Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste lezing gekozen benadering » (Néerlandais → Allemand) :

Een en ander betekent dat in plaats van de sectorale benadering die tijdens de eerste fase van het EPK werd gebruikt, thans voor een meer probleemgerichte benadering wordt gekozen.

Dies bedeutet, dass anstelle des in der ersten Phase des ECCP angewendeten sektoralen Konzepts nunmehr ein themenspezifischeres Konzept gewählt wird.


Bij het ontwikkelen van een bodembeschermingsstrategie heeft de Commissie gekozen voor een pragmatische benadering die in eerste instantie gericht is op de aanpassing van het bestaande bodembeleid; zij kiest zowel voor een preventieve aanpak door de ontwikkeling van nieuwe milieuwetgeving als voor een integrerende benadering ten aanzien van sectoraal beleid dat duidelijke consequenties heeft voor de bodem.

Bei der Entwicklung der Bodenschutzstrategie hat die Kommission einen pragmatischen Ansatz gewählt, der zunächst auf die Anpassung für den Boden relevanter politischer Bereiche zielt; dabei geht sie mit der Entwicklung neuer Umweltvorschriften präventiv und mit der Einbeziehung relevanter Fragen in politische Bereiche mit besonderer Bedeutung für den Boden gleichzeitig integrativ vor.


Dit amendement komt overeen met de door het Europees Parlement in eerste lezing gekozen benadering.

Der Änderungsantrag steht in Einklang mit dem vom Europäischen Parlament in erster Lesung angenommenen Ansatz.


2. onderstreept dat de begroting een afspiegeling moet zijn van de feitelijke budgettaire behoeften en moet stroken met het beginsel van begrotingsdiscipline en een verantwoord gebruik van het geld van de burgers en dat de instelling een meer operationeel gerichte benadering van de begroting moet volgen; wijst erop dat een kosten-batenanalyse voor de instelling moet worden uitgevoerd om de gevolgen van het zelf ingestelde plafond in rubriek 5 te kunnen beoordelen; heeft besloten dat als wordt gekozen voor het plafond van 20%, dit pe ...[+++]

2. betont, dass der Haushaltsplan den tatsächlichen Haushaltsbedarf widerspiegeln sollte und dass das Organ künftig einen stärker operativ ausgerichteten Ansatz in Bezug auf den Haushaltsplan verfolgen sollte; betont, dass das Organ eine Kosten-Nutzen-Analyse durchführen muss, um die Auswirkungen der selbst gesetzten Obergrenze in Rubrik 5 zu bewerten; hat entschieden, dass im Fall der Beibehaltung des 20%-Höchstsatzes, diese 20 % die oberste Grenze de ...[+++]


2. onderstreept dat de begroting een afspiegeling moet zijn van de feitelijke budgettaire behoeften en moet stroken met het beginsel van begrotingsdiscipline en een verantwoord gebruik van het geld van de burgers en dat de instelling een meer operationeel gerichte benadering van de begroting moet volgen; wijst erop dat een kosten-batenanalyse voor de instelling moet worden uitgevoerd om de gevolgen van het zelf ingestelde plafond in rubriek 5 te kunnen beoordelen; heeft besloten dat als wordt gekozen voor het plafond van 20%, dit pe ...[+++]

2. betont, dass der Haushaltsplan den tatsächlichen Haushaltsbedarf widerspiegeln sollte und dass das Organ künftig einen stärker operativ ausgerichteten Ansatz in Bezug auf den Haushaltsplan verfolgen sollte; betont, dass das Organ eine Kosten-Nutzen-Analyse durchführen muss, um die Auswirkungen der selbst gesetzten Obergrenze in Rubrik 5 zu bewerten; hat entschieden, dass im Fall der Beibehaltung des 20%-Höchstsatzes, diese 20 % die oberste Grenze de ...[+++]


2. onderstreept dat de begroting een afspiegeling moet zijn van de feitelijke budgettaire behoeften en moet stroken met het beginsel van begrotingsdiscipline en een verantwoord gebruik van het geld van de burgers en dat de instelling een meer operationeel gerichte benadering van de begroting moet volgen; wijst erop dat een kosten-batenanalyse voor de instelling moet worden uitgevoerd om de gevolgen van het zelf ingestelde plafond in rubriek 5 te kunnen beoordelen; heeft besloten dat als wordt gekozen voor het plafond van 20%, dit pe ...[+++]

2. betont, dass der Haushaltsplan den tatsächlichen Haushaltsbedarf widerspiegeln sollte und dass das Organ künftig einen stärker operativ ausgerichteten Ansatz in Bezug auf den Haushaltsplan verfolgen sollte; betont, dass das Organ eine Kosten-Nutzen-Analyse durchführen muss, um die Auswirkungen der selbst gesetzten Obergrenze in Rubrik 5 zu bewerten; behält sich seine Stellungnahme zur 20%-Grenze daher bis zur ersten Lesung vor; ...[+++]


Met betrekking tot de werkingssfeer van de gecentraliseerde procedure en de noodzaak om de rol van het Europees Geneesmiddelenbureau te versterken, heeft de Raad, ondanks uw steun in de eerste lezing, een beperktere benadering gekozen van de werkingssfeer.

Was zweitens den Anwendungsbereich des zentralisierten Verfahrens und die Notwendigkeit der Stärkung der Rolle der Europäischen Arzneimittelagentur betrifft, so verfolgt der Rat trotz Ihrer Unterstützung in erster Lesung einen restriktiveren Ansatz in Bezug auf den Anwendungsbereich.


De Raad bereikte, in afwachting van het advies van het Europees Parlement in eerste lezing, overeenstemming over een algemene benadering van het voorstel voor een verordening die voorziet in nieuwe taken voor het Europees Agentschap op het gebied van maritieme veiligheid en met betrekking tot de communautaire erkenning van opleiding en beroepskwalificaties van zeelieden uit derde landen, alsmede in een aanvullende bevoegdheid en middelen om door schepen veroorzaakte verontreiniging te bestrijden.

Der Rat erzielte in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung eine Einigung über eine allgemeine Ausrichtung zu dem Vorschlag für eine Verordnung, durch die die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs neue Aufgaben im Bereich der Sicherheit des Seeverkehrs und im Prozess der Anerkennung der Ausbildung und Befähigungsnachweise von Seeleuten aus Drittstaaten durch die Gemeinschaft erhalten und mit zusätzlichen Befugnissen und Mitteln zur Bekämpfung der Verschmutzung durch Schiffe ausgestattet werden soll.


Indien de IMO zo'n akkoord niet bereikt, verbindt de Raad zich ertoe om vóór juni 2001 op basis van de eerste lezing van het Europees Parlement en het gewijzigd voorstel van de Commissie een gemeenschappelijk standpunt vast te stellen waarin die benadering wordt overgenomen.

Für den Fall, dass in der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation keine derartige Vereinbarung zustande kommt, verpflichtet sich der Rat, auf der Grundlage der ersten Lesung des Europäischen Parlaments und des geänderten Vorschlags der Kommission bis Juni 2001 einen gemeinsamen Standpunkt anzunehmen, der auf diesem Konzept beruht.


Indien de IMO niet tot een akkoord kan komen, verbindt de Raad zich ertoe om voor juni 2001 op basis van de eerste lezing van het Europees Parlement en het gewijzigd voorstel van de Commissie een gemeenschappelijk standpunt vast te stellen waarin die benadering wordt overgenomen".

Für den Fall, dass in der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation keine derartige Vereinbarung zustande kommt, verpflichtet sich der Rat, auf der Grundlage der ersten Lesung des Europäischen Parlaments und des geänderten Vorschlags der Kommission bis Juni 2001 einen Gemeinsamen Standpunkt anzunehmen, der auf diesem Konzept beruht".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing gekozen benadering' ->

Date index: 2021-11-25
w