Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste jaar is waarin de nieuwe lidstaten volledige steun » (Néerlandais → Allemand) :

25. herinnert eraan dat het versterken van de economische en sociale cohesie een van de fundamentele doelstellingen van de EU is, zoals vastgesteld in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap; wijst erop dat 2007 het eerste jaar is waarin de nieuwe lidstaten volledige steun uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds zullen ontvangen; is bijgevolg van oordeel dat het vergroten van de cohesie voor 2007 een prioriteit moet blijven en dat er tijdens de begrotingsprocedure 2007 voldoende financiële middelen voor het cohesiebeleid moeten worden uitgetrokken;

25. verweist darauf, dass die Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eines der grundlegenden Ziele der Europäischen Union ist, wie sie im EG-Vertrag festgelegt wurden; verweist darauf, dass 2007 das erste Jahr sein wird, in dem die neuen Mitgliedstaaten eine volle Unterstützung aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds erhalten werden; ist deshalb der Auffassung, dass die Förderung des Zusammenhalts für 2007 ...[+++]


25. herinnert eraan dat het versterken van de economische en sociale cohesie een van de fundamentele doelstellingen van de EU is, zoals vastgesteld in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap; wijst erop dat 2007 het eerste jaar is waarin de nieuwe lidstaten volledige steun uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds zullen ontvangen; is bijgevolg van oordeel dat het vergroten van de cohesie voor 2007 een prioriteit moet blijven en dat er tijdens de begrotingsprocedure 2007 voldoende financiële middelen voor het cohesiebeleid moeten worden uitgetrokken;

25. verweist darauf, dass die Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eines der grundlegenden Ziele der Europäischen Union ist, wie sie im EG-Vertrag festgelegt wurden; verweist darauf, dass 2007 das erste Jahr sein wird, in dem die neuen Mitgliedstaaten eine volle Unterstützung aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds erhalten werden; ist deshalb der Auffassung, dass die Förderung des Zusammenhalts für 2007 ...[+++]


31. herinnert eraan dat het versterken van de economische en sociale cohesie een van de fundamentele doelstellingen van de EU is, zoals vastgesteld in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap; wijst erop dat 2007 het eerste jaar is waarin de nieuwe lidstaten volledige steun uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds zullen ontvangen; is bijgevolg van oordeel dat het vergroten van de cohesie voor 2007 een prioriteit moet blijven en dat er tijdens de begrotingsprocedure 2007 voldoende financiële middelen voor het cohesiebeleid moeten worden uitgetrokken;

31. verweist darauf, dass die Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eines der grundlegenden Ziele der EU ist, wie sie im Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft festgelegt wurden; verweist darauf, dass 2007 das erste Jahr sein wird, in dem die neuen Mitgliedstaaten eine volle Unterstützung aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds erhalten werden; ist deshalb der Auffassung, dass die Förderung des ...[+++]


In 2001, het eerste jaar waarin de nieuwe ESF-programmering werkelijk operationeel was, is met het oog op de nieuwe programma's sterk het accent gelegd op voorlichting en publiciteit, wat zorgt voor transparantie en maakt dat het ESF zich in alle lidstaten hetzelfde presenteert.

Da 2001 das erste eigentliche Durchführungsjahr der neuen ESF-Planungsperiode war, wurde großes Gewicht auf Information und Publizität über die Einleitung der neuen Programme gelegt, um für Transparenz und eine kohärente Darstellung des ESF in sämtlichen Mitgliedstaaten zu sorgen.


De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in staat stellen snel op t ...[+++]

Gemäß den neuen Vorschriften kann außerdem jeder Erzeugnissektor künftig eigene Klauseln zur Werteteilung aushandeln und haben die Landwirte erstmals das Recht, einen schriftlichen Vertrag zu verlangen (außer beim Handel mit KMU). Einfachere Risikomanagement-Instrumente zur Unterstützung der Landwirte, einschließlich eines sektorspezifischen Einkommensstabilisierungsinstruments, und verbesserte Versicherungsregelungen, durch die Landwirte, deren Erzeugung oder Einkommen um mindestens 20 % niedriger ausfällt, einen Ausgleich in Höhe von bis zu 70 % erhalten können. Klarere Vorschriften für Interventionen auf den Märkten, damit die Kommission schnell handeln u ...[+++]


Voor wat betreft de toepassing van punt 144, onder n), van de richtsnoeren 2007-2013, waarin gesteld wordt dat lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, zich ertoe moeten verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit ...[+++]

Betreffend die Anwendung von Randnummer 144 Buchstabe n der Rahmenregelung 2007-2013, die vorsieht, dass, wenn ein Mitgliedstaat eine Regelung zur Stilllegung von Kapazitäten einführt, er sich verpflichten muss, in den fünf Jahren nach Ablauf des Programms zum Kapazitätsabbau in dem betreffenden Sektor keine Beihilfen zur Schaffung neuer Produktionskapazitäten zu gewähren, heben die französischen Behörden hervor, dass das ACAL-System auf die Umgestaltung des Sektors abzielt, gemäß der von der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 gebotenen Mö ...[+++]


Aangezien de landbouwers bij hun instap in deze regelingen en vervolgens gedurende de eerste jaren van deelname aan deze regelingen worden geconfronteerd met extra kosten en verplichtingen die niet volledig door de markt worden gecompenseerd, moet steun worden verleend voor nieuwe deelnames en mag de steunve ...[+++]

In Anbetracht der Tatsache, dass die zusätzlichen Kosten und Verpflichtungen, die den Landwirten hierdurch entstehen, zu Beginn und in den ersten Jahren der Teilnahme nicht vollständig durch den Markt ausgeglichen werden, sollte für neue Teilnehmer eine Förderung vorgesehen werden, die sich auf einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren erstrecken sollte.


16. herhaalt zijn steun aan de strategie van Lissabon, en wijst erop dat er nog veel te doen blijft om alle programmeringswerkzaamheden zodanig onderling op elkaar af te stemmen dat de nieuwe lidstaten volledig bij de gezamenlijke actie worden betrokken; dringt derhalve aan op een nauwkeurig beschreven tijdpad waarin de Commissie aangee ...[+++]

16. bekräftigt seine Unterstützung für die Lissabonner Strategie und weist darauf hin, dass noch viel getan werden muss, um zu gewährleisten, dass die gesamte Planung so abgestimmt ist, dass die Beitrittsländer umfassend in das gemeinsame Unternehmen eingebunden sind; weist darauf hin, dass der ‚Anzeigetafel‘ der Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen gemäß der Lissabonner Agenda mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden muss; fordert deshalb von der Kommission einen detaillierten Zeitplan mit Angaben da ...[+++]


Niet alleen is dit de eerste volledige jaarlijkse begroting voor de Unie met vijfentwintig lidstaten, met een nieuwe Europese Commissie en met Europese basisinstellingen waarvan de samenstelling als gevolg van de uitbreiding is gewijzigd of aangepast, van het Hof van Justitie tot de Ombudsman, maar bovendien is dit het eerste jaar waarin het nieuwe statuut van de ambtenaren wordt toegepast.

Dies ist nicht nur der erste vollständige Jahreshaushaltsplan für eine EU mit 25 Mitgliedstaaten und eine neue Europäische Kommission und die wichtigsten europäischen Institutionen, deren Zusammensetzung infolge der Erweiterung geändert oder angepasst wurde – vom Gerichtshof bis hin zum Bürgerbeauftragten –, sondern es ist auch das erste Durchführungsjahr des neuen Beamtenstatuts.


2. Lidstaten die gebruik maken van de in artikel 62, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid om de uit de melkpremies en extra betalingen voortvloeiende bedragen volledig in de bedrijfstoeslagregeling op te nemen, passen het in lid 1 van het onderhavige artikel bedoelde verlagingspercentage toe in het jaar waarin zij gebruik ...[+++]

2. Nutzt ein Mitgliedstaat die Möglichkeit gemäß Artikel 62 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und bezieht die Beträge für die Milchprämien und die Ergänzungszahlungen ganz in die Betriebsprämienregelung ein, so wendet er die in Absatz 1 genannte prozentuale Kürzung in dem Jahr an, in dem er von dieser Möglichkeit Gebrauch macht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste jaar is waarin de nieuwe lidstaten volledige steun' ->

Date index: 2023-12-16
w