Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rentabiliteit in het eerste jaar
Vermindering voor het eerste jaar

Traduction de «eerste jaar sinds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd

die Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al sinds het eerste jaar, toen 3 200 studenten uit 11 Europese landen (België, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) deelnamen, is het programma voortdurend in ontwikkeling.

Damals nahmen 3200 Studierende aus elf europäischen Ländern teil (Belgien, Dänemark, Deutschland, Griechenland, Frankreich, Irland, Italien, Niederlande, Portugal, Spanien und Vereinigtes Königreich).


« Sinds de wijzigingen die aan het hoger onderwijs aangebracht werden door de Bologna-hervorming wordt de vooruitgang in de studies gemeten met behulp van studiepunten (ECTS) : de leerlingen die de Koninklijke Militaire School verlaten, beschikken, vanaf het einde van het eerste jaar, over studiepunten die ze kunnen laten gelden in een al dan niet universitaire instelling van het hoger onderwijs, om er vrijstellingen te krijgen.

« Seit den Änderungen am Hochschulunterricht durch die Bologna-Reform wird der Fortschritt im Studium durch Leistungspunkte (ECTS) bemessen; die Schüler, die die Königliche Militärschule verlassen, besitzen ab dem Ende des ersten Jahres eine bestimmte Anzahl von Leistungspunkten, die sie in einer gegebenenfalls universitären Hochschuleinrichtung geltend machen können, um dort Befreiungen zu erhalten.


als een nieuwe waarnemer lid wordt, betaalt hij de financiële bijdrage die hij zou hebben betaald als stichtend lid in het eerste jaar van Eatris Eric; na het eerste jaar sinds de toetreding betaalt hij de financiële bijdrage die is vastgesteld voor het tweede jaar van Eatris Eric enz.; indien een nieuw lid gedurende vijf jaar blijft ingeschreven, wordt de als waarnemer betaalde financiële bijdrage terugbetaald.

Wird ein neuer Beobachter Mitglied, zahlt er den Finanzbeitrag, den er als Gründungsmitglied des ERIC EATRIS im ersten Jahr gezahlt hätte. Im Jahr nach dem Beitritt zahlt er den Finanzbeitrag, der für das zweite Jahr des ERIC EATRIS festgesetzt wurde.


als een nieuwe waarnemer lid wordt, betaalt hij de financiële bijdrage die hij zou hebben betaald als stichtend lid in het eerste jaar van Eatris Eric; na het eerste jaar sinds de toetreding betaalt hij de financiële bijdrage die is vastgesteld voor het tweede jaar van Eatris Eric enz.; indien een nieuw lid gedurende vijf jaar blijft ingeschreven, wordt de als waarnemer betaalde financiële bijdrage terugbetaald;

Wird ein neuer Beobachter Mitglied, zahlt er den Finanzbeitrag, den er als Gründungsmitglied des ERIC EATRIS im ersten Jahr gezahlt hätte. Im Jahr nach dem Beitritt zahlt er den Finanzbeitrag, der für das zweite Jahr des ERIC EATRIS festgesetzt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 32. De jaarlijkse subsidie-equivalenten van andere jaren dan het eerste jaar worden volgens de volgende berekening geactualiseerd : ESAA = ESA x (1+ disconteringspercentage) Waarin : 1° ESA is de jaarlijkse subsidie-equivalent van het betrokken jaar; 2° ESAA is de geactualiseerde jaarlijkse subsidie-equivalent; 3° het disconteringspercentage is de laatste Euribor-rentevoet op 1 jaar bekendgemaakt door de Nationale Bank van België op de dag van de toekenning van de garantie, verhoogd met 100 punten, overeenkomstig de Mededelin ...[+++]

Tag des betreffenden jährlichen Zeitraums berechnet wird, unter Ausschluss der vor der Gewährung der Kreditmittel gezahlten Kosten. Art. 32 - Die jährlichen Subventionsäquivalente für alle Jahre mit Ausnahme des ersten Jahres werden nach folgender Berechnung aktualisiert: ESAA = ESA x (1+ Abzinsungssatz) in der: 1° ESA das jährliche Subventionsäquivalent des betreffenden Jahres ist; 2° ESAA das auf den Gegenwartswert abgezinste jährliche Subventionsäquivalent; 3° der Abzinsungssatz ist der letzte, von der Belgischen Nationalbank am Tag der Gewährung der Bürgschaft veröffentlichte 1-Jahr-Euribor-Zinssatz mit einem Zuschlag von 100 Punk ...[+++]


In goed onderbouwde gevallen kan de Commissie instemmen met een percentage particuliere investeringen dat lager ligt dan de in de algemene groepsvrijstellingsverordening vastgestelde percentages, ook ten aanzien van in aanmerking komende ondernemingen die minder dan zeven jaar sinds hun eerste commerciële verkoop op een markt actief zijn, in het licht van het economische bewijsmateriaal dat bij de beoordeling vooraf met betrekking tot het betreffende marktfalen wordt verschaft.

In hinreichend begründeten Fällen kann die Kommission unter Berücksichtigung der in der Ex-ante-Prüfung vorgelegten wirtschaftlichen Nachweise für das betreffende Marktversagen auch bei beihilfefähigen Unternehmen, die seit ihrem ersten kommerziellen Verkauf noch keine sieben Jahre gewerblich tätig sind, einen geringeren als den in der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung festgelegten Umfang der privaten Beteiligung akzeptieren.


Dankzij deze niet goedgekeurde maatregelen zou de SNCM volgens CFF een uiterst agressief tariefbeleid kunnen voeren op de lijnverbindingen waarop CFF sedert 10 jaar een positie inneemt en waar zij, voor de eerste keer sinds zij op die markt actief is, marktaandeel zou verliezen.

Durch diese unzulässigen Maßnahmen könne die SNCM eine sehr aggressive Preispolitik auf Strecken betreiben, auf denen CFF seit 10 Jahren positioniert sei und auf denen sie nun seit ihrer Niederlassung erstmals Marktanteile verlieren würde.


In 2000 is de werkloosheid onder vrouwen voor de eerste keer sinds het begin van de jaren negentig gedaald tot onder 10%; dit percentage is overigens aanzienlijk lager dan het percentage dat op de helft van de betrokken periode van tien jaar is gemeten (12,6% in 1994).

Im Jahr 2000 ging die Frauenarbeitslosenquote erstmals seit Beginn der 90er Jahre auf unter 10% zurück und lag deutlich unter der Quote aus der Mitte der 90er Jahre (1994: 12,6%).


In 2000 is de werkloosheid onder vrouwen voor de eerste keer sinds het begin van de jaren negentig gedaald tot onder 10%; dit percentage is overigens aanzienlijk lager dan het percentage dat op de helft van de betrokken periode van tien jaar is gemeten (12,6% in 1994).

Im Jahr 2000 ging die Frauenarbeitslosenquote erstmals seit Beginn der 90er Jahre auf unter 10% zurück und lag deutlich unter der Quote aus der Mitte der 90er Jahre (1994: 12,6%).


Naast deze technische dynamiek rond de „Ail blanc de Lomagne” worden er vanaf het begin van de jaren zestig verschillende evenementen georganiseerd: de eerste wedstrijd van de mooiste krans witte knoflook in 1961, de eerste knoflookbeurs/-wedstrijd met de Comice Agricole, de toeristische dienst en de gemeente Beaumont-de-Lomagne onder het gezag van de Service Agricoles de Montauban in 1963; sinds die datum vindt de wedstrijd van de witte knoflook elk jaar plaats op ...[+++]

Neben dieser technischen Dynamik rund um den Knoblauch „Ail blanc de Lomagne“ werden ab Anfang der 1960er-Jahre zahlreiche Veranstaltungen ins Leben gerufen: 1961 findet der erste Wettbewerb statt, bei dem der schönste Knoblauchstrauß prämiert wird., 1963 wird die erste Knoblauch-Messe mit Wettbewerb gemeinsam mit dem landwirtschaftlichen Verband, dem Verkehrsbüro und der Gemeinde Beaumont-de-Lomagne unter Aufsicht der „Services Agricoles de Montauban“ veranstaltet; seit dieser Zeit findet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste jaar sinds' ->

Date index: 2021-09-26
w