Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste instantie zullen streven " (Nederlands → Duits) :

In eerste instantie zullen in GMES huidige en toekomstige gebruikers van milieu- en veiligheidsgegevens, zoals milieuministeries en civiele beschermingsinstanties, worden bijeengebracht.

In erster Linie geht es bei GMES darum, jetzige und künftige Nutzer, die Umwelt- und Sicherheitsdaten benötigen, also z. B. Umwelt- und Zivilschutzbehörden, zusammen zubringen.


In eerste instantie zullen de werkzaamheden grotendeels beperkt blijven tot een bilaterale aanpak, met de EU aan de ene kant en de afzonderlijke partners aan de andere, teneinde rekening te houden met de grote verschillen tussen de situaties in de diverse partnerlanden.

In einer Anfangsphase wird voraussichtlich vor allem ein bilateraler Ansatz verfolgt werden, um so den sehr unterschiedlichen Gegebenheiten in den einzelnen Ländern besser Rechnung zu tragen.


De groep komt in eerste instantie voor de periode 2016-2017 bijeen. De resultaten zullen worden voorgelegd aan de betrokken instanties van de Raad van de Europese Unie, met name die op het gebied van cultuur en ontwikkelingssamenwerking.

Die Arbeitsgruppe wird zunächst im Zeitraum 2016 bis 2017 tagen und ihre Ergebnisse den betreffenden Gremien des Rates der EU (insbesondere Kultur und Entwicklungszusammenarbeit) vorlegen.


De Commissie zal streven naar samenwerking met de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van een dergelijke gedragscode die in eerste instantie zou moeten worden toegepast op alle TLD-registries die in de Europese Unie werkzaam zijn.

Die Kommission wird sich bei der Umsetzung eines solches Verhaltenskodex - der zunächst für alle TLD-Register gelten würde, die in der Europäischen Union tätig sind - um die Unterstützung durch die Mitgliedstaaten bemühen.


In deze eerste fase zullen we er steeds naar streven een akkoord met het Verenigd Koninkrijk te bereiken over een gedegen methode voor de berekening van zijn verplichtingen.

Während der gesamten ersten Verhandlungsphase werden wir uns darum bemühen, mit dem Vereinigten Königreich eine Einigung über eine verbindliche Methode zur Berechnung seiner finanziellen Verpflichtungen zu erzielen.


Met betrekking tot, in eerste instantie, de aangevoerde schending van het gelijkheidsbeginsel, doordat gewone geïnterneerden een betere behandeling zouden krijgen dan ministerieel geïnterneerden (eerste onderdeel van het middel in de zaak nr. 6082), moet worden opgemerkt dat, luidens artikel 135, § 3, van de Interneringswet 2014, zoals de draagwijdte ervan werd gepreciseerd in B.4.2, de ministerieel geïnterneerden binnen het toepassingsgebied van de Interneringswet 2014 vallen wat betreft de nieuwe procedure voor de kamers voor de bescherming van de maatschappij, waardoor meer bepaald beide categorieën van vergeleken ...[+++]

Zunächst ist in Bezug auf den angeführten Verstoß gegen den Gleichheitsgrundsatz, indem die gewöhnlichen Internierten eine bessere Behandlung als die ministeriell internierten Personen erhielten (erster Teil des Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 6082), anzumerken, dass gemäß Artikel 135 § 3 des Internierungsgesetzes 2014, so wie dessen Tragweite in B.4.2 präzisiert wurde, das Internierungsgesetz 2014 auf die ministeriell internierten Personen Anwendung findet hinsichtlich des neuen Verfahrens vor den Kammern zum Schutz der Gesellschaft, sodass insbesondere die beiden Kategorien von verglichenen Personen die gleiche Behandlung erhalten w ...[+++]


De Japanse autoriteiten hebben aangekondigd dat zij in eerste instantie zullen streven naar de marketing van 50.000 brandstofcelvoertuigen tegen 2010, en van 5 miljoen tegen 2020, en naar een geïnstalleerde stationaire brandstofcelcapaciteit van 2100 MW tegen 2010, en van 10.000 MW tegen 2020.

Die japanischen Behörden haben als anfängliches Kommerzialisierungsziel 50 000 Brennstoffzellenfahrzeuge bis 2010 und 5 Millionen bis 2020 sowie eine installierte stationäre Brennstoffzellenkapazität von 2 100 MW bis 2010 und 10 000 MW bis 2020 bekannt gegeben.


Daarin geeft de Commissie ook de prioriteiten aan voor toekomstige acties die in eerste instantie zullen bestaan in de uitvoering van een onafhankelijke studie die een alomvattende evaluatie en kosten-batenanalyse moet opleveren van de gevolgen, de mogelijkheden en de uitdagingen die de moderne biotechnologie met zich meebrengt voor Europa, in termen van economische, sociale en ecologische aspecten.

In diesem Bericht benennt die Kommission auch die künftigen Maßnahmenschwerpunkte; dabei wird zunächst eine unabhängige Studie durchgeführt, um eine umfassende Bewertung und eine Kosten-Nutzen-Analyse der Auswirkungen, Möglichkeiten und Problemstellungen zu erhalten, die sich wirtschaftlich, gesellschaftlich und umweltpolitisch für Europa aus Anwendungen der modernen Biotechnologie ergeben.


In eerste instantie zullen wij onze gezamenlijke activiteiten richten op specifieke acties ter vereenvoudiging van het handelsverkeer (bijvoorbeeld harmonisatie van protocollen en douanegegevens voor invoerdoeleinden).

Wir werden unsere gemeinsamen Anstrengungen zunächst auf spezifische Maßnahmen zur Handelserleichterung (z.B. Harmonisierung der Protokolle und Zolldaten für die Zollabfertigung) konzentrieren.


Voorts spreekt de Europese Unie de hoop uit dat deze onderhandelingen, die in eerste instantie alleen Zuid-Sudan betreffen, in tweede instantie zullen worden uitgebreid tot alle actoren die een rol spelen in het conflict in Sudan.

Die Europäische Union gibt ferner der Hoffnung Ausdruck, daß diese Verhandlungen, die in einer ersten Phase nur Südsudan betreffen, in einer zweiten Phase auf alle Akteure ausgeweitet werden, die in dem Konflikt in Sudan eine Rolle spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie zullen streven' ->

Date index: 2022-10-11
w