auf freien Fuß gesetzt werden und warum ferner die eigentlichen Verhaftungen so melodramatisch und ohne ordentliches Verfahren im Rahmen des Notstands abliefen, dessen Aufhebung in dieser Entschließung zu Recht gefordert wird, ebenso die Anwesenheit von EU-Diplomaten als Beobachter während des Gerichtsverfahrens gegen die beiden Frauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze strategie stelt de Raad terecht voor dat we ons in eerste instantie op vier domeinen concentreren: een economisch beleid gebaseerd op stabiliteit en groei, de ontwikkeling van de interne markt, innovatie, onderzoek en onderwijs, evenals een toename van de werkgelegenheid en de versterking van het Europees sociaal model.

Im Rahmen dieser Strategie schlägt der Rat zu Recht vor, dass wir uns auf vier Bereiche konzentrieren, und zwar eine Wirtschaftspolitik auf der Grundlage von Stabilität und Wachstum, die Entwicklung des Binnenmarktes, Innovation, Forschung und Bildung sowie mehr Beschäftigung und die Entwicklung des europäischen Sozialmodells.


De terugvorderingen, bedoeld in artikel 157, eerste lid, daarentegen hebben betrekking op prestaties die in eerste instantie terecht werden betaald, maar die na onderzoek misbruiken kunnen blijken uit te maken van de therapeutische of diagnostische vrijheid.

Die Rückforderungen im Sinne von Artikel 157 Absatz 1 hingegen beziehen sich auf Leistungen, die auf den ersten Blick zu Recht gezahlt wurden, sich aber nach einer Untersuchung als Missbräuche der therapeutischen oder diagnostischen Freiheit herausstellen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie terecht' ->

Date index: 2021-10-11
w